Любите ли вы индейку так же, как люблю ее я? И знаете ли, как появилось имя у этой замечательной, диетической птицы? Думаю, даже если и не знали, то легко догадаетесь. Ведь индейка очень созвучна с ... Индией? Нет, давайте не будет ошибаться так же, как некогда ошибся Колумб. Вы 100% знаете, что Колумб плыл в Индию - и был уверен, что в Индию и приплыл. И поэтому и назвал встретивших его поджарых людей indians - индийцами\индейцами. Если в русском индийцы и индейцы отличаются хотя бы одной буквой, то в английском это до сих пор одно и то же слово. Ну и птиц, которых у псевдоиндийцев было предостаточно, стали называть... индейкой. От индейцев\индийцев. В других языках, кстати, ситуация схожая. По-французски: `dinde` (сокращение от `poule d'Inde` - "курица из Индии"), например. Забавно, кстати, что название английской индейки ТОЖЕ содержит в себе имя СТРАНЫ, но вот только не ИНДИИ. И об этом я расскажу в другой статье, ок?:) Но на одной индейской индейке заканчивать статью не хочется