Найти в Дзене
Лилла Аскеза

УСЛОВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ. LEVEL C1

Лилла Аскеза © СОДЕРЖАНИЕ CONDITIONALS 1. «Нулевое» условное предложение. 2. Условное предложение первого типа (реальное). 3. Условное предложение второго типа (нереальное). 4. Условное предложение третьего типа (нереальное в прошлом). 5. Условные предложения смешанного типа SUPPOSITIONAL MOOD — Конструкция It is/was + прилагательное + that + (should) + Infinitive в субъектных придаточных предложениях — Конструкция главное предложение с глаголами, выражающими приказ, требование, предложение, необходимость действия + should + Infinitive в дополнительных придаточных предложениях — Конструкция с союзами that, so that, in order that, lestв придаточных предложениях цели и определительных — Конструкция It’s time SUBJUNCTIVE MOOD — Конструкция с Wish — Конструкция If only — Конструкция As if/as though — Конструкция Though, however, whatever, etc. — Конструкция But for — Subjunctive Mood в простом предложении Инверсия в сослагательном наклонении СОДЕРЖАНИЕ ПО ГЛАВАМ ГЛАВА 1. Сослагательно

Лилла Аскеза ©

СОДЕРЖАНИЕ

CONDITIONALS

1. «Нулевое» условное предложение. 2. Условное предложение первого типа (реальное). 3. Условное предложение второго типа (нереальное). 4. Условное предложение третьего типа (нереальное в прошлом). 5. Условные предложения смешанного типа

SUPPOSITIONAL MOOD

— Конструкция It is/was + прилагательное + that + (should) + Infinitive в субъектных придаточных предложениях — Конструкция главное предложение с глаголами, выражающими приказ, требование, предложение, необходимость действия + should + Infinitive в дополнительных придаточных предложениях — Конструкция с союзами that, so that, in order that, lestв придаточных предложениях цели и определительных — Конструкция It’s time

SUBJUNCTIVE MOOD

— Конструкция с Wish — Конструкция If only — Конструкция As if/as though — Конструкция Though, however, whatever, etc. — Конструкция But for — Subjunctive Mood в простом предложении

Инверсия в сослагательном наклонении

СОДЕРЖАНИЕ ПО ГЛАВАМ

ГЛАВА 1. Сослагательное наклонение

1. «Нулевое» условное предложение.

2. Условное предложение первого типа (реальное).

3. Условное предложение второго типа (нереальное).

4. Условное предложение третьего типа (нереальное в прошлом).

ГЛАВА 2. Сослагательное наклонение

5. Условные предложения смешанного типа

ГЛАВА 3. Упражнения. Условное предложение 1 типа

ГЛАВА 4. Упражнения. Условное предложение 2 типа

ГЛАВА 5. Упражнения. Условное предложение 3 типа. Смешанный тип

ГЛАВА 6.

— Конструкция It is/was + прилагательное + that + (should) + Infinitive в субъектных придаточных предложениях — Конструкция главное предложение с глаголами, выражающими приказ, требование, предложение, необходимость действия + should + Infinitive в

ГЛАВА 7.

— Конструкция с союзами that, so that, in order that, lestв придаточных предложениях цели и определительных. — Конструкция It’s time

ГЛАВА 8. Упражнения

ГЛАВА 9.

— Конструкция с Wish — Конструкция If only — Конструкция As if/as though — Конструкция Though, however, whatever, etc.

ГЛАВА 10.

— Конструкция But for.

— Subjunctive Mood в простом предложении

ГЛАВА 11.

Упражнения на предложения в Subjunctive Mood

ГЛАВА 1

СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ

УСЛОВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

В русском языке не существует разницы между Сослагательным и Условным наклонениями. В английском языке Сослагательное наклонение обозначается как Subjunctive Mood.

Из Сослагательного наклонения выделяют Условное наклонение, обозначаемое как Conditional Mood, которое используется в сложных предложениях отдельно как способ передачи определённого, часто нереального условия для выполнения какого-либо действия, выражения просьбы, пожелания, вопроса.

— нулевое условное придаточное предложение — условное придаточное 1-го типа — условное 2-го типа — условное 3-го типа — смешанный тип условного придаточного

Условные предложения являются сложноподчинёнными и состоят из двух частей: главное предложение и придаточное. Главное предложение описывает событие, которое состоится при условии, заключённом в придаточном предложении. Порядок этих двух частей может быть любым. Обе части разделены основным союзом IF, который находится перед придаточным предложением. В случае, когда придаточное предложение находится перед главным, между ними ставится запятая.

1. «Нулевое» условное предложение.

Образуется с помощью Present в обеих частях сложного предложения, которые разделяются союзом if или when.

Употребляется:

— для описания событий, которые всегда верны, всегда с определённым результатом. Это констатация фактов, очевидные утверждения, общепринятые истины и законы, безо всяких предположений.

If it looks like a duck, swims like a duck, and quacks like a duck then it probably is a duck. Если нечто выглядит как утка, плавает как утка и крякает как утка, это и есть утка.

When water boils it passes into steam. Когда вода закипает, она превращается в пар.

— в качестве указания, предупреждения или совета, предполагаются употребление повелительного наклонения в главном предложении

Study English if you want to get a good position in a foreign company.

Изучайте английский, если желаете устроиться на работу в иностранной компании.

Cross over the road when it is safe. Переходите дорогу, когда она безопасна.

2. Условное предложение первого типа (реальное).

If + Present Simple/Continuous + Future Simple/Continuous

Образуется с помощью различных форм Future в главном предложении и различных форм Present в придаточном предложении.

Употребляется для описания вероятного события в будущем при выполнении определённого условия.

Не забывайте о запятых в зависимости от расположения частей предложения

You’ll fail your exam if you don’t learn English hard. Ты не сдашь экзамен, если не будешь старательно учить английский.

If you don’t learn English hard, you’ll fail your exam.

Если не будешь учить английский, не сдашь экзамен.

If it rains, we we’ll stay at home. Если пойдёт дождь, мы останемся дома.

