Найти в Дзене

Катаномба. Встреча с неизвестным

Вид леса не внушал больше надежд, и даже совсем наоборот, но всë- таки Лейка продолжала над ним летать. И вдруг она почувствовала запах, удивительно знакомый, но при этом Лейка никак не могла определить, что же так пахнет и что это ей напоминает. Она парила чуть выше верхушек деревьев, а запах шёл непонятно откуда. Затем что-то переменилось в воздухе — то ли ветер слегка изменил направление, то ли скорость, но Лейка перестала чувствовать этот запах. Он и до этого был таким слабым, что она не была уверена, не показалось ли ей. Но через пару мгновений она снова почувствовала его. Привлекающий запах появлялся и исчезал несколько раз, но с каждым разом он становился всё менее ощутимым. Лейка поняла, что если сейчас запах улетучится, то она уже не сможет определить источник. Ветер был настолько слабым, что даже чётко определить его направление было еле возможно — даже не ветер, а какое-то слабое шевеление воздуха. Лейка стала носиться над лесом, удаляясь по спирали от места, где она уло

Вид леса не внушал больше надежд, и даже совсем наоборот, но всë- таки Лейка продолжала над ним летать. И вдруг она почувствовала запах, удивительно знакомый, но при этом Лейка никак не могла определить, что же так пахнет и что это ей напоминает. Она парила чуть выше верхушек деревьев, а запах шёл непонятно откуда. Затем что-то переменилось в воздухе — то ли ветер слегка изменил направление, то ли скорость, но Лейка перестала чувствовать этот запах. Он и до этого был таким слабым, что она не была уверена, не показалось ли ей. Но через пару мгновений она снова почувствовала его. Привлекающий запах появлялся и исчезал несколько раз, но с каждым разом он становился всё менее ощутимым. Лейка поняла, что если сейчас запах улетучится, то она уже не сможет определить источник. Ветер был настолько слабым, что даже чётко определить его направление было еле возможно — даже не ветер, а какое-то слабое шевеление воздуха.

Лейка стала носиться над лесом, удаляясь по спирали от места, где она уловила запах. Так, ей показалось, она сможет понять откуда он пришёл, но своим полётом она вызывала завихрение вокруг себя, и запах пропал. Поэтому она снова повисла на месте. Краем глаза Лейка увидела, что несколько верхушек деревьев выглядит чуть мутнее и чуть бледнее, словно их закрывает тончайшая пелена. Присматриваясь, она поняла, что пелена эта подвижная. Лейка опустилась ниже и вновь почувствовала тот самый запах. Она подлетела к «замутнённым» верхушкам и посмотрела вниз. Меж ветвей клубилось какое-то странное почти прозрачное облако. Она знала, что если к облакам или туману приблизиться, то они теряют свою плотность и вблизи делаются прозрачными. Но, во-первых, это облако было прозрачным, даже если на него смотреть извне, и, во-вторых, в понимании Лейки облако не могло так быстро двигаться внутри себя, при этом никуда не перемещаясь.

Лейка сообразила, что это видимо дым, она видела дым и огонь по телевизору не раз. Илона говорила, что огонь — это страшная вещь. У Илоны был повод так считать. Также Лейка знала, что огонь — источник дыма, и что источник этот скорее всего расположен на земле, и что запах тоже от этого источника. А ведь пахло чем-то съедобным. Лейка спустилась ниже, теперь её закрывали ветви, но они также скрыли от неё облако дыма. Но запах уже не пропадал.

Лейка медленно перемещалась от дерева к дереву, запах становился всё отчётливее.

