Найти в Дзене

Дж. Россини – Путешествие в Реймс, Большой Театр. Реж Дамиано Микьелетто, дирижер А. Верещагин.

Начну с того, что мечтала увидеть и услышать эту постановку с момента, когда увидела трейлер спектакля. И вот, наконец, в этом сезоне все совпало, купила билет в дальний партер Исторической сцены и сразу скажу: для «Путешествия в Реймс» по моему мнению эти места идеальны - там есть что посмотреть, не только слушать! Тем более, что цены в бельэтаже с некоторых пор гораздо дороже. Все фото с официального сайта Большого театра - с другими исполнителями, не с моим составом, привожу, чтобы дать общую картину Не самая известная опера Россини по сути своей – настоящая агитка и пиар-акция для короля Карла X (написана она к воcшествию его на престол). Весь сюжет сводится к тому, что многочисленные персонажи оперы (постояльцы гостиницы «Золотая лилия») стремятся попасть на коронацию в Реймс. Согласно историческим свидетельствам, ажиотаж, связанный с этим событием, был огромен. Коронация обещала быть (и, собственно, была) роскошной, пышной и служила символом возврата к традициям дореволюционн

Начну с того, что мечтала увидеть и услышать эту постановку с момента, когда увидела трейлер спектакля. И вот, наконец, в этом сезоне все совпало, купила билет в дальний партер Исторической сцены и сразу скажу: для «Путешествия в Реймс» по моему мнению эти места идеальны - там есть что посмотреть, не только слушать! Тем более, что цены в бельэтаже с некоторых пор гораздо дороже.

сцена из спектакля
сцена из спектакля

Все фото с официального сайта Большого театра - с другими исполнителями, не с моим составом, привожу, чтобы дать общую картину

Не самая известная опера Россини по сути своей – настоящая агитка и пиар-акция для короля Карла X (написана она к воcшествию его на престол).

Весь сюжет сводится к тому, что многочисленные персонажи оперы (постояльцы гостиницы «Золотая лилия») стремятся попасть на коронацию в Реймс. Согласно историческим свидетельствам, ажиотаж, связанный с этим событием, был огромен. Коронация обещала быть (и, собственно, была) роскошной, пышной и служила символом возврата к традициям дореволюционной монархии.

Событие состоялось в Реймсе 28 мая 1825 года, а спустя три недели, 19 июня, в Итальянском театре в Париже состоялась премьера оперы Россини

Либретто для оперы написал Луиджи Балокки, в качестве лейтмотива был использован роман Жермены де Сталь «Коринна или Италия», хотя от сюжета книги осталось очень мало, но одной из главных героинь является как раз Коринна – поэтесса из Италии. Помимо нее, в гостинице остановились: французская графиня, русский генерал, немецкий барон, польская маркиза, испанский гранд, британский полковник – да кого там только нет! Между собой эти люди связаны приятельством, покровительством, флиртом, тайными чувствами или вовсе ничем – просто эта пестрая компания аристократов неплохо проводит время до момента Х, когда они узнают, что в Реймсе нет свободных гостиниц. Но досада оказалась недолгой: банкет решено закатить непосредственно в гостинице. Каждый из гостей тостует в своем национальном стиле, весь этот гала-концерт выражает любовь и признание нового монарха и заканчивается общим величанием.

Многочисленность персонажей случилась не просто так: Россини был руководителем Итальянского театра в Париже, в этом театре было много выдающихся певцов и певиц, каждому хотелось дать возможность продемонстрировать свой талант.

Об опере с момента написания забыли, так как публика недолго оказывала внимание произведению при жизни автора. Он предпочел забыть о нем, частично использовав впоследствии некоторые фрагменты в другой своей опере.

Лишь в 1984 году музыковеды «собрали» оперу заново, исследовав архивы самых разных библиотек, а то, что мы сейчас видим на сцене Большого - копродукция Нидерландской национальной оперы (Амстердам), Королевской Датской оперы (Копенгаген) и Оперы Австралии (Сидней) 2015 года, в Большом же постановка появилась в 2018 году.

Режиссер Микьелетто решил, что на сцене будет смешение времен: наряду с современниками зритель видит как будто бы гостей из прошлого. Почему?