If it is raining at five, I will be watching TV instead of walking. Если в пять будет идти дождь, я буду смотреть телевизор вместо прогулки. (одновременные действия)

3. Условное предложение второго типа (нереальное).

If + Past Simple/Continuous + should/would + Infinitive

Образуется с помощью would/might/could + Infinitive в главном предложении и различных форм Past в придаточном предложении.

— Should употребляется как модальный глагол в значении «следовало бы», не являясь аналогом would. Глагол to be в главном предложении имеет форму were для всех лиц.

Употребляется для описания вероятного события в будущем или настоящем, которое могло бы произойти, но не произойдёт из-за определённого условия. Не забывайте о запятых в зависимости от расположения частей предложения

If it were not raining, we should go for a walk. Если бы не шел дождь, мы бы пошли погулять. If it the weather were good, I might go for a walk. Если бы погода была хорошей, я мог бы прогуляться. We could buy a car if you added us some money. Мы могли бы купить машину, если бы ты добавил денег. I should buy an expensive car if I were rich. Мне бы следовало купить дорогой автомобиль, будь я богатым.

4. Условное предложение третьего типа (нереальное в прошлом).

If + Past Perfect Simple/Continuous + should/would have + Past Participle II

Образуется с помощью would/might/could + have + Participle II в главном предложении и различных форм Past Perfect в придаточном предложении. Should употребляется как модальный глагол в значении «следовало бы», не являясь аналогом would.

Употребляется для описания вероятного события в прошлом, которое могло бы произойти, но не произошло из-за определённого условия.

If you had studied English harder, you would have passed the exam. Если бы ты учил английский упорнее, ты бы сдал экзамен.

If it hadn’t been raining then, we would have been walking in the park. Если бы тогда не лил дождь, мы бы гуляли в парке.

I should have bought a Bentley if I had been the president of the company. Мне пришлось бы купить Бентли, если бы я был президентом этой компании.

ГЛАВА 2

5. Смешанный тип условных предложений.

Это сочетание разных типов условных предложений в одном сложном, где две части предложения относятся к разным временам. Смешанные предложения подразделяются на две группы: с нереальным условием и с реальным условием.

Нереальное условие в придаточном предложении смешанного типа

В нереальных условиях употребляются формы сослагательного наклонения в двух вариантах:

— If + Past Simple/Continuous + should/would have + Past Participle

— If + Past Perfect Simple/Continuous) + should/would + Infinitive

1. If + Past Simple/Continuous + should/would have + Past Participle

Условие не относится к конкретному времени, а следствие в главном предложении имеет отношение к прошлому. Если бы действие происходило или не происходило гипотетически, то в прошлом что-то могло бы быть по-другому.

If they offered me that position in the Gazprom Company, I would have been packing my suitcase already (в прошлом). Если бы мне предложили ту должность в Газпроме (но не предложили), я бы уже (давно) паковал свой чемодан.

If he were more careful, he wouldn’t have crossed the road against the traffic lights. Если бы он был внимательнее (вообще), он не переходил бы дорогу на красный свет (в прошлом).

If he were cleverer, he wouldn’t have said that. Если бы он был умнее, не сказал бы этого.

If you could speak English, you would have been able to read these rules in the original. Если бы вы знали английский (вообще), то могли бы прочесть эти правила в оригинале (в прошлом).

2. If + Past Perfect Simple/Continuous + should/would + Infinitive

Условие относится к прошлому, результат в главном предложении относится к настоящему/будущему. Если бы что-то совершилось в прошлом, то результат сейчас был бы или будет другой. Не следует путать с условным предложением 2 типа, нереальное условное в настоящем, в котором обе части предложения относятся к настоящему.

Past – Present

If I had had relatives in Germany, I wouldn’t need to get a visa to study there. Если бы у меня были родственники в Германии (в прошлом), сейчас мне не нужна была бы виза для обучения в этой стране.

If he had taken the medicine, he would be well now. Если бы вчера он принял лекарство, сейчас с ним было бы все в порядке.

If I had driven through the centre, I would be stuck in a jam now. Если бы я поехал через центр города, сейчас стоял бы в пробке.

Past – Future

If I hadn’t had relatives in Germany, I should go to the visa office tomorrow. Если бы у меня не было родственников в Германии (в прошлом), завтра пришлось бы идти получать визу.

If he had taken the medicine, he could take part in the competition next week. Если бы он принял лекарство, то смог бы участвовать в соревнованиях через неделю.

If I had driven through the centre, I would be stuck in a jam at the next crossroads. Если бы я поехал через центр города, на следующем светофоре застрял бы в пробке.

Реальное условие в придаточном предложении смешанного типа

Реальное условие может относиться к настоящему, прошлому, будущему. Реальное следствие также может относиться к различным временным планам. При этом в главном и придаточном предложении употребляются формы изъявительного наклонения.

If + Past Simple/Continuous + will + Infinitive

Реальное условие относится к прошлому, предполагаемый результат относится к будущему. Событие в прошлом, которое произошло в прошлом, повлияло на результат в будущем.

If he missed his classes yesterday, he won’t come to school today. Если он прогулял вчера, то и сегодня не придет на занятия. If you prepared for the test yesterday, you will pass it today. Если вчера ты подготовился к тесту, то сегодня пройдёшь его.

If + Present Simple/Continuous + should/would + Infinitive

Реальное условие относится к настоящему, результат относится к предполагаемому прошлому. Такие предложения выражают упрёк, недоверие. Глагол should в этом случае употребляется в значении «следовало бы».

If you know the rule, you would answer it yesterday. Если ты знаешь (знал сейчас) правило, ты бы ответил его вчера.

If you are so intelligent, you would be rich. Если ты такой умный, ты был бы богатым.

If +Present Simple/Continuous +Present Simple/Continuous

И условие и следствие относятся к настоящему

If you know English well, you can read English books in the original. Если ты хорошо знаешь английский, то можешь читать в оригинале.

