Найти в Дзене
Всеволод Алипов

Дорога в ад

Дорога в ад О теме Американской мечты в романе «Страх и отвращение в Лас-Вегасе» Культовый роман 1971 года Хантера Томпсона написан в жанрах гонзо-журналистики и дорожного путешествия. И с первой же страницы книги становится понятно, что путешествие нас ждёт, мягко говоря, необычное. Нет, конечно, у главных героев, журналиста Рауля Дюка и его адвоката Доктора Гонзо, есть вполне конкретные цели. Им нужно осветить два события в Лас-Вегасе: гонку «Минт 400» и конференцию прокуроров, посвящённую борьбе с наркотиками. (Дюк тоже понимает всю ироничность ситуации.) Но это как раз тот случай, когда процесс становится важнее цели… Путь героев оказывается не столько физическим, сколько психоделическим, а также метафорическим — ведь роман представляет собой сатиру на американское общество. Его полное название: «Страх и отвращение в Лас-Вегасе. Дикое путешествие в сердце Американской мечты». Почему именно Лас-Вегас? Этот город представляет собой цитадель порока, символ общества потребления. Дю

Дорога в ад

О теме Американской мечты в романе «Страх и отвращение в Лас-Вегасе»

Культовый роман 1971 года Хантера Томпсона написан в жанрах гонзо-журналистики и дорожного путешествия. И с первой же страницы книги становится понятно, что путешествие нас ждёт, мягко говоря, необычное.

Нет, конечно, у главных героев, журналиста Рауля Дюка и его адвоката Доктора Гонзо, есть вполне конкретные цели. Им нужно осветить два события в Лас-Вегасе: гонку «Минт 400» и конференцию прокуроров, посвящённую борьбе с наркотиками. (Дюк тоже понимает всю ироничность ситуации.) Но это как раз тот случай, когда процесс становится важнее цели…

Путь героев оказывается не столько физическим, сколько психоделическим, а также метафорическим — ведь роман представляет собой сатиру на американское общество. Его полное название: «Страх и отвращение в Лас-Вегасе. Дикое путешествие в сердце Американской мечты». Почему именно Лас-Вегас? Этот город представляет собой цитадель порока, символ общества потребления.

Дюк и Гонзо на протяжении всей книги тратят деньги настолько легкомысленно, насколько это возможно. Они снимают гостиничные номера, которые им не по карману, и разносят их в хлам; без зазрения совести покупают вещи только затем, чтобы потом их выбросить; разбивают один дорогой автомобиль и тут же пересаживаются в другой.

Вот типичный пример их трат: «Я проводил его, и отправился в сувенирный отдел аэропорта, где потратил все оставшиеся наличные на всякую дребедень — полное говно: сувениры Лас-Вегаса, пластиковые зажигалки псевдо-Зиппо с вмонтированным колесом рулетки по 6.95$, набор полтинников Дж. Ф. К. по пять долларов каждый, оловянные обезьянки, выбрасывающие кости, за 7.50$…» Это поднимает вопрос о конечной цели Американской мечты. Если она заключается просто в том, чтобы разбогатеть, то такая ли это великая мечта на самом деле?

Другой приём, который использует автор, состоит в многочисленных отсылках к реальным людям и событиям — как из прошлого, так и из настоящего. К примеру, в одном из эпизодов Дюк читает газету, и таким образом мы вместе с ним узнаём о военных преступлениях армии США во Вьетнаме.

Но, пожалуй, чаще всего в романе упоминается Горацио Элджер — американский писатель и священник XIX века. Писал он преимущественно о бездомных нищих детях, которые преодолевают многочисленные трудности и приходят к славе и успеху. Благодаря его творчеству в истории литературы появился такой термин, как «элджеровский герой», и жанр rags-to-riches. (Отмечу между строк, что Элджер был педофилом, который, будучи пастором, заводил сексуальные отношениями с мальчиками.)

Так вот. Многочисленные отсылки к такому человеку в романе, конечно, не случайны. Автор выворачивает наизнанку мотивирующие и оптимистичные истории Элджера и показывает Американскую мечту «под кислотой». Но при этом версия Томпсона выглядит намного более реалистичной.

В одной из глав книги Дюк и Гонзо пытаются выяснить у персонала забегаловки, где находится та самая Американская мечта. Повар Лу в ответ направляет их в заведение, которое подходит под это описание, — старый «Клуб психиатров» на улице Парадайз. Это какое-то дискотечное место, где ошиваются торчки и барыги и сутки напролёт предаются насилию. Герои отправляются в клуб, но обнаруживают на его месте лишь обожжённые куски бетона, поскольку он сгорел три года назад. Этот эпизод говорит не только о смерти Американской мечты, но и о тщетности всех контркультурных попыток её изменить.

Полная безысходность? Она самая. Рассчитывать не приходится даже на высшие силы. Ведь название книги «Страх и отвращение» (Fear and Loathing) неслучайно отсылает к библейскому «страху и трепету» (fear and trembling). Если рассматривать путешествие Дюка за Американской мечтой как аллюзию на поиски рая, то по факту оно оказывается нисхождением в ад на красной колеснице (кабриолете).

Зато написан роман с отменным юмором. Если уж и спускаться в ад, то с хорошим настроением.

#ВА_Литература