Пока мы мечтаем о финском сыре и китайских гаджетах, иностранцы штурмуют российские магазины с таким азартом, будто попали на распродажу века. Китайцы выстраиваются в очереди за «Алёнкой», казахстанцы везут домой российскую колбасу тоннами, а в Пекине уже три тысячи магазинов с кириллицей на вывесках. Сегодня расскажем об обычных для нас товаров, пользующихся большим спросом за рубежом.
Как «Алёнка» покорила Поднебесную
В китайских соцсетях это называют «русским золотом». Обычная плитка «Алёнки», которую мы покупаем, не глядя, в ближайшей пятерочке, в Китае стала предметом коллекционирования. Китайские туристы специально заезжают в кондитерские магазины во время поездок по России, закупая шоколад десятками килограммов.
Причина проста до гениальности: китайцы верят, что российский шоколад из России точно не подделка. А подделок в Китае хватает — местные предприниматели уже штампуют «Alinka» и прочие вариации с девочкой в платочке на обёртке. Только вкус, говорят знатоки, совсем не тот. Настоящая русская «Алёнка» в Китае — это как заверение подлинности, печать качества.
Иронично, что мы сами покупаем китайские товары, а они — наши, и обе стороны уверены, что сделали выгодную сделку.
Помимо «Алёнки» китайцы массово скупают «Крокант», батончики «Яшкино» с орехами и конфеты «Коровка» от «Ротфронта». В некоторых городах на юге Китая российские сладости занимают целые секции в супермаркетах.
В магазинах играет «Катюша», повсюду матрёшки, а продавцы приветствуют покупателей русским «здравствуйте». Получается такой постмодернистский театр абсурда: китайцы изображают русскость, чтобы продать русские товары китайцам.
Молочные реки в кисельных берегах
Если шоколад — это эмоции, то сухое молоко из России для китайских рабочих — почти стратегический ресурс. Китайцы, работающие на российских предприятиях, регулярно отправляют домой упаковки российского сухого молока. Для их семей это настоящая роскошь.
Парадокс в том, что в Китае молоко есть, но натуральные молочные продукты стоят дорого и считаются премиальными. А в перенаселённой стране с экологическими проблемами российское молоко воспринимается как чистое и безопасное. Получается, китайцы готовы переплачивать за то, что для нас — обыденность.
То же самое с йогуртами, мороженым и творогом. Молочная продукция «Простоквашино», «Вимм-Билль-Данн» расходится в Китае как горячие пирожки. Причём покупают не только туристы — российские бренды активно экспортируются, и за первые семь месяцев 2024 года экспорт вырос почти в два раза.
Колбасный вопрос
Казахстан — отдельная история. Здесь российские продукты составляют около 15% всего ассортимента на полках. Лидирует колбаса. Казахстанцы уверены: российская колбаса качественнее местной и при этом часто дешевле.
Особый спрос на колбасы в Китае тоже есть. По опросам, 58% китайских респондентов называют русскую колбасу одним из желаемых товаров для покупки. Казалось бы, обычная варёнка, но для китайцев это вкус советской классики, которую они почему-то считают европейским деликатесом.
Интересно, что в России колбасу часто критикуют за состав, а за рубежом её хвалят за натуральность. Всё относительно: то, что нам кажется сомнительным, для других — эталон. В Китае даже появилась мода добавлять русскую колбасу в китайские блюда — получается странный, но популярный фьюжн.
Торт-загадка
В приграничном китайском Суйфэньхэ произошло то, чего никто не ожидал. Когда российские продукты хлынули на местный рынок, самым популярным товаром стал... медовик. Не водка, не икра — торт.
Китайцы покупали медовик ящиками — себе, родственникам, друзьям, сослуживцам. Очереди выстраивались такие, что пришлось ограничивать продажи. Что именно зацепило? Непривычное сочетание мёда и крема, многослойная структура, необычная текстура. Для китайской кухни, где доминируют рисовые и бобовые сладости, медовик оказался настоящим откровением.
Сейчас российский мёд вообще в Китае — отдельная тема. Алтайский и дальневосточный мёд считаются премиальными продуктами. Их покупают для укрепления иммунитета, дарят на праздники.
Китайцы верят, что российский мёд обладает особыми целебными свойствами из-за чистоты природы Сибири и Дальнего Востока. «Made in Siberia» в Китае — это почти магическая формула, гарантия экологичности.