If + Past Simple/Continuous + Past Simple/Continuous

Условие и следствие относятся к прошлому

If you knew the rule well, you wrote the test well. Если ты знал правило хорошо, то выполнил тест хорошо.

If + Past Simple/Continuous + Present Simple/Continuous

Условие относится к прошлому, следствие к настоящему

If you learnt the rule yesterday, you will (can) answer it tomorrow. Если ты вчера выучил правило, то ответишь его завтра.

ГЛАВА 3

УПРАЖНЕНИЯ

Условное предложение 1-го типа.

Упражнение 1. Переделайте 2 предложения в 1 условное предложение 1-го типа по образцу. Первая часть предложения будет основной в повелительном наклонении.

Образец:

Switch on the radio and you’ll hear the weather forecast.

If you switch on the radio you’ll hear the weather forecast.

1. Take a taxi and we shan’t miss the train. 2. Go to the doctor and he’ll give you the medicine. 3. Knock at the door and they will let you in. 4. Give me your pen and I’ll explain how to do it. 5. Buy all these things and we’ll do the packing. 6. Follow the instructions and you won’t get lost. 7. Listen to me carefully and you will understand it. 8. Say that again and we shall quarrel.

Упражнение 2. Переделайте 2 предложения в 1 условное предложение 1-го типа по образцу. Первая часть будет придаточным предложением, отделённое от последующего основного запятой с глаголом в отрицательной форме.

Образец: Take this medicine regularly, or else you’ll never get rid of your cough. If you don’t take this medicine you’ll never get rid of your cough.

1. Put the book on the shelf, or she’ll get angry with you. 2. Go to bed immediately, or they won’t take you skiing tomorrow. 3. Close the window or you’ll catch a severe cold. 4. Wind up your watch, or it will stop. 5. Eat up everything, or you’ll soon be hungry. 6. Put on your coat or you’ll get wet. 7. Find a seat quickly, or you’ll be standing all the way. 8. Say you are sorry, or they will never forgive you.

Упражнение 3. Переделайте 2 предложения в 1 условное предложение 1-го типа по образцу. Первая часть будет придаточным предложением, отделённое от последующего основного запятой.

Образец: I hope to have some time tomorrow. I’ll write to him. If I have some time tomorrow, I’ll write him.

1. He promises to be here before. I want to see him. 2. You promise to lend me a book. I can read it quickly. 3. Let him ring me up. I want to give him some instructions. 4. We must consult the time-table. We want to know when the train leaves. 5. You want to invite him to our party. He’ll come. 6. They promise to arrive by this train. We can meet them. 7. I must find the tickets. I want to go to the cinema. 8. He promises to come to our place. We’ll be glad to see him.

Упражнение 4. Переделайте 2 предложения в 1 условное предложение 1-го типа по образцу. Первая часть будет придаточным предложением, отделённое от последующего основного запятой, в котором модальный глагол изменяется на глагол в повелительном наклонении. Образец: She may get angry with you. Beg her pardon. If she is angry with you, beg her pardon.

1. You may get lost in the city. Ask a passer-by for help. 2. She may ring me up. Ask her to leave a message. 3. You may see him today. Ask him to ring me up tomorrow. 4. He may drop in today. Tell him I’ll be back by three. 5. She may be at home. Invite her to our place. 6. The shops may be open. Fetch something for breakfast. 7. She may fall ill. Keep her in bed. 8. You may not know some words. Look them up in the dictionary.

Упражнение 5. Ответьте на вопрос условным предложением 1-го типа с предложенными словами в скобках в придаточном предложении

Образец: What will happen if you lose your phone (buy a new one)? If I lose my phone, I will buy a new one.

1. What will the boy do if you take away his toys? (cry). 2. What shall we see if we look out this window? (our yard) 3. What will you do if you have a high temperature? (send for a doctor) 4. What will you do if you feel hungry? (cook some meals) 5. Where will you take your watch if it stops? (go to a watchmaker) 6. What shall we do if we don’t know how to get to the station? (ask a passer-by) 7. What shall we do if the weather is fine? (go walking) 8. What will you do if you are late? (take a taxi)

ГЛАВА 4

Условное предложение 2-го типа.

Упражнение 1. Переделайте 2 отрицательных предложения в 1 условное предложение 2-го типа по образцу. Первая часть будет придаточным предложением с глаголом to be в утвердительной форме, отделённое от последующего основного запятой с глаголом в отрицательной форме.

Образец: We are not acquainted. He won’t invite us. If we were acquainted, he would invite us.

1. I’m not a doctor. I can’t help you. 2. The bread is not fresh. I shan’t buy it. 3. This is not jelly. He won’t eat it. 4. The weather is not warm. We shan’t go walking. 5. He isn’t going to enter the Institute. He won’t attend preliminary courses. 6. The day is not cold. The children won’t play indoors. 7. It isn’t windy today. We shan’t wear our coats. 8. They are not here. I shan’t have a talk with them.

Упражнение 2. Переделайте 2 отрицательных предложения в 1 условное предложение 2-го типа по образцу. Первая часть будет придаточным предложением с глаголом в утвердительной форме в Past, отделённое от последующего основного запятой с глаголом в отрицательной форме.

Образец:

She doesn’t like football. She doesn’t go to football matches. If she liked football, she would go to football matches.

1. He doesn’t smoke. He never buys cigarettes. 2. We don’t cook dinner. We don’t eat at home. 3. He doesn’t sing well. He won’t take part in karaoke. 4. I don’t know your sister. I shan’t meet her at the station. 5. He doesn’t work at his listening skills. His pronunciation won’t become better. 6. I have no appetite. I shan’t take both courses. 7. He hasn’t got a thermometer. He won’t take his temperature. 8. He has no fridge. I don’t keep much meat at home. 8. I don’t know this guy. I shan’t come up to him.

Упражнение 3. Переделайте 2 отрицательных предложения в 1 условное предложение 2-го типа по образцу. Первая часть будет главным предложением с глаголом в утвердительной форме в прошедшем времени, в придаточном предложении модальный глагол с инфинитивом без частицы to в утвердительной форме.

