Найти в Дзене
Как стать счастливым?

— Твоя мама уже сейчас видит во мне твою будущую жену. И вскоре познакомит нас. Сделай так, чтобы она не догадалась, что мы знакомы

— Ты поговорил со своей мамой? — спросила Герда. — Поговорил, — ответил Карл. — Разговор прошёл успешно? — Надеюсь. Я поговорил с мамой именно так, как ты научила меня. Слово в слово. Герда нахмурилась. — Я спросила не об этом. Меня интересует, насколько ты уверен в том, что твой разговор с мамой прошёл успешно? — Видишь ли, в чём дело, любимая... — А нельзя ли покороче, любимый! — Моя мама непредсказуема. Но, думаю, что она сделает всё так, как мы задумали. Впрочем, ты можешь сама всё услышать. Я записал наш с ней разговор. Правда, разговор записан не с самого начала. — Почему не с начала? — Не сразу догадался сделать это. Мысль записать разговор пришла ко мне уже по ходу разговора. Слушай. Карл включил запись на телефоне. — Говоря по правде, два твоих предыдущих брака, Карл, были неудачными, — услышала Герда голос своей непосредственной начальницы. — Согласен, — ответил Карл. — Но по чьей вине, мама, они были неудачными? — Я же не спорю с тобой, сынок. Доля и моей вины в этом тоже им

— Ты поговорил со своей мамой? — спросила Герда.

— Поговорил, — ответил Карл.

— Разговор прошёл успешно?

— Надеюсь. Я поговорил с мамой именно так, как ты научила меня. Слово в слово.

Герда нахмурилась.

— Я спросила не об этом. Меня интересует, насколько ты уверен в том, что твой разговор с мамой прошёл успешно?

— Видишь ли, в чём дело, любимая...

— А нельзя ли покороче, любимый!

— Моя мама непредсказуема. Но, думаю, что она сделает всё так, как мы задумали. Впрочем, ты можешь сама всё услышать. Я записал наш с ней разговор. Правда, разговор записан не с самого начала.

— Почему не с начала?

— Не сразу догадался сделать это. Мысль записать разговор пришла ко мне уже по ходу разговора. Слушай.

Карл включил запись на телефоне.

— Говоря по правде, два твоих предыдущих брака, Карл, были неудачными, — услышала Герда голос своей непосредственной начальницы.

— Согласен, — ответил Карл. — Но по чьей вине, мама, они были неудачными?

— Я же не спорю с тобой, сынок. Доля и моей вины в этом тоже имеется.

— Доля? Ещё скажи, что незначительная!

— А ты собираешься всё свалить на меня? По-твоему, я одна виновата во всём, а твоей вины нет в том, что твои жёны тебя бросили?

— Если я в чём-то и виноват, мама, так в том только, что являюсь хорошим сыном. Я, конечно, понимаю, что быть хорошим сыном — не значит быть хорошим мужем. Здесь: «или — или».

— Что значит «или — или»?

— Или я, вставая на сторону жены, плюю на родную мать, которая, между прочим, сил не жалея, превозмогая всевозможные тяготы и лишения, несмотря ни на какие препятствия, всё-таки вырастила меня. Или плюю на жену, оставаясь хорошим сыном.

А быть одновременно и хорошим мужем, и хорошим сыном невозможно. Так что, мама, если кто и виноват в том, что мои жёны от меня сбежали, так это только ты.

— Я?!

— Ты, мама, ты. И не надо кричать. Ты не у себя в кабинете, а я не твой подчинённый.

— Да я не кричу. Но чем я виновата?

— Тем, что воспитала хорошего сына, мама.

— Допустим, ты прав.

— Да, мама, я прав. Без всяких допущений. И будет лучше, если ты просто признаешь это.

— Ну хорошо, хорошо. Признаю. Пусть будет так, как ты говоришь. Я действительно воспитала хорошего сына. И горжусь этим.

— Спасибо, мама.

— Но мы отвлеклись от темы и ушли куда-то не туда. Напомни, о чём мы разговаривали?

— Я сказал, что хочу в третий раз жениться.

— Зачем тебе снова жениться? Чтобы в очередной раз твоя жена от тебя сбежала?

— Может, в этот раз мне повезёт, мама? И всё сложится по-другому? Как знать!

