🤪 Сбиваем с панталыку. Недорого Русский язык переполнен выражениями, которые люди произносят автоматически, не задумываясь о смысле. «Сбить с панталыку» — из этой серии. Даль определял панталык как «толк, порядок, смысл». То есть «сбить с панталыку» — лишить человека способности соображать. «В голове панталыку нет», — передал мудрость потомкам Владимир Иванович. Современные фразеологические словари дают два значения выражению «сбить с панталыку». Первое — «привести в замешательство». Второе — «толкнуть на дурной путь». Версий происхождения самого слова «панталык» несколько. 1. Первая — о греческой горе Пантелик (Пенделикон) с лабиринтом пещер, где добывали мрамор. Заблудиться там было проще простого, а выбраться — задача со звездочкой. Греки якобы заманивали туда врагов, и те блуждали до смерти. Красиво, драматично, но маловероятно. Слишком кинематографично для бытового оборота. 2. Вторая версия ведет к австрийско-баварскому pantl — «узел, завязка». В этой логике «сбить панталык»