Драма из-за этого хуже, конечно, не становится. Культовый сериал, который мы, кажется, знаем наизусть, преподносит сюрпризы даже на пятом десятке просмотров. Особенно если вглядываться в детали. И одна из них – внезапное напоминание о России от создателей «Семнадцати мгновений весны», спрятанное в финальных кадрах. Идет Штирлиц по ночному Берну, звучит пронзительная мелодия Микаэла Таривердиева, а в отражении витрины… красуется надпись «Гардинное полотно». На чистом русском языке. В Швейцарии. 1945 год. Реквизитчики, видимо, решили, что никто не разглядит эту деталь в зеркальном отражении – и просчитались. В эпоху, когда снимали «Семнадцать мгновений весны», такой казус прошел незамеченным – телевизоры были черно-белыми, а зрители, честно говоря, не охотились за киноляпами так, как это принято ... Читайте полный текст на сайте: https://www.kinoafisha.info/articles/shel-po-bernu--popal-v-moskvu-zriteli-17-mgnoveniy-vesny-godami-ne-zamechali-lyap-s-privetom-iz-sssr--da-i-sam-shpion-brovy
В сериале «Семнадцать мгновений весны» есть ляп: в сцене Берна показана Москва
3 ноября 20253 ноя 2025
5
~1 мин