— С какой стати тебе должно повезти? Сложится у него по-другому. По-другому ничего не будет, сын.

— Но почему же?

— Да потому что! Мы ведь только что с тобой выяснили, что ты — хороший сын, Карл. И к своей третьей жене ты станешь относиться так же, как относился к двум предыдущим.

— Ах да. Действительно. Как же я забыл, что я хороший сын... М-да. Незадача.

— Вот именно, незадача. И никакая твоя жена этого просто не сможет вытерпеть. Вот почему тебе вообще не надо жениться.

— Но, мама! Должен же быть какой-то другой выход?

— Нет, Карл. Никакого другого выхода нет.

— А по-моему, есть.

— Вздор.

— Нет, не вздор, мама. А вот если бы ты нашла мне такую жену, которая бы устраивала тебя, у меня появился бы шанс.

— Устраивала бы меня?

— Да, мама, тебя. Видишь ли, в чём дело. Думая о своём прошлом...

— Неудачном прошлом.

— Да, мама. И снова правда на твоей стороне. Думая о своём неудачном прошлом, я пришёл к выводу, что причиной всех моих прошлых неудач было то, что я искал себе жену, которая нравилась бы мне. Понимаешь?

— Так, так. Кажется, понимаю. Ну-ну. Продолжай. Это интересно.

— Так вот. Я сейчас подумал и решил, что это и была моя ошибка.

— Ошибка?

— Ну да! Нужно было действовать иначе.

— То есть?

— Не искать ту, которая нравится мне.

— Вот как? А какую же ты должен был искать?

— Поскольку я являюсь любящим сыном...

— И с этим уже ничего не поделать, — грустно добавила Земфира.

— И с этим, как ты, мама, верно сейчас заметила, ничего не поделать, то, как любящий сын, я должен выбирать не такую жену, которая бы нравилась мне, а такую, которая бы нравилась тебе.

— Мне?

— Тебе, мама, тебе. И тогда только у меня появится возможность стать хорошим мужем, не прекращая при этом оставаться хорошим сыном.

— А как же любовь, сын?

— А что любовь, мама?

— Я не хочу, чтобы ты женился на той, которая нравится мне, а не на той, которую ты любишь.

— Ах, мама. Что такое эта любовь?

— Любовь, сын, — это...

— Я сейчас не об этом, мама. Вопрос был риторический. Дослушай меня, и ты поймёшь.

— Я слушаю.

— Два моих предыдущих брака, мама, меня многому научили.

— Чему, например?

— Например, тому, что обе мои жены были совершенно разными. Ты согласна, мама? И по внешности, и характерами отличались друг от друга. Полные противоположности.

— Это верно. Между ними не было ничего общего. Объединяло их лишь одно: и та, и другая мне не нравились.

— Вот! Но при этом любил-то я и ту, и другую.

— И что это значит?

— Это значит, что я легко смогу полюбить и ту, которая понравится тебе.

— Ты уверен, что сможешь это сделать? Что-то я сомневаюсь.

— А у меня, мама, никаких сомнений на этот счёт нет.

— Ты слишком самоуверен.

— Ничуть. Здесь ведь что главное? Главное, чтобы она любила меня. Тогда и я тоже смогу её полюбить.

— Так просто?

— Да, мама, так просто, но при условии, что ты сможешь найти мне такую жену.

— Которая будет нравиться мне?

— Да, мама. Тебе!

— Не проблема. Тем более что у меня на примете уже есть такая женщина.

— В таком случае мне будет нетрудно полюбить её. А если не секрет, кто эта женщина? Я её знаю?

— Ты о ней слышал не раз, но вы не знакомы. Но давай не будем спешить. Мне нужно подумать. Я тебя поняла. И я сделаю всё, что в моих силах. Но учти, женщина, которая понравится мне, может с первого взгляда тебе и не понравиться.

— Я понимаю.

— И это касается не только внешности и возраста.

— Ах, мама, я готов ко всему. И даже если она будет чуточку старше меня, согласен и на это.

— Чуточку старше? Ты о чём?

— Я готов ко всему.

— Ко всему — это понятно. Но зачем же в крайности-то впадать? Нет-нет. Что позволил мне самой найти тебе жену, за это, конечно, спасибо, но ты же знаешь мои принципы. Жена должна быть моложе мужа. И чем моложе, тем лучше. А сейчас ступай. Мне нужно о многом подумать.