Гостиницу заменили на галерею «Золотая лилия», ее хозяйка - мадам Кортезе (О.Селиверстова), помощница Маддалена ( У. Бирюкова), Дон Профондо (А. Маркеев) – антиквар и аукицонист, Лорд Сидней (Н. Казанский) и еще несколько работников галереи - это современные люди. А вот, к примеру, Маркиза Мелибея ( М. Патрушева), Графиня де Фольвиль ( Е. Ферзба), Шевалье Бельфьоре ( Б. Давронов) и ряд других персонажей имеют вид весьма «музейный» - на них исторические костюмы разных эпох. Режиссер допускает, что в пространстве искусства происходят такие вот метаморфозы, в начале действа немного спотыкаешься об это, но дальше привыкаешь: выглядит все в целом очень живо и нескучно. Разве что в персонажах реально можно запутаться.

сцена из спектакля
сцена из спектакля

Коринна (А. Латипова), кстати, тоже - наша современница, ее вывели в роли студентки творческого ВУЗа, в галерее она постоянно делает зарисовки и наброски с картин.

Кони и люди смешались не только в персонажах: выставка, собранная « Золотой лилией» представляет нам известные картины разных эпох: от «Герцогини Альбы в белом» Гойи до «Портрета Доры Маар» Пикассо, от «Юдифи» Джорджоне до контурного человечка Кита Хэрринга. В определенный момент все эти картины «оживают» - на сцене появляются сошедшие с картин персонажи – завораживающее зрелище. Они не поют, а просто двигаются, но выглядит это очень интересно. Есть в «Путешествии в Реймс» и балетная вставка: три балерины изображают «Трех граций» Кановы, очень красиво.

сцена из спектакля
сцена из спектакля

Финал оперы – грандиознейший! Все действующие лица по очереди получают исторические костюмы и оказываются в огромной раме внутри «живой» картины Франсуа Жерара «Коронация Карла X». Там каждый из персонажей поет национальную песню или гимн, затем все вместе славят короля и застывают в позах, которые изображены художником на картине реальной. Мастерами сценографии и света очень профессионально сделан переход одного в другое - только что была картина живая – и вот мы уже видим репродукцию.

сцена из спектакля
сцена из спектакля

В целом постановка местами сумбурная, но очень феерическая, жизнерадостная и эстетически затейливая: в ее парадоксальности определенно есть своя прелесть! Впервые за долгое время я купила буклет, потому что очень впечатлилась работой постановщиков ( Паоло Фонтин, Карла Тети, Алессандро Карлетти), да и в целом захотелось разобраться в перипетиях действа получше.

Музыка у Россини чудесная, интересных арий хватает, певцы в большинстве своем очень хорошо справились со своими партиями – что еще нужно для оперного праздника?

Хочу отметить, что в моем спектакле пело немало артистов с Камерной сцены, которых я уважаю и люблю. Например, Екатерина Ферзба – свободно, легко, артистично и очень гармонично! Очень рада за нее. Ульяна Бирюкова тоже мне всегда нравилась. Несомненной удачей стало то, что Коринну пела Альбина Латипова (хотя изначально должен был петь кто-то другой) – прекрасная певица, очень трогательная получилась у нее Коринна.

Мужчины тоже все были молодцы! Давно не слышала Бехзода Давронова: в партии дамского угодника Шевалье Бельфьоре он был очень темпераментен и пел с большим чувством. Очень здорово пели Николай Казанский, Валерий Макаров – да в целом все-все солисты были вдохновлены произведением, это чувствовалось и передалось зрителям!

"Путешетсвие в Реймс" поклоны
"Путешетсвие в Реймс" поклоны

Несомненно хорош был и оркестр под руководством Алексея Верещагина! Меня его работа никогда не разочаровывала, всегда нравится. Покупала билет не зная состав, был только дирижер и обозначен – я решила, что для меня это еще один весомый аргумент.

Очень жаль, что в ближайшем будущем подобных постановок ждать не приходится. Культурный обмен все же очень важен: взгляды и компетенции творцов из разных стран порой дают восхитительные результаты.

Поэтому всем, кто еще не видел – не слышал «Путешествие в Реймс» от всего сердца советую этот спектакль.