Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Думающая история

Каков Сингапур на вкус?

Узнать это можно, заглянув в один из традиционных фуд-кортов (hawker center). Ароматы китайской, индийской, малайской кухонь тесно переплетены, так же как и представители многочисленных этнических диаспор Сингапура. В XIX в. Сингапур, ставший оживленным торговым портом, привлекал все больший поток рабочих-мигрантов из Китая и Индии, которые приносили с собой рецепты национальных кухонь, адаптировав их с учетом доступных продуктов и способов приготовления. Для одних мигрантов торговля уличной едой в разнос была способом заработать на жизнь, для других давала возможность вкусно и недорого поесть в любом месте города. Готовили, подавали и ели сразу на месте. После Второй мировой войны стихийный стрит-фуд набирал обороты, а вместе с возросшим количеством лоточников, росли и проблемы: антисанитария - из-за нехватки чистой воды было сложно обеспечить чистоту посуды; лед и фрукты для напитков также могли быть источником вспышек инфекций, таких как холера и тиф. Прибавьте к этом мух и крыс, го

Узнать это можно, заглянув в один из традиционных фуд-кортов (hawker center). Ароматы китайской, индийской, малайской кухонь тесно переплетены, так же как и представители многочисленных этнических диаспор Сингапура.

В XIX в. Сингапур, ставший оживленным торговым портом, привлекал все больший поток рабочих-мигрантов из Китая и Индии, которые приносили с собой рецепты национальных кухонь, адаптировав их с учетом доступных продуктов и способов приготовления. Для одних мигрантов торговля уличной едой в разнос была способом заработать на жизнь, для других давала возможность вкусно и недорого поесть в любом месте города. Готовили, подавали и ели сразу на месте.

Малайский разносчик еды, продающий шашлычки, Сингапур, около 1907 г. Источник изображения https://www.roots.gov.sg
Малайский разносчик еды, продающий шашлычки, Сингапур, около 1907 г. Источник изображения https://www.roots.gov.sg

После Второй мировой войны стихийный стрит-фуд набирал обороты, а вместе с возросшим количеством лоточников, росли и проблемы: антисанитария - из-за нехватки чистой воды было сложно обеспечить чистоту посуды; лед и фрукты для напитков также могли быть источником вспышек инфекций, таких как холера и тиф. Прибавьте к этом мух и крыс, горы мусора, которые оставались на улице после таких мобильных столовых, а также помехи для транспорта и городского планирования.

Стрит-фуд Сингапура, 1971г. Источник изображения https://www.roots.gov.sg
Стрит-фуд Сингапура, 1971г. Источник изображения https://www.roots.gov.sg

Вместо тотального запрета городская администрация ввела лицензирование для торговцев уличной едой и выделила городские площади для фуд-кортов с безопасной и чистой открытой кухней. Комитет по городскому планированию выделял площадки для фуд-кортов так, чтобы они были легко доступны для жителей различных районов Сингапура, но не слишком близко друг к другу.

Квитанция о плате за лицензию торговца едой в разнос, 1933 г., Сингапур. Источник изображения https://www.roots.gov.sg
Квитанция о плате за лицензию торговца едой в разнос, 1933 г., Сингапур. Источник изображения https://www.roots.gov.sg

Так сингапурцы сохранили разнообразие уличной еды как часть своего культурного кода, приведя ее в соответствие с современными стандартами. В декабре 2020 года уличная еда Сингапура получила статус нематериального культурного наследия ЮНЕСКО.

Один из фуд-кортов Сингапура, 1980-е гг. Источник изображения https://www.roots.gov.sg
Один из фуд-кортов Сингапура, 1980-е гг. Источник изображения https://www.roots.gov.sg

Источники информации

https://www.roots.gov.sg/stories-landing/stories/Serving-Up-a-Legacy

https://www.roots.gov.sg/stories-landing/stories/Hawker-Culture

https://biblioasia.nlb.gov.sg/vol-9/issue-3/oct-dec-2013/singapore-hawkers-national-icons/

https://www.nationalgeographic.com/travel/article/partner-content-all-Singapore-under-one-roof

https://en.wikipedia.org/wiki/Hawker_centre

https://ich.unesco.org/en/RL/hawker-culture-in-singapore-community-dining-and-culinary-practices-in-a-multicultural-urban-context-01568

https://www.thesymbol.ru/lifestyle/restaurant/kak-ulichnye-fudkorty-singapura-popali-v-spisok-kulturnogo-naslediya-yunesko/