Одна из достопримечательностей Стамбула – уличные коты. Нашла небольшое описание их житья-бытья в русском историческом труде конца XVII века. В ноябре 1686 года стольник Андрей Иванович Лызлов завершил «перекладывать от славенопольского языка во славенороссийский язык» книгу ксендза, писателя и историка Симона (Шимона) Старовольского «Двор цесаря турецкого». Впервые книга Старовольского вышла в 1646 году в Кракове, к моменту ее перевода Лызловым были еще издания 1649 и 1665 годов. Установлено, что источником книги Старовольского послужила книга Vera relatione della gran città di Costantinopoli et in particolare del serraglio del Gran Turco некоего Альфонсо Кьериччи (Alfonso Chierici), изданная в небольшом городе Браччано (современные 30 км от Рима) в 1621 году, а затем в 1639 году. Издание же Альфонсо Кьериччи содержит воспоминания о пребывании в Константинополе Доменико Иерусалимского (до перехода в католичество в 1593 году и переселения на итальянские земли – еврея Самуила, талмудист
Как русский стольник в 1692 году про стамбульских котов рассказал
14 ноября14 ноя
114
2 мин