Найти в Дзене
La Casita English🏡

🔥 10 juicy phrases for gossiping (по-английски, но без яда

🔥 10 juicy phrases for gossiping (по-английски, но без яда) Ловите 10 фраз, которые используют носители, когда обсуждают кого-то: 💬 1️⃣ Did you hear…? → «Ты слышал(а)...?» Классика жанра. Начало любой сплетни 😄 Did you hear what happened at the office yesterday? 💬 2️⃣ Guess what I heard! → «Угадай, что я услышал(а)!» Guess what I heard about Tom and his new job! 💬 3️⃣ Word on the street is… → «Говорят, что…» / «Слухи ходят, будто...» Word on the street is they’re getting married. 👀 💬 4️⃣ There’s a rumor going around that… → «Ходят слухи, что...» There’s a rumor going around that she quit her job. 💬 5️⃣ Apparently… → «Похоже, что...», «Говорят, что...» Apparently, they broke up last week. 💬 6️⃣ I don’t mean to gossip, but… → «Я не хочу сплетничать, но...» (и дальше, конечно, сплетни 😅) I don’t mean to gossip, but have you seen his new haircut? 💬 7️⃣ Keep it between us. → «Только между нами.» Keep it between us, but she might be moving to Spain. 💬 8️⃣ Don’t quote me

🔥 10 juicy phrases for gossiping (по-английски, но без яда)

Ловите 10 фраз, которые используют носители, когда обсуждают кого-то:

💬 1️⃣ Did you hear…?

→ «Ты слышал(а)...?»

Классика жанра. Начало любой сплетни 😄

Did you hear what happened at the office yesterday?

💬 2️⃣ Guess what I heard!

→ «Угадай, что я услышал(а)!»

Guess what I heard about Tom and his new job!

💬 3️⃣ Word on the street is…

→ «Говорят, что…» / «Слухи ходят, будто...»

Word on the street is they’re getting married. 👀

💬 4️⃣ There’s a rumor going around that…

→ «Ходят слухи, что...»

There’s a rumor going around that she quit her job.

💬 5️⃣ Apparently…

→ «Похоже, что...», «Говорят, что...»

Apparently, they broke up last week.

💬 6️⃣ I don’t mean to gossip, but…

→ «Я не хочу сплетничать, но...»

(и дальше, конечно, сплетни 😅)

I don’t mean to gossip, but have you seen his new haircut?

💬 7️⃣ Keep it between us.

→ «Только между нами.»

Keep it between us, but she might be moving to Spain.

💬 8️⃣ Don’t quote me on this, but…

→ «Только не ссылайся на меня, но...»

(британцы обожают так “деликатно” сплетничать)

Don’t quote me on this, but I think he’s dating his boss.

💬 9️⃣ That’s the tea! ☕️

→ «Вот тебе и вся правда!» / «Вот такие дела!»

Современный сленг, особенно в TikTok и YouTube.

She’s pregnant? That’s the tea!

💬 🔟 Spill the tea!

→ «Колись!» / «Давай рассказывай всё!»

Come on, spill the tea! What really happened?

💡 Запомните:

“Gossip” ≠ всегда зло.

В английском это может быть просто “chatting with friends about others” ☕️

Подписаться на канал / Наш супер-бот 💝