Образец: He doesn’t earn much. He can’t go to the south every year. If he earned enough, he could go to the south every year.

1. I have no money with me. I can’t lend you any. 2. I don’t know the town. I can’t show it to you. 3. You don’t get up early. You can’t see the sunrise. 4. The soup isn’t ready. We can’t eat it now. 5. We have no vegetables at home. We can’t prepare any salad. 6. I don’t read papers regularly. I can’t tell you anything about it. 7. She hasn’t any free time tonight. She can’t watch this film. 8. He doesn’t have a car. He can’t go to the country.

Упражнение 4. Переделайте 2 утвердительных предложения в 1 условное предложение 2-го типа по образцу. Обе части предложения будут в отрицательной форме.

Образец:He likes his family. He sends them messages every other day. If he didn’t like his family he wouldn’t send them messages every other day.

1. She has courage. She will tell the truth. 2. I like milk. I have it for breakfast every day. 3. The bed is soft. I sleep on it. 4. He lives near his office. It takes him a few minutes to get there. 5. They are fond of reading. They have such a lot of books. 6. He knows English. He is a good translator. 7. The weather is nasty. We’ll stay in town. 8. He knows the city. He can show strangers about it.

Упражнение 5. Переделайте 2 предложения в 1 условное предложение 2-го типа по образцу. Части условного предложения меняют форму с утвердительной на отрицательную и наоборот.

Образец:

1. We are not invited to the party. We shall go to the country. If we were invited to the party we shouldn’t go to the country.

1. We are invited to the party. We shan’t go to the country. 2. He doesn’t leave home at five. He misses his train. 3. He leaves home at five. He doesn’t miss his train. 4. He doesn’t know English well. He never gets good marks. 5. He knows English well. He never gets bad marks. 6. She is busy today. She won’t go to the party. She isn’t busy today. She will go to the party.

Упражнение 6. Ответьте на вопрос условным предложением 2-го типа с предложенными словами в скобках в придаточном предложении

Образец:

What would you do if you won in a lottery (buy a car). I would buy a car if I won in a lottery.

1. What would you do if you were in my place? (go to bed) 2. What would you do if you don’t like the soup? (don’t try it) 3. What would you do if you had some time? (stay at home) 4. What would you do if you were offered to go to the country? (prefer staying at home) 5. Where would you go if you were in London? (to Trafalgar Square) 6. What language would you study if you were to choose at school? (English)

ГЛАВА 5

Условное предложение 3-го типа

Упражнение 7. Переделайте предложение из 2-го типа условного предложения в 3-ий тип по образцу.

Образец:

If they had a map, they’d choose the shortest way. If they had had a map, they would have chosen the shortest way.

1. If I were in Moscow, I’d find him. 2. If it were sunny, we could go to the beach. 3. If she learned harder, she’d improve her spelling. 4. If you didn’t work by fits and starts, you’d get better marks. 5. If it didn’t rain, we’d go for a walk. 6. If he were ready, he would take his exam. 7. We could see them if they came. 8. If I know English, I would work as an English teacher.

Упражнение 8. Переделайте предложение из 2-го типа условного предложения в 3-ий тип по образцу. Поменяйте части предложения на противоположные формы отрицания и утверждения с помощью антонимов.

Образец:

You made such a foolish mistake because you were careless. If you had been attentive, you wouldn’t have made such a foolish mistake.

We missed the train because we didn’t hurry. We wouldn’t have missed the train if we had hurried.

1. We could go skating because it wasn’t thawing. 2. He didn’t come to the meeting because he was ill. 3. She couldn’t translate it because she had no dictionary. 4. He didn’t come to the party because he forgot about it. 5. I didn’t trouble him as he was busy. 6. They didn’t do it as they didn’t know how to.

Упражнение 9. Ответьте на вопросы, употребляя условное предложение 3-го типа.

Образец:

What would you have done if you had won in a lottery? If I had won in a lottery I would have bought a car.

1. Where would you have gone if he had invited you? 2. What faculty would you have chosen if you had entered the University again then? 3. What would you have done if had lost your way? 4. Who would you have danced if you had been invited to the party? 5. Which brand of phone would you have chosen if you had had money enough? 6. What would you have done if you had been in my position?

Упражнение 10. Переделайте в одно бессоюзное условное 3-го типа, меняя местами главное и придаточное предложение.

Образец:

If you had bought everything beforehand, we shouldn’t have wasted so much time. Had we bought everything beforehand, we shouldn’t have wasted so much time. We shouldn’t have wasted so much time, had we bought everything beforehand.

1. If I had known she wasn’t coming, I’d have invited somebody else. 2. If I hadn’t loved the film, I shouldn’t have gone to the cinema. 3. If you had warned us, we shouldn’t have come so early. 4. If it hadn’t been a rainy day, we’d have gone to the country. 5. If we hadn’t stopped to talk to them, we’d have caught the train. 6. If you had taken the umbrella you wouldn’t have got wet to the skin.

Mixed conditionals

Упражнение 11.

1. If only they (to turn) back with the others, they would be alive today. 2. I’ve hung out the clothes. It is sunny. If it (to stay) like this, they (to be) dry in two hours. 3. If he (not to know) English, he (not to understand) half of his friends. 4. This flat would be all right of the people above us (not to be) so noisy. 5. If the crowd (not cheer), we (not run) back up the stairs to see what had happened. 6. If we (not to run) back, we (not to crash) into the rest of the spectators on their way down. 7. If the pain (to return), you’d better take another pill. 8. If you aren’t going to live in the house, why you (not to sell) it? If I (to have) a house I couldn’t use, I (to sell) it at once. 9. If he (to leave) his bike outside, someone (to steal) it. 10. He says if he (to have) his life again, he (to make) the same choice.

