Найти в Дзене

🦷 교정일기: 교정기 하고 나서 생긴 변화 (Мои изменения после установки брекетов)

🦷 교정일기: 교정기 하고 나서 생긴 변화

(Мои изменения после установки брекетов)

📘 단어 (Слова)

교정기 — брекеты

불편하다 — неудобно

끼다 — застревать

발음 — произношение

익숙해지다 — привыкнуть

입모양 — форма рта

자신감 — уверенность

귀찮다 — хлопотно, лень

하길 잘하다 — хорошо, что сделал

고민 중이다 — быть в раздумьях

추천하다 — рекомендовать

🧩 문법 (Грамматика)

-고 나서 — после того как

👉 교정기 하고 나서 (После того как поставила брекеты)

-마다 — каждый раз

👉 밥 먹을 때마다 (Каждый раз, когда ем)

-아/어지다 — становиться каким-то

👉 익숙해지다 (Привыкнуть), 예뻐지다 (Стать красивее)

-긴 한데 — хоть и..., но...

👉 귀찮긴 한데 그래도 하길 잘한 것 같아 (Хоть и хлопотно, но не зря сделала)

-면 — если

👉 고민 중이면 추천이야 (Если сомневаешься — советую!)

💡 Tip (Совет)

✅ В корейском “-긴 한데” часто используют, чтобы смягчить противопоставление.

Звучит естественно и разговорно:

예: 피곤하긴 한데 기분은 좋아요 (Устала, но настроение хорошее)

예: 비싸긴 한데 맛있어요 (Дорого, но вкусно)

✨ 연습문장 (Текст для практики)

교정기 처음 했을 때는 진짜 불편했어요

밥 먹을 때마다 뭐가 끼고 발음도 이상했어요

근데 이제는 익숙해져서 괜찮아졌어요

입모양도 예뻐지고 자신감이 생겼어요

솔직히 귀찮긴 한데 그래도 하길 잘한 것 같아요

👉 여러분은 교정기 해본 적 있어요? 댓글로 경험을 공유해요! А вы носили брекеты? Напишите об этом по-корейски~