Найти в Дзене
Юлия Невмержицкая

🤩Закрутить гайки, завязать в узелок и связать узами

🤩Закрутить гайки, завязать в узелок и связать узами. Три перевода. Одна идиома. 🤩To tie the knots - выражение понятное, но неоднозначное. Значения у него, как минимум, три. 🤩to tie the knots - закрутить гайки, занять жёсткую позицию (второй пример из сериала #аббатстводаунтон ) А ещё 🤩to tie the knot можно перевести как «жениться» (первый пример из сериала #ходкоролевы ). 🤩Происхождение идиомы связано с древними свадебными традициями разных культур, например, с обрядом handfasting у кельтов, когда жених и невеста связывали руки лентой или шнуром как символ единства и соединения. Считается, что идея «завязать узел» отображает физическую и духовную связь пары в браке. В наше время идиома часто встречается в поздравлениях, приглашениях на свадьбу и романтических контекстах. Есть и 🤩буквальный перевод - завязать узел. Пример не искала, так как это слишком просто. 🤩А вот более сложные идиомы: 🤩knotty problem — сложная, трудная задача, головоломка, которую сложно решить (как если

🤩Закрутить гайки, завязать в узелок и связать узами. Три перевода. Одна идиома.

🤩To tie the knots - выражение понятное, но неоднозначное.

Значения у него, как минимум, три.

🤩to tie the knots - закрутить гайки, занять жёсткую позицию (второй пример из сериала #аббатстводаунтон )

А ещё 🤩to tie the knot можно перевести как «жениться» (первый пример из сериала #ходкоролевы ).

🤩Происхождение идиомы связано с древними свадебными традициями разных культур, например, с обрядом handfasting у кельтов, когда жених и невеста связывали руки лентой или шнуром как символ единства и соединения. Считается, что идея «завязать узел» отображает физическую и духовную связь пары в браке. В наше время идиома часто встречается в поздравлениях, приглашениях на свадьбу и романтических контекстах.

Есть и 🤩буквальный перевод - завязать узел. Пример не искала, так как это слишком просто.

🤩А вот более сложные идиомы:

🤩knotty problem — сложная, трудная задача, головоломка, которую сложно решить (как если нити переплетены в узел).

🤩tie (someone) up in knots — приводить кого-то в замешательство, запутывать в объяснениях, волновать. 🤩(one’s) stomach is in knots — крепко нервничать, испытывать сильное беспокойство.

🤩cut the Gordian knot — решать трудную проблему быстро и решительно (по мотивам легенды о нерешаемом узле).

🤩Знаете ещё идиомы с knot?

Пишите в комментариях.

#thequeensgambit

#downtonabbey

#идиомы

#idioms

#английскийпосериалам #английскийпофильмам