Дорогие друзья! Недавно, слушая диалог детей, поймала себя на мысли, что не до конца понимаю о чём они говорят - как будто на другом языке. Всё дело в непонятных словечках. Мне кажется, или их действительно стало больше, чем в наше время? При этом, звучат они действительно как иностранные и догадаться: что они означают можно только по контексту. Так как я много общаюсь с детьми, и вообще люблю быть на одной волне с юным поколением, я решила разобраться с этим и тщательно собрала у них "переводы". Делюсь с Вами словами, которые чаще всего на слуху, и привожу примеры в каком контексте они употребляются: "Вайб" - настроение, атмосфера: "Такой сегодня вайб." "Донат" (донатить, задонатить) - жертвовать какую-то сумму на игровой счёт или счёт блогера: "Этому челу столько донатов пришло за видос!" "Душнила" - зануда: "Ну ты и душнила!" "Жиза" (сокращено от "Жизнь") - жизненная ситуация, используется как выражение своего сочувствия на ситуацию, в которую попал другой: -"Мне все каникулы з
Язык молодежи: простой и понятный перевод слэнга
10 ноября 202510 ноя 2025
1
2 мин