1. turned back 2. stays, will be 3. didn’t know, wouldn’t understand 4. were not 5. had not cheered, would not have run 6. had not run back, would not have crashed 7. returns 8. would not you sell, had, would 9. l eaves, will steal 10. had, would make

ГЛАВА 6

SUPPOSITIONAL MOOD

Проблематичное, маловероятное условие в придаточном предложении

— конструкция It is/was + прилагательное + that + (should) + Infinitive в субъектных придаточных предложениях. — конструкция главное предложение с глаголами, выражающими приказ, требование, предложение, необходимость действия + should + Infinitive в дополнительных придаточных предложениях. — конструкция с союзами that, so that, in order that, lest в придаточных предложениях цели и определительных

— конструкция It’s time

Suppositional Mood образуется:

If + should + Infinitive + shall/will + Infinitive или повелительное наклонение, если говорится о настоящем/будущем

If + should + Infinitive + should/would + have + Participle II, если говорится о действии в прошлом. Используется редко.

Глагол should употребляется для всех лиц. В таком придаточном переводом should являются слова «случись что, если вдруг»

If the weather should change, they will go home. Если погода, вдруг, изменится, они пойдут домой.

If you should leave you bag here, don’t forget to take it back. Если случится оставить сумку здесь, не забудь забрать её обратно.

В этом значении часто употребляются бессоюзные предложения

Союз if опускается, и используется обратный порядок слов (инверсия)

If I should meet him, I shall tell him about it. = Should I meet him…

Если я, вдруг, встречу его, то… = Случись мне его встретить, я…

Were it warmer, I should bathe in the sea. Будь теплее, я бы искупался.

Had I known about it, I shouldn’t have done it. Знай я об этом тогда, не сделал бы этого.

1. Конструкция It is/was + прилагательное + that + (should) + Infinitive перед придаточным предложением.

Эта конструкция выражает необходимость, важность или что, что-то должно быть выполнено.

В придаточных предложениях, следующих после конструкции it is/was + прилагательное, вводимой союзом that употребляется Present Subjunctive (Infinitive без to) или II форма Indefinite Subjunctive (should (have) + инфинитив без to)

Примеры таких прилагательных:

(It is) necessary, required, demanded, important, strange, desirable, essential, imperative, impossible, recommended, а так же It is/was a good idea и It is/was a bad idea

Использование с глаголом should для всех лиц является наиболее распространённой разговорной конструкцией. Если следует инфинитив без should, это больше свойственно формальному, деловому стилю языка, а также чаще употребляется в AmE.

It is important that he (should) attend this business meeting. Важно, чтобы он присутствовал на этой деловой встрече. (AmE)

It is vital that everybody (should) come 10 minutes before the exam. Важно, чтобы каждый пришёл за 10 минут до начала экзамена.

It was imperative that you (should) be at 4 pm. Ты обязан был быть в 4 вечера.

It is necessary that she (should) complete this file. Необходимо, чтобы она завершила этот файл.

2. Конструкция подлежащее + глагол, выражающий приказ, требование, предложение + (should) + Infinitive перед придаточным предложением.

Эта конструкция выражает необходимость, важность или что, что-то должно быть выполнено.

Употребляется в придаточных дополнительных предложениях после глаголов, выражающих приказание, требование, предложение, предположение - to order, to command, to suggest, to insist, to recommend, to ask, to demand, to propose, to request, to advise, to urge.

Придаточные после suggest/demand/order/insist/advise только в значении одновременности действий или следования друг за другом. Исключается значение прошлых событий.

I suggest/suggested that Dasha should pass the test next year. = I suggest Dasha pass the test next year.

Предлагаю/предложил, чтобы Даша прошла тест в следующем году.

I insist that you should go to bed now. Я настаиваю, чтобы ты сейчас же пошел спать. My boss insisted that I rewrite one business letter. Мой начальник настоял, чтобы я переписал одно деловое письмо. The doctor recommended that my dad take the medicine regularly. Врач порекомендовал, чтобы мой отец принимал лекарство регулярно.

She suggests that we all go to the movies. Она предлагает, чтобы мы все пошли в кино.

My teacher advised that I not shirk the lessons. Мой преподаватель посоветовал, чтобы я не прогуливала занятия. (Обратите внимание на то, как строится отрицание: словом not после подлежащего) I insist that she be here. Я настаиваю, чтобы она была здесь. It was important that you be ready. Было важно, чтобы ты был готов.

ГЛАВА 7

3. Конструкция с союзами that, so that, in order that, lest перед придаточными предложениями обстоятельства цели, в которых употребляется глагол may/might.

Если действие относится к прошлому, то в придаточном предложении может быть только формы might + Infinitive. (So) that – только для утвердительных предложений

We fear that it may be raining. Мы боимся, что может идти дождь.

He was afraid that he might be late. Он боялся, что может опоздать.

Dasha feared that she might miss the train. Даша опасалась, что может опоздать на поезд.

Dasha was afraid that she might have missed the train. Даша боялась, что могла опоздать на поезд вчера.

I’ll call you early so that you may catch the train. Я позвоню пораньше, чтобы ты успела на поезд.

I called her early that she might catch the train. Я позвонил ей пораньше, чтобы она успела на поезд.

В придаточных предложениях после be afraid, to fear и других глаголов в этом значении, которые вводятся союзом lest (переводится – как бы не… чтобы не…) для получения отрицательного предложения, употребляется только should (have) для всех лиц.

I fear lest it should rain. Боюсь, как бы дождь не пошел.

Dasha feared lest she should have made me angry then. Даша боялась, как бы не рассердила меня тогда.

Ring me up tomorrow → lest I should forget about my promise.

He rang me up → lest I should forget about my promise.

Позвони мне завтра, чтобы я не забыл о моем обещании.

Он позвонил мне, чтобы я не забыл о своём обещании.

Сравните утвердительное и отрицательное предложения:

I called her early lest she should miss the train. Позвонил, как бы она не опоздала на поезд.

I called her early that she may catch the train. Позвонил, чтобы успела на поезд.

Go to the station now that you may catch the train.

Иди на вокзал сейчас, чтобы успеть на поезд.

