Найти в Дзене

Запоминаем английское слово Prophecy. Просто и навсегда

С вами Павел Киселёв и мы продолжаем расширять словарный запас английского языка. Пока не забыли — сразу подпишитесь на мой Telegram! Вас ждёт практика английского, тонны полезных материалов и моя бесплатная книга в закрепе! 👉 Прослушайте произношение (британский и американский варианты). 👉 Проговаривайте за дикторами слово, пока не станете чётко и правильно его произносить. 👉 Посмотрите и попытайтесь запомнить перевод. 👉 Привяжите картинку к слову. 👉 Изучите, не спеша, примеры. 👉 Выучите наизусть фразы помеченные значком 🏆 💪 Повторите материал через 3 дня, неделю и месяц. Итак, сегодня мы рассмотрим слово Prophecy. Оно находится на 8 026 месте в моём рейтинге популярности английских слов. Запоминаем основное значение: ✔ Prophecy — предсказание, пророчество.
транскрипция амер. |ˈprɑːfəsɪ|, брит. |ˈprɒfəsi|, произношение здесь> I'll fulfill the prophecy. – Я исполню пророчество. The prophecy is made up. – Пророчество выдумано. She told me a prophecy. – Она рассказала мне пророче
Оглавление

С вами Павел Киселёв и мы продолжаем расширять словарный запас английского языка.

Пока не забыли — сразу подпишитесь на мой Telegram! Вас ждёт практика английского, тонны полезных материалов и моя бесплатная книга в закрепе!

Метод запоминания (это очень важно!):

👉 Прослушайте произношение (британский и американский варианты).

👉 Проговаривайте за дикторами слово, пока не станете чётко и правильно его произносить.

👉 Посмотрите и попытайтесь запомнить перевод.

👉 Привяжите картинку к слову.

👉 Изучите, не спеша, примеры.

👉 Выучите наизусть фразы помеченные значком 🏆

💪 Повторите материал через 3 дня, неделю и месяц.

Итак, сегодня мы рассмотрим слово Prophecy. Оно находится на 8 026 месте в моём рейтинге популярности английских слов. Запоминаем основное значение:

✔ Prophecy — предсказание, пророчество.
транскрипция амер. |ˈprɑːfəsɪ|, брит. |ˈprɒfəsi|, произношение
здесь>

Ассоциативная картинка к слову Prophecy
Ассоциативная картинка к слову Prophecy

Примеры употребления:

I'll fulfill the prophecy. – Я исполню пророчество.

The prophecy is made up. – Пророчество выдумано.

She told me a prophecy. – Она рассказала мне пророчество.

The prophecy was a lie. – Пророчество было ложью.

It's not a prophecy. – Это не пророчество.

The fateful prophecy you'll keep. – Ты сохранишь роковое пророчество.

Your prophecy is dead. – Твоё пророчество мертво.

The prophecy will be fulfilled soon. – Пророчество скоро исполнится.

I believe the old prophecy. – Я верю старому пророчеству.

🏆 We heard a strange prophecy. – Мы услышали странное пророчество.

This prophecy seems real. – Это пророчество кажется настоящим.

You ruined the prophecy. – Ты разрушил пророчество.

The prophecy chose you, Emmet. – Пророчество выбрало тебя, Эммет.

I need that prophecy. – Мне нужно то пророчество.

You're the one the prophecy spoke of. – Ты тот, о ком говорило пророчество.

Мой курс для начинающих, который наконец-то заставит вас заговорить на английском. Пройти бесплатный урок>>

They know the prophecy well. – Они хорошо знают пророчество.

My prophecy will come true. – Моё пророчество сбудется.

He knows about the prophecy. – Он знает о пророчестве.

The reason I made up the prophecy. – Причина, по которой я выдумал пророчество.

Our future needs a prophecy. – Нашему будущему нужно пророчество.

You have a great prophecy. – У тебя великое пророчество.

That prophecy changed history. – То пророчество изменило историю.

Do you know this prophecy? – Ты знаешь это пророчество?

So, that's the prophecy. – Итак, вот оно какое, пророчество.

Your prophecy gives me hope. – Твоё пророчество даёт мне надежду.

Are you sure about this prophecy? – Ты уверен насчёт этого пророчества?

That wasn't a prophecy. – Это было не пророчество.

Let's forget that silly prophecy – Давай забудем это глупое пророчество.

It was an ancient prophecy – Это было древнее пророчество.

Can this prophecy be trusted? – Можно ли доверять этому пророчеству?

Now, hand me the prophecy. – А теперь передай мне пророчество.

Oh, sister, he's fulfilling the prophecy. – О, сестра, он исполняет пророчество.

It's from some stupid prophecy. – Это из какого-то глупого пророчества.

So, you never heard of the prophecy? – Значит, ты никогда не слышал о пророчестве?

That's the prophecy. – Вот это пророчество.

It's just an old prophecy. – Это просто старое пророчество.

I'm scared of this prophecy. – Я боюсь этого пророчества.

The king's prophecy was true. – Пророчество короля оказалось правдой.

The prophecy did not refer to a woma.n – Пророчество относилось не к женщине.

This prophecy is how they enslave us! – Это пророчество – то, как они порабощают нас!

What if the prophecy is true? – Что, если пророчество правдиво?

Don't ignore the prophecy. – Не игнорируй пророчество.

You must know something about the prophecy. – Ты, должно быть, знаешь что-то о пророчестве.

All we want, is that prophecy. – Всё, что мы хотим, это то пророчество.

His prophecy scared everyone. – Его пророчество напугало всех.

👨‍👧‍👧 Родственные слова

prophetically – пророчески

prophetic – пророческий

prophetical – пророческий

prophet – пророк

👍 Буду благодарен за лайк, репост и добрый комментарий😊 И подписывайтесь, впереди много интересного!

Смотрите другие слова и выражения:

Pebble, Gag, Typo, Deliberately, Tempting, