Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

от Тиверского городка до Твери и... Тибра

На Карельском перешейке на древнем вуоксинском водном пути из Финского залива в озеро Ладога, в месте, где Вуокса раздваивалась на два порожистых русла, лежат руины крепости Тиуринлинна, Tiurinlinna («Тиверский городок», Tiber, Tiuri). Рядом поселок - до 1948 года назывался Tiuri («деревня Тивра на реке Тивре» в писцовой книге Водской пятины, 1568 год) - сейчас «Васильево». Никто не знает, когда была основана эта крепость, известен только год ее окончательного сожжения, 1408, после чего крепость не восстанавливалась. Примечательно, что крепость Тиуринлинна лежит между двух русел Вуоксы с порогами и волоками, точно так же, как остров Тиберина лежит между двух русел Тибра (лат. Tiber, Tiberis, ит. Tevere) с порогами, не проходимыми для судов, а слово tiveri, tiuri [тивери, тиури] в карельском языке и означает «речной порог». Явно с этой же основой название города Тверь, расположенного при впадении в Волгу реки Тверца (ранее также упоминавшиеся как: Тверь, Тьфѣрь, Тфѣрь, Твѣрь, Тьхверь),

На Карельском перешейке на древнем вуоксинском водном пути из Финского залива в озеро Ладога, в месте, где Вуокса раздваивалась на два порожистых русла, лежат руины крепости Тиуринлинна, TiurinlinnaТиверский городок», Tiber, Tiuri). Рядом поселок - до 1948 года назывался Tiuri («деревня Тивра на реке Тивре» в писцовой книге Водской пятины, 1568 год) - сейчас «Васильево». Никто не знает, когда была основана эта крепость, известен только год ее окончательного сожжения, 1408, после чего крепость не восстанавливалась. Примечательно, что крепость Тиуринлинна лежит между двух русел Вуоксы с порогами и волоками, точно так же, как остров Тиберина лежит между двух русел Тибра (лат. Tiber, Tiberis, ит. Tevere) с порогами, не проходимыми для судов, а слово tiveri, tiuri [тивери, тиури] в карельском языке и означает «речной порог».

-2

Явно с этой же основой название города Тверь, расположенного при впадении в Волгу реки Тверца (ранее также упоминавшиеся как: Тверь, Тьфѣрь, Тфѣрь, Твѣрь, Тьхверь), с многочисленными речными порогами (Лось, Бабий, Прутенский, Ямской и др.).

Почётный житель Вечного города инженер Феличе Винчи про Рим пишет: «Город Рим был построен на холмистой местности рядом с рекой Тибр, напротив острова Тиберина, что позволяло легко переходить с одного берега реки на другой.»

Но что, если остров Тиберина и был местом, откуда разросся Рим, а на острове, возможно, стояла естественно защищенная речными потоками крепость Бронзового века? К сожалению, никто этим не интересуется, всех будоражат более поздние и значительные сооружения Вечного города на холмах уже вокруг Тиберины.

-3

Отбросив сказки про мифических Рема и Ромула, «основавших Рим», напрашивается и сравнение ойконима Roma, Рим с roma [рома] (карел.) – «высокий берег, на который можно было выгрузить лес»; rummo [руммо] (арх. эст., по Э.Саксу) – «высокий берег, холм»; orom [ором] (венг.) - выделяющийся объект, круто поднимающийся горный пик, также замок; [ram; рам] (ивр.) – возвыситься; высокий; [rum, rom; рум, ром] (ивр.) – высь, высота; rūmai, rūmas [руумаи, руумас] (лит.) - дворец, здание, крепость; [ruma] (этрус.) - грудь, корма. В этом же поле, с начальн. к-/х-: кром, кръм (кремль во Пскове); храм; cromlech, кромлех (древнее сооружение, как правило, позднего неолита или раннего Бронзового века, представляющее собой несколько поставленных вертикально в землю продолговатых камней, образующих одну или несколько концентрических окружностей); и т.д.

Что если, когда это позволят технологии археологов будущего, на острове
Тиберина у порогов Тибра выяснится, что на нем было укрепление, похожее на крепость Tiurin-linna на острове между двух порожистых рукавов Вуоксы на Карельском перешейке, и/или найдут общие артефакты Бронзового века? Не окажется ли, что Рим основали не мифические Рем и Ромул, а переселившиеся на Средиземное море карелы, бежавшие от резко опустившихся температур на своей исторической родине, и взявшие вместе с собой привычные им названия? Как минимум, топонимы Тиберина, Тибр, Тиволи (Тибур), Roma (Рим) и множество других в Италии – на стороне такой гипотезы. См., в частности: Венеция и Лидо - https://new-etymology.livejournal.com/22177.html

wenene, р.п. wenese [венене, венезе] (арх. эст., по Э.Саксу) - гавань, полная лодок
<- vene, venet [вене, венет] (эст.), vene, veno, veneh, venek, venhe, venez [вене, вено, венех, венек, венхе, венез] (водск., ижор., фин., карел., вепс., людик.), fanas, vanas, voonas, venas, vens, vans, vanca [фанас, ванас, воонас, венас, венс, ванс, ванка] (саам., согл. С.Парпола), venč [венч] (эрз., муромск.), veńəš, veńč [веньэш, веньч] (мокш.) – челн, лодка-однодеревка, лодка.

leede, leete [лееде, леете] (эст.), līedõg [лииедыг] (ливон.), leete, lee [леете, лее] (водск.) - мель, отмель, песчаные отложения; ľiete [льете] (людик.), lete, ľete͔ [лете, льетень] (вепс.) - песок; leet(ma) [леет(ма)] (эст.) - образовывать песчаные дюны; luide, р.п. luite [луйде, луйте] (эст.) - дюна.

Да и сама Италия и итальянцы, возможно, так названы карело-финнами:
etelä [этеля] (фин.) -
юг;
eteläinen [этеляйнен] (фин.) -
южный, южанин.