Go to the station now lest you should miss the train. Иди на вокзал, чтобы не пропустить поезд.

Put your money into the pocket lest you should forget it.

Положи деньги в карман, чтобы не забыть их.

Put your money into the pocket so that not forget it. Положи деньги в карман, чтобы не забыть их. (Обратите внимание на то, как строится отрицание —отрицанием not перед глаголом)

Конструкция It’s time

Конструкция употребляется в определительных придаточных предложениях после главного предложения. It’s time/it’s high time переводится как «пора, наступило время, пришло время». После It’s time может идти инфинитив или глагол в Past, который переводится настоящим или будущим временем.

С использованием инфинитива говорится о будущем действии.

It’s time to go to bed. Пора ложиться спать.

It’s time to take a dog for a walk

С использованием Past подчёркивается, что момент уже упущен

It’s time you went to bed. Пора ложиться спать. (а ты еще не в постели)

It’s high time you learn the rule.

It’s time he were here. Пора ему там быть, а его нет.

It is late already. It’s high time you left. Уже поздно. Тебе давно пора было уйти.

С использованием Past Perfect употребляется при описании прошедших событий. Имеется оттенок увещевания, упрёка, напоминания о многократных призывах сделать что-то, что не было сделано в прошлом.

It was time he had cleaned his room. Ему давно пора было убраться в комнате. (А он так и не убрался)

It was time she have learnt the rule. (Ей давно следовало выучить правило. (А она не выучила)

Имеется смысловое различие между It’s time и It’s high time

It’s time употребляется, когда еще не все упущено, но время заканчивается. Можно использовать по отношению к себе.

It’s high time употребляется, когда событие просрочено, действие не было выполнено. Используется только по отношению к собеседнику.

It’s about timeупотребляется, когда время потеряно. Это выражение сожаления и раздражения. Или вот-вот наступит этот момент, что убирает негативный оттенок. Направлено на собеседника.

It’s about time you got a job. Тебе давно следовало бы найти работу.

It’s about time we bought a new car. Давно пора купить новую машину.

Все три конструкции употребляются только в утвердительных предложениях.

ГЛАВА 8

Упражнения на предложения в Suppositional Mood

Упражнение 1. Переделайте инфинитивный оборот в сослагательное наклонение

Образец:

It’s strange for the case to be solved so fast. It is strange that the case should be solved so fast.

1. It was considered obligatory then for the girls to learn to dance. 2. It’s unbelievable for them to have put up such a good show. 3. It is requested to report all breaks in the procedure at once. 4. It was highly unnatural for him to be late. 5. It’s better for not to answer back. 6. It is recommended to inform your tutor about your progress. 7. It’s strange for them to have admitted a stranger into their company. 8. It was only right for them to have agreed.

Упражнение 2. Дополните предложение словами в скобках

Образец:

It’s necessary that we (to help) him. It’s necessary that we should help him. We had to be in a hurry lest we (to catch) the train.

We had to be in a hurry lest we might catch the train.

1. It’s strange that they (to help him). 2. It was necessary that he (to do) it today. 3. It was important that you (to speak) to him. 4. It was desirable that they (to meet) us. 5. It was advisable that you (not to put off) till tomorrow what you can do today. 6. It was vital that my sister (to see) the doctor. 7. I fear lest he (to be bored) alone here with us. 8. I felt a bit uneasy lest we (to miss) our bus. 9. She couldn’t find the key, she was afraid lest she (to lose) it. 10. They spoke in a whisper lest they (to awake) anybody in the room. 11. He watched her carefully lest she (to commit) any mistake. 12. They were afraid lest their mother (to come) home earlier. 13. Put the towel round your shoulders lest you (to have) a bad sunburn. 14. It was his doctor who advised that he (to change) his job.

1. they should help 2. he should do 3. you should speak to 4. they should meet 5. you shouldn’t put off 6. sister should see 7. should be bored 8. should miss 9. she should have lost 10. he should awake 11. he should commit 12. their mother should come 13. you should have 14. should change

Упражнение 3. Вставьте глагол в соответствующей форме

Образец: I demand that he (to apologise). I demand that he should apologise.

1. What do you suggest they (to do) 2. The host proposed that everybody (to go) upstairs. 3. The office requests that the visitors (to arrange) their appointments in advance. 4. He decided that the children (to have) English lessons. 5. They agreed that the minister (to represent) the country at the conference. 6. The library requires that the books (to be returned) in eight days.

Упражнение 4. Составьте из двух предложений одно. Вставьте глагол в соответствующей форме

Образец:

It’s about time he (be given) another chance. It’s about time he was given another chance

It was high time you (to learn) the rule! It was high time you have learnt the rule!

1. They have been parted for a long time. It’s time for him to forget about her. 2. It’s time for us to be given a definite answer. 3. It’s time for you to know the meaning of the proverb. 4. If you want anything done properly, you should start doing it yourself. 5. I’ve just had bad luck. It’s about time for something good to happen. 6. Isn’t it necessary to put an end to her nagging? Why don’t you ever speak up? 7. The child is watching TV. Do you think the child must be in bed? 8. We are hungry. Why don’t we have breakfast?

1. he forgot 2. we were given 3. you have known 4. you started 5. something happened 6. you have spoken up 7. were in bed 8. we were having breakfast

Упражнение 5. Придаточные после fear, afraid, lest

1. He feared lest I (to stay) too long in the sun. 2. She was afraid lest their meeting (to be) the last. 4. She felt uneasy lest they (arrive) late. 4. She requested that I (to give) her book. 5. We agreed that we (to read) the book in the original. 6. She suggests that I (to consult) the student. 7. She was afraid that the girl (to fall ill). 8. He was afraid that he (to lose) his job. 9. The students worked regularly so that they (to make) good progress. 10. You’ll have to study hard in order that you (to become) a doctor.