Янтарная лихорадка и другие неожиданности
Янтарь из Калининграда китайцы скупают с таким энтузиазмом, что туристические группы специально заезжают в ювелирные магазины. Дело не только в красоте. В китайской традиционной медицине янтарь считается лечебным камнем с особой энергетикой. Его носят для здоровья, дарят пожилым родственникам, используют в массажных практиках.
Причём китайцы предпочитают крупные изделия — бусы, браслеты, кулоны. Мелкие серёжки их интересуют меньше. Чем больше янтаря — тем больше пользы, так они считают. Поэтому на туристических маршрутах янтарные лавки стали обязательным пунктом программы.
Не менее странно выглядит ажиотаж вокруг российских грибов. Белые грибы из России экспортируются в Европу, Азию и даже Америку. В Италии их называют «фунги порчини» и готовят как деликатес. Сушёные белые грибы, которые у нас стоят копейки (относительно европейских цен) на рынке, за границей продаются по ценам ресторанных блюд.
А российские заготовки — маринованные грузди, солёные рыжики — для иностранцев и вовсе экзотика уровня «странная еда из России».
Косметическая революция от бабушки Агафьи
Пока российские модницы гоняются за корейскими масками и французскими кремами, Европа и Азия массово скупают нашу органическую косметику. Natura Siberica, «Рецепты бабушки Агафьи», Green Mama, Planeta Organica — эти бренды экспортируются в десятки стран.
Секрет прост: мода на экологичность и натуральность. Европейцы устали от химии, а российские бренды предлагают косметику на основе диких сибирских трав, ягод, мёда. Для иностранцев это настоящая находка — натуральный продукт по приемлемой цене.
Особенно популярны эти марки в Греции, Испании, Португалии. В Китае и Вьетнаме спрос тоже растёт. Китайские туристы в России целенаправленно посещают магазины вроде Fix Price, чтобы набрать там кремов «Бархатные ручки», средств «Пропеллер» для проблемной кожи и продукции Teana. То, что мы покупаем в масс-маркете за сущие копейки, они везут домой как сокровище.
Водка, но не совсем та
Водку, конечно, покупают — куда без стереотипов. Но тут есть нюансы. Китайцам российская водка нравится не столько по вкусу (их крепкий алкоголь совсем другой), сколько как экзотический сувенир и предмет интерьера.
Самая популярная марка — Beluga. И не за вкусовые качества, а за красивую бутылку с объёмной этикеткой и элегантный дизайн. Многие китайцы даже не открывают бутылку, а ставят её на полку как декор. Это не алкоголь, это символ России, как матрёшка или балалайка. Только более статусный.
В Казахстане же лидируют более демократичные марки — «Русский Стандарт», «Столичная». Там водку действительно пьют, а не выставляют на витрину. Казахстан вообще стал крупнейшим импортёром российской водки — почти половина всего экспорта этого напитка уходит именно туда.
Икорная дипломатия
Икра — и красная, и чёрная — была и остаётся одним из главных российских экспортных хитов. Но если раньше её покупали преимущественно на Западе, то сейчас основные рынки сместились на Восток.
В Китае икра раньше вообще не была популярна — её не ели. Но в последнее время она стала считаться престижным подарком. Практически каждый китайский турист везёт из России икру — для себя, для начальства, для родственников. Это как способ продемонстрировать, что побывал в России и привёз «настоящий» российский товар.
Интересно, что чёрную икру мы теперь частично импортируем из Китая. Китайцы наладили производство аквакультурной осетровой икры по технологиям, разработанным ещё астраханскими специалистами. Круг замкнулся: мы учили их выращивать осетров, теперь они продают нам икру дешевле, чем наше производство. Глобализация во всей красе.
Что это всё значит?
Получается странная картина. Мы недооцениваем то, что производим сами, и переоцениваем импорт. Китайцы готовы переплачивать за российский шоколад, мёд и молоко. Казахстанцы специально едут за российской колбасой и крупами. Европейцы массово покупают нашу косметику и грибы.
Иногда самые ценные вещи лежат прямо под носом — просто мы привыкли и не замечаем.
А китайцы в это время открывают очередной магазин с вывеской на кириллице, ставят там матрёшку и включают «Калинку». И продают нашу «Алёнку» как премиальный шоколад. Вот так и живём — в мире перевёрнутых ценностей, где чужое всегда кажется загадочнее своего.