***

Карл посмотрел на Герду.

— Это всё? — спросила Герда.

— Всё, — ответил Карл. — После этого я уехал к себе. А мама осталась думать.

— Ну что же, — уверенно произнесла Герда. — Теперь я с уверенностью могу сказать, что разговор получился.

— С уверенностью?

— Твоя мама уже сейчас видит во мне твою будущую жену. И вскоре познакомит нас. Сделай так, чтобы она не догадалась, что мы знакомы.

***

В это время Земфира позвонила Герде и сказала, что им нужно встретиться для серьёзного разговора.

Они встретились через час в кафе.

— Слушай, Герда, давно хотела спросить, как ты относишься к моему сыну?

— Я видела его нечасто. Только когда он приезжал к вам по работе.

— Да-да. По работе. Но как ты думаешь, его можно полюбить?

— Любого человека можно полюбить. Ваш сын — не исключение.

— Видишь ли, в чём дело, Герда... Я почему спрашиваю. Я хочу женить сына. И так получилось, что Карл попросил меня найти ему жену.

— И что?

— Тебе не кажется это странным?

— Ничуть. Сейчас многие так делают.

— То есть в этом нет ничего такого?

— Чего «такого»?

— Я имею в виду странного.

— Да нет. Ничего странного.

— Я знаю тебя, Герда, уже давно. Почти три года. Ты работаешь моим заместителем и показала себя с наилучшей стороны. Ты — умная женщина. И твоё мнение для меня очень важно.

— Спасибо, Земфира Петровна, за ваше ко мне отношение. Я к вам тоже очень хорошо отношусь.

— Значит, ты согласна с тем, что найти сыну невесту — это нормально?

— Конечно, нормально. Я вам даже больше скажу: когда я стану мамой и у меня будет сын, я тоже сама найду ему жену. Которая бы мне понравилась.

— Это понятно. А что насчёт самой невесты?

— А что насчёт невесты?

— Допустим, мне она нравится. Но вдруг она не согласится стать женой моего сына?

— Почему не согласится?

— Ну, например, потому что ещё не любит его.

— Она что, не в своём уме?

— Почему сразу «не в своём уме»?

— Вот и я говорю, почему... Почему она должна не полюбить вашего сына?

— А почему должна?

— Потому что его невозможно не полюбить.

— Ты так думаешь?

— Я уверена в этом.

На этом разговор был окончен. Земфира поблагодарила Герду и ушла.

А Герда позвонила Карлу.

— У нас всё получилось, любимый, — сказала Герда. — Думаю, что вскоре твоя мама познакомит тебя со мной как со своей будущей женой.

— Я счастлив, любимая.

— А уж я-то как счастлива. Если бы ты только знал. Господи, как долго я к этому шла. Даже не верится, что скоро всё закончится.

***

А через три дня Карл позвонил Герде и сказал, что она была права.

— Права? — не поняла Герда. — В чём именно?

— Два часа назад мама познакомила меня с моей будущей женой.

— Как это «познакомила»?

— Вот так.

— Но меня никто с тобой не знакомил.

— А это оказалась не ты.

— Как не я? А кто же?

— Ею оказалась Серафима.

— Какая ещё Серафима?

— Дочка маминой подруги. Ей недавно исполнилось девятнадцать, и она очень нравится моей маме. И мама нас познакомила. А знаешь, что интересно?

— Что?

— Оказалось, что Серафима уже давно и безнадёжно была в меня влюблена. Представляешь?

— Хорошенькое дело. Влюблена она была безнадёжно. Надеюсь, ты сказал, что никогда не сможешь её полюбить, и отказался?

— Нет, Герда.

— Что значит «нет»?

— Я ведь любящий сын, ты знаешь. Меня так воспитала моя мама. И я не смог ей отказать. Тем более что я сам пообещал ей, что полюблю любую женщину, если она нравится моей маме. А кроме того, Герда, Серафима — очень...

Но Герда ничего не хотела больше слышать. И в этот же день написала заявление об уходе. А на вопрос Земфиры, почему та уходит, ответила, что нашла другую работу, которая и к дому ближе и платят больше. ©Михаил Лекс