1. should stay 2. should be 3. should arrive 4. should give 5. should read 6. should consult 7. might fall ill 8. might lose 9. might make 10. might become

ГЛАВА 9

СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ (SUBJUNCTIVE MOOD)

Со следующими конструкциями:

— конструкция с wish/wished — конструкция с союзами if/if only, as if/though с придаточными предложениями сравнения, условия — конструкция с союзами или союзными словами в придаточных уступительных предложениях с though/although, however, whatever, wherenever — конструкция but for — простые предложения для выражения пожелания, восклицания, ругани, устойчивые выражения

1. Конструкция с wish/wished

Употребляется как условное предложение для выражения пожелания, сожаления. I wish/wished + Past Perfect Simple/Continuous – о нереальном действии в прошлом

I wish/wished + Past Simple/Continuous – о нереальном действии в настоящем сожаление о происходящем, которое не желает говорящий

I wish/wished + should/would + Infinitive – о маловероятном действии в будущем, которое желает говорящий

Глагол to be имеет форму were для всех лиц. В разговорном варианте возможны обычные формы was/were в соответствующих лицах.

Действие в прошлом

I wish(ed) you had not said this. Жаль, что ты сказала это.

Действие в настоящем

I wished you didn’t say like that. Хотелось бы, чтобы ты не говорила так.

Действие в будущем

I wish(ed) you would say me all the truth. Жаль, что ты не скажешь всю правду.

Следует различать употребление придаточного предложения после wish/wished в разных временах. Сожаление о нереальном прошлом и пожелание о вероятном будущем имеют противоположный смысл.

I wished you were my wife. Хотел бы я, чтобы ты была моей женой. (Жаль, что сейчас я женат на другой).

I wished you would be my wife. Хотел бы я, чтобы ты была (стала) моей женой. (Это предложение руки и сердца).

С глаголом would употребляется для передачи вежливой просьбы или выказывания раздражения.

I wish you would play for us.

Хотел бы я, чтобы вы нам что-нибудь сыграли.

I wish you would mind your own business.

Хотел бы я, чтобы вы не совали нос не в своё дело.

2. Конструкция с союзами if/if only, as if/though перед придаточными предложениями сравнения, условия. Это смешанный тип предложений.

В первой части может быть настоящее или прошедшее время, в придаточном после союзов подходящее по смыслу время – нереальное или нереальное в прошедшем, или перфекте, но без should. Союз as ifупотребляется, когда сравнение совершенно не соответствует действительности; союз as though предпочтителен, когда вполне возможно, что высказывание соответствует действительности.

— употребляются после глаголов чувственного восприятия «казаться, быть, выглядеть, чувствовать, слышать, звучать» (to be, to seem, to look, to sound, to feel, to hear)

The cat looks/looked as if he were hungry. Кот выглядит, будто неделю не ел. (неправда, ел утром)

The cat looks/looked as though he hadn’t eaten for days. Кот выглядит изголодавшимся. (не ел давно уже)

— сравнительные придаточные предложения

Tisha cries/cried as if he were insane. Тиша орёт как чокнутый. (вообще)

Tisha cries/cried as if Dasha had punished him. Тиша орёт, как будто Даша наказала его тогда.

He was trembling as if he were frightened. Он дрожал, будто был напуган. (в тот момент)

He spoke as if he had learnt the speech by heart. Он говорил, будто выучил речь наизусть. (заранее)

3. Конструкция с союзами или союзными словами though/although, however, whatever, wherenever в придаточных уступительных предложениях. Переводятся как «ни за что, ни в коем случае, кто бы ни делал, что бы то ни было»

Образуется с помощью should + Infinitive или просто инфинитив, в главном предложении, если говорится о настоящем/будущем. Используется Past, если говорится о прошедшем. Используется модальный глагол may/might, который не переводится.

Whoever knocked at the door at night, I shall never open the door. Кто бы ни постучал ночью, я не открою дверь.

Whatever door I knocked, nobody will open it. В какую бы дверь я не постучался, никто не откроет.

Whatever happens, I will support you. Что бы ни случилось, я на твоей стороне.

I shall agree to whatever you may say. Соглашусь со всем, что ты скажешь.

Whoever called yesterday, I didn’t answer. Кто бы ни звонил вчера, я не ответил.

Whoever of us leaves last, he should turn off the lights. Кто бы ни ушёл последним, должен выключить свет.

I will ask whoever I meet on my way. Спрошу любого, кого встречу по дороге.

Whatever he wants should be done immediately. Что бы он ни пожелал, должно быть сразу исполнено.

ГЛАВА 10

4. Конструкция But for + существительное (местоим.)

Используется с придаточными предложениями условия и времени. Действие может относиться ко всем временам

But for + would do/doing

But for + would have done

Переводится как «если бы не», позволяет не ставить в придаточном предложении глагол, обозначать действие, а просто говорит о причине без развития вопроса, что произошло. Времена ставятся, как в обычном предложении TYPE 1, 2 в главном, в придаточном предложении времена заменяет этот оборот.

But for you I should leave already. Если бы не ты, я бы давно уехал.

But for you I should have left then. Если бы не ты, я бы тогда уехал.

Действие относится к настоящему и будущему

But for my sister (if my sister hadn’t done everything about the house), I wouldn’t be so lazy. Если бы не моя сестра, я бы не был таким ленивым.

But for my brother (if my brother hadn’t woken me), I would be still sleeping. Если бы не мой брат, я бы сейчас спал.

Действие произошло или не произошло в прошлом

But for the mistake (if I hadn’t made the mistake), I would have got a good mark. Если бы не ошибка, я бы получил хорошую оценку.

But for my friend (if my friend hadn’t helped me), I would never solved this problem. Если бы не мой друг, мне не удалось бы решить эту проблему.

5. Употребление Subjunctive Mood в простых предложениях.

— простые восклицательные предложения в виде пожеланий, выражение радости, негодования, проклятия, ругательства, устойчивые выражения

Rest in peace! Покойся с миром!

Bless you! Будьте здоровы!

God save the Queen! Боже, храни королеву!

Long live freedom! Да здравствует свобода!

God bless you! Да благословит тебя Бог!

