В отличие от русского, у 🇮🇹 итальянца дождь никуда не идёт и если в предложении Mario va a scuola. – Марио одёт в школу. глагол andare использован правильно, то в La pioggia va. – Дождь идёт. он явно не на своём месте 😂, потому как вместо него нужно использовать "piovere", который можно перевести, как "дождить" (то же самое, что "to rain" в 🇬🇧 английском). Логично, что сам по себе 🌧 piovere редко употребляется в инифитиве, ведь для этого сказуемое должно быть составным, то есть, требуется второй глагол, например: Comincia a piovere. – Начинается дождь. (досл. "Начинает дождить.") In 🍂 autunno può piovere ogni giorno. – Осенью может идти дождь каждый день. Гораздо чаще мы встретим этот глагол в каком-то времени, причём, всегда в третьем лице, ведь всё, что связано с погодой и природой, это "он" / "она": Piove. – Идёт дождь. (вообще, часто, редко) Sta piovendo. – Идёт дождь. (именно сейчас, в момент речи) В сегодняшнем ✏️ тесте мы будем выбирать правильную форму глагола "piovere