Она замерла и стала прислушиваться. В той стороне, где должен был находиться источник дыма, она смогла расслышать отдельные голоса. Она была ещё слишком далеко, чтобы различить слова, но уже поняла, что говорят наверняка не люди. Раньше несколько раз она слышала свой голос в записи. Люди часто жалуются, что их голос, слышимый извне, на записи или принесённый эхом, звучит совсем иначе, чем изнутри, как-то неприятно. Голос Лейки в таких случаях тоже звучал не так, как она слышала сама, когда говорила, но от этого не делался хуже. И она знала, что её голос немного отличается от человеческого. Как именно отличается, Лейка бы не смогла сказать и объяснить, но она прекрасно поняла, что те голоса, которые она сейчас услышала, обладают тем же особым окрасом. Её сердце заколотилось так, как будто заняло всю грудную клетку, но почему-то на этот раз, ей уже не хотелось крикнуть «Я здесь!». Ведь если сейчас с ней что-то случится, то она уже не поможет Илоне. К тому же ей не хотелось встретить ту высокомерную шиншиллу, которая её проигнорировала. Лейка решила не обнаруживать своего присутствия, а если они такие же «быстрые умом» как она, то спрятаться от них будет несложно. Но всё-таки она опасалась двигаться и сидела, замаскировавшись в ветках. Однако такое сидение ничего не даёт, не помогает их найти и наблюдать за ними. Перелететь на другое дерево рискованно. «Брошу палку и посмотрю, что будет, может они выйдут на шум и обнаружат себя». Она с треском оторвала ветку, и похоже этим сама обнаружила себя. Сзади она услышала крик: «Шиншилла в кустах!» Это были слова на её языке. Она обернулась, по-прежнему держа в лапах палку. На Лейку без страха, но довольно удивлённо смотрело снизу вверх длинное, покрытое мехом существо. Чёрные пятна на светло-серой спине и по бокам складывались в продольные полосы, глаза были карие и весёлые. Его морда показалась Лейке глупой и симпатичной. Пока они рассматривали друг друга, со стороны, откуда доносились голоса, послышалась мягкая быстрая поступь нескольких пар лап.

Лейку окружило ещё пять существ. Все стали разглядывать её и принюхиваться. Она продолжала держать палку, озираясь. 

— Лейка! — то ли обратилось к ней, то ли сообщило окружающим её имя, самое крупное из существ, судя по голосу, несомненно женского пола. 

— Ну Лейка, — отозвалась Лейка, насупившись и продолжая держать палку. — А где ваша надменная шиншилла?

— А это для неё палка? — спросил с интересом тот, с глупой симпатичной мордочкой. 

— Может быть и для неё, — неприветливо буркнула Лейка.

— А я вижу здесь только одну надменную и неприветливую шиншиллу, — сказала самая крупная. К крупной подошло рыжее, хрупкое на вид существо, встало на цыпочки, и положив ей лапку на плечо, высокопарно произнесло: 

— Шэг, ведь я тоже вижу шиншиллу, и наши друзья не отрицали, что видят, значит их действительно может быть по меньшей мере две.

— И обе надменные, — подвело итог, такое же на вид существо как Шэг, но в уменьшенной копии. 

Лейке не нравилось, как её обсуждают, и она всё крепче сжимала палку:

— А откуда вы знаете моё имя? — спросила она, обращаясь ко всем с нескрываемым подозрением.

— Пошли познакомимся, и ты тоже узнаешь наши имена, — махнула лапой Шэг в ту сторону, откуда они пришли.

Не отпуская палки, Лейка поплелась за Шэг. За ней шли остальные пятеро. Это тоже не понравилось Лейке, так как было похоже на конвой, который она видела в фильмах. Тут Шэг повернулась к ней и сказала:

— У нас нет для тебя отдельного яблока, поэтому каждый с тобой поделится так, чтобы было поровну.

— А супа у вас нет? — сама не зная почему, спросила Лейка.

Сзади послышался смешок: 

— Принеси кастрюлю, сварим.  

«А ведь надо попросить кастрюлю у того смуглого человека», — подумала Лейка. 

Вдруг полосатое существо потянуло её за лапу:

— А почему у тебя одно ухо странное?

— Не знаю почему, — тряхнула головой Лейка, — но ведь красиво?

— Да, ты красивая, — кротко согласился полосатый, — но жаль, что у тебя совсем нет полосок.

— Тэтэ, тогда бы она была бы бурундуком, а не шиншиллой, — недовольно сказала Шэг и показала лапой вперёд, куда им надо идти.  

Вскоре они вышли на маленькую полянку среди деревьев. Посреди полянки было то, чего Лейка не видела никогда в реальной жизни, во всяком случае в «этой» жизни среди людей. Набросанные кучей ветки горели живым пламенем. От огня шёл звук, похожий на ветер или ровное дыхание хищника.

— Ты не помнишь огня? Сейчас он для тебя безопасен, — довольно ласково объяснила Шэг.

— А потом? — спросила Лейка и приблизилась к огню.

— А потом, расскажу. Садись. Пусть каждый даст ей откусить от своего яблока,— сказала Шэг, поднеся Лейке печёное яблоко.

Лейка наконец отложила палку и стала откусывать от протянутых ей яблок. 

— Шэг, она откусила от моего больше, чем от остальных! — крикнул Тэтэ. А потом улыбнулся и прошептал Лейке: «Откуси ещё».

— Вообще-то, шесть яблок трудно разделить на семь поровну, — задумчиво протянул хрупкий, махнув песчанно-рыжим хвостом, — потому что, если она откусит от всех яблок, то у неё может получиться случайно больше, чем одно яблоко. А даже если не больше, а ровно яблоко, то у нас получится меньше.

— Иви, я сейчас укушу тебя, а не яблоко, — буркнула, похожая на кареглазого Тэтэ, — нечего морочить нам голову.

— Я знаю, как это проверить, — неожиданно для себя сказала Лейка, — пусть кто-то ест яблоко, а мы посчитаем сколько в нём укусов. Я откусила шесть раз. Если окажется, что в яблоке, больше, чем шесть укусов, значит я съела меньше чем вы. 

Похожая на Тэтэ поперхнулась яблоком.

Вдруг Лейка добавила:

— Практика — критерий истины.

Она не стала задумываться, как перевести это на свой язык и сказала на человеческом. Почему она заговорила на человеческом? Может потому, что эта долгожданная встреча чем-то ей не нравилась.

Воцарилась тишина. Не было даже чавканья. Только по-прежнему было слышно страшное, ровное дыханье костра. Эту тишину прервала Шэг:

— Она сказала изреченье из человеческих книг. Дурацкое и совершенно нам не нужное, как и всё, что в них пишут. Никакого значения не имеет то, сколько укусов в одном яблоке, потому что яблоки всё равно разные и кусают все по-разному. Важно только то, что мы поделились и что никто не остался голодным. 

— Так ты знаешь человеческий язык? — удивлённая и приободрённая Лейка обратилась к Шэг.

— Много понимаю, но не люблю говорить, хотя иногда приходится. Мы все плохо соображаем и запоминаем, но языки любой сложности и в любом количестве можем выучить за пару недель. Ведь люди в детстве учатся говорить, даже на нескольких языках, но не все те же люди потом могут овладеть науками и ремёслами. В нас же крайне проявляется такое качество. Я просто больше общалась с людьми. Остальные скоро тоже освоят. А знаешь от кого в основном я научилась? От Веникова — Служителя Разума!

— От профессора? — на этот раз чуть не поперхнулась яблоком Лейка. Она закашлялась, и Тэтэ стал стучать ей по спине.

— Конечно от него. Он большой любитель поговорить о том, как у нас c людьми много общего, и как мы вместе могли бы построить прекрасный мир. Ага-ага. Мы, конечно нисколько не поверили, так как нам враги и прочие благодетели нередко подобное говорят, но всё равно уши развесили, такая уж наша природа, любим мы уши развешивать. А он украл тебя и других детей. "Веников иногда бесил меня, но не настолько же он плох, чтобы украсть детей", - подумала Лейка.

Еë охваиило подозрение:

— А как вы пронюхали, что я его знаю? 

— Я не нюхала никакого Веникова. И не хочу, — пискнула уменьшенная копия Шэг. 

— Очень просто, — с хитрой улыбкой продолжила Шэг, не обращая внимания на свою копию, — мы этого не знали до вчерашнего дня. А ночью были на автозаправке, и я подсмотрела новости. Неплохо ты в городе развлеклась, для первого раза...

Шэг засмеялась и все за ней. Она продолжила: 

— А Веников всё-таки доигрался.

«И с этими существами я хотела спасать Илону? Они ведь решат, что она такая же как профессор!» — в отчаянии подумала Лейка. А потом резко сказала:

— Приятно было познакомиться! Спасибо за яблоки. Я пойду.

Иви присвистнул, и почесал изящной лапкой рыжую шёрстку на затылке. Все замерли в немой сцене с открытыми ртами, а Шэг ударила толстым хвостом по земле. Лейка вспомнила слова профессора о том, что соплеменники могут наказать её за отказ остаться с ними, и стала лихорадочно размышлять на кого бы броситься первой. Наглее всех смотрела на Лейку уменьшенная копия Шэг, или по крайней мере Лейке так показалось, и она мгновенным движением, подтянув к себе, обхватила её шею.

— Все назад! — крикнула Лейка. — А то ей не поздоровится!

— А мне и так нездоровится с утра, — пропищала уменьшенная копия без тени испуга. 

Испуга не было и на удивлённых мордочках остальных.

— Ну допустим, — протянула Шэг, — и что дальше? У неë такие же способности как у тебя, вы не сможете победить друг друга, а на уступки врагам мы не идëм.

Лейка поняла, что у неё очень достойные противники, и что начинать драку с неизвестными существами было глупостью, но разве она когда-то рассуждала здраво?

— Я не буду ничего ей делать! Просто отойдите! Она проводит меня! Просто дайте мне уйти!

— Уходи. Тебя-то как раз никто не держит! Это ты держишь Бини, — Иви взмахнул ушами и округлил глаза, если их ещё можно было округлить.

— А как я тебя провожу, если ты вцепилась мне в шею? — спросила Бини сдавленно, но при этом совершенно невинно и даже игриво.

— А что у людей принято вцепиться кому-то в шею, прежде чем уйти? — спросил Тэтэ.

— Нет, у них принято броситься на шею, но это другое, — Шэг сложила руки на животе над странным карманом.

«Как-то нехорошо получилось, — подумала Лейка. — Хотя... вдруг это только уловка, чтобы я отпустила Бини?» Она сделала перехват с шеи на лапы Бини, как видела в одном фильме. Ей показалось, она сделала это очень ловко. Бини почему-то не сопротивлялась.

— О, сейчас я смогу спеть тебе прощальную песню, — сказала Бини по-прежнему чуть сдавленным голосом.

— Давайте все ей споём, — воодушевился Иви.

Лейке стало совсем неуютно, но она решила не подавать виду:

— Идите все вперёд, показывая дорогу к городу, а мы с Бини будем идти сзади.

— Лень, конечно, исполнять все причуды этой странной шиншиллы, но уж ладно, — сказал Тэтэ и первым двинулся. Бини, сидящая до сих пор, встала.

Соплеменники вяло зачапали вперёд и запели что-то унылое и неразборчивое, но красивое. Лейка плелась позади, стараясь не наступать на хвост Бини. «Как глупо получилось. Я так мечтала о встрече с ними. И с кем я теперь буду спасать Илону?»

— Как глупо получилось, — вздохнул Иви.

— Да, — подтвердила Лейка. — Может вернёмся и начнём встречу сначала? — она отпустила Бини.

— Леечка, ты молодец! — радостно воскликнула Шэг и протянула лапы, чтобы обнять Лейку.

Лейка истолковала этот жест по-своему и отскочила. 

— Эх! — разочаровано махнула лапой Шэг. — Мы столько искали тебя. И ведь видно, что ты Цветочек. Да и не могло быть иначе. Давай пойдём к костру, доедим яблоки и будем долго-долго говорить. 

Лейка замялась:

— Но я не могу сегодня долго-долго. В шесть часов вечера мне нужно с кое-кем встретиться, хотя вы тоже приглашены.

— Это было бы опрометчиво с нашей стороны. Впрочем, пойдём всё обсудим. 

Иви и Фатуни
Иви и Фатуни

Шэг и Бини
Шэг и Бини

Тэтэ и Кло
Тэтэ и Кло

Это была часть 6 главы 2 романа "Катаномба"

Читать дальше