So be it! Да будет так!

Confound these mosquitoes! Будь проклято это комарьё!

Suffice it to say that… Достаточно сказать, что…

— в простых предложениях для выражения нереального желания

If only I knew it for sure! Ах, если бы я знал точно! If only I had known it for sure. Ах, если бы я тогда знал наверняка!

— устойчивые фразы для выражения раздражения, негодования, несогласия

Why should I go there again? Почему опять я должен туда идти?

Suffice it to say that… Достаточно сказать, что…

— выражения предпочтения, совета с полумодальными оборотами had better/would rather/would sooner

You’d better take a taxi. Тебе бы лучше взять такси.

I’d rather take a taxi. Я бы, лучше, взял такси.

— в качестве подлежащего выступает инфинитивная фраза

To invite her to the party would mean to spoil it. Пригласить её на вечеринку означало бы испортить праздник.

ГЛАВА 11

Упражнения на предложения в Subjunctive Mood

Упражнение 1. Переделайте предложение, используя придаточное предложение сравнения. Образец: He left so quickly one might think someone was pursuing him. He left so quickly as if someone were pursuing him.

1. He stopped as if having just realized what she was saying. 2. He asked a stupid question as if not knowing the reason. 3. He was asking one question after another as if in a hurry to get all the information he could. 4. She passed by as if not recognizing him. 5. He paused as if afraid to go on. 6. Don’t stop in the middle of the phrase as if not knowing your lesson. 7. She clasped her hands as though having received a death blow. 8. On seeing her note he stood as if struck. 9. When he entered, everyone looked as if having seen a ghost. 10. She was sure of the outcome as if having received some inside information.

1. he realized 2. he didn’t know 3. he were hurrying 4. she didn’t recognize 5. he were afraid 6. you didn’t know 7. she received 8. he had been struck 9. they had seen 10. she had received

Упражнение 2. Поставьте глагол в нужную форму в предложениях с союзами as if/though. Используйте в придаточном нереальном предложении Past Simple/Continuous, Past Perfect Simple/Continuous или модальный глагол

Образец: His eyes were red as if he (to cry). His eyes were red as if he were crying. He looked at her as if he never (to see) her before. He looked at her as if he had never seen her before.

1. Don’t stand there smiling as if you (not to understand) what was going on. 2. Opposite our house the stranger stopped as though he (not to be) sure whether that was the place he was looking for. 3. He was staring at me as if he (to see) something… as if he (can see) something I couldn’t. 4. They were watching as helpless as if it (to be) game of dice, with their lives at stake. 5. There was a tiny silence when I entered as if they (to discuss) something they thought I shouldn’t know. 6. He is so proud as if he (to write) a masterpiece. 7. Don’t keep reminding me I was late as if I (can come) earlier. 8. He looked happy as if an alternative (to find).

1. didn’t understand 2. was not sure 3. saw, could see 4. were 5. had been discussing 6. had written 7. could have come 8. had found

Упражнение 3. Вставьте нужную временную форму в придаточном уступительном предложении

Образец: Whatever his faults may (to be), he is a first-class professional at his job. Whatever his faults may/might be, he is a first-class professional at his job.

1. Though she may (to change) after all these years, I easily recognized her. 2. Tired though he might (to feel), he proceeded with the investigation. 3. Whichever of you two may (to do) it, he’d better tell me about it. 4. No matter how tiered he might (to seem), at the mention of money his eyes sparkled. 5. Whatever they may (to think) of it before, they have obviously changed their mind. 6. Whatever his faults may (to be), he’s done a lot to get rid of them. 7. No matter how loudly I may (to shout), I couldn’t make myself heard. 8. Although no one might (to notice) his late arrival, he felt awkward. 9. However hard you may (to try), the result is the same. 10. They will never give you a definite answer, whatever you may (to do).

1. may change 2. might feel 3. may have done it 4. might seem 5. may have thought 6. may have been 7. may shout 8. might notice 9. may try 10. may do

Упражнение 4. Вставьте нужную форму глагола Образец: But for his temper he (to be pleasant) to work with. But for his temper he would be pleasant to work with.

1. But for his help we (to be work) on this problem 2. But for his help we (to work) on that problem for hours. 4. That was all we could do. We (to can) to do even that but for you. 5. But for him we never (to find) the way. 6. Except for her breathing one (to think) she was dead. 7. But for the climate the place (to be) charming. 8. But for the lack of time he (to go) through every story in this book thoroughly. But he managed to get the gist of it. 9. But for his sad smile one (may think) he was content. 10. He thought he (to be treated) more kindly but for his clumsiness.

1. he would be pleasant 2. we would be working 3. we would have been working 4. we wouldn’t have been able to 5. we would never have found 6. one wouldn’t thought 7. the place would be charming 8. he would have gone 9. one might have thought. 10. he would have been treated.

Упражнение 5. Вставьте глагол в соответствующей форме

I wish

1. I (to go) to the cinema tonight. 2. You (to come) back later. 3. You (to do) the work properly. 4. I (to have) a day-off. 5. I (to have) a day-off yesterday. 6. You (not to write) poems. 7. I (to be) in Moscow. 8. I (to study) English instead of German. 9. I (to can) help you. 10. I can drive.

He wished

1. She (not to punish) the children so often. 2. She (to stay) in his house. 3. I (to be) his friend. 4. I (to can) explain it to him. 5. She (not to come) to see him. 6. He (to be) a soldier. 7. He (to can) go there yesterday. 8. He (to tell) everything at once. 9. She (to send) for him last night. 10. He (to can) marry her.

Проверьте себя:

1. I went 2. you would come back 3. you did 4. I had 5. I had had 6. you hadn’t written 7. I were 8. I had studied 9. I could help 10. I could drive

1. she hadn’t punished 2. she would stay 3. I were 4. I could explain 5. she hadn’t come 6. he were 7. he could have gone 8. he had told 9. she had sent 10. could marry

Лилла Аскеза ©, ссылка на канал обязательна

Лилла Аскеза | Дзен