Венгерский Кечкемет переводится примерно как «козий перевал». Здесь песчаные дюны переходят в жёлтые почвы, территория к западу покрыта песками и почти параллельными песчаными дюнами, созданными ветрами, простирающимися с севера на юг, и равниной между ними. Полторы сотни лет назад пастбища были истощены — чрезмерный выпас скота уничтожил всю растительность, а пески стали угрожать городу. Паслось тут тридцать тысяч голов в квадрате 50 на 50 километров, вроде бы, это плотность всего лишь в 15 на квадратный километр, но такого числа стало достаточно, чтобы оголить поля. Спасение пришло в вине — в других регионах Венгрии болезни и и вредители уничтожили виноградники, а тут не трогали, и местные решили высадить их побольше, заодно защитив земли от эрозии. Сейчас тут делают Мерседесы и то, что их окружает, базируется единственное подразделение венгерских истребителей, так что город не бедствует, а уж его центр... В ратуше висит фреска Кровавая клятва (венг. vérszerződés, букв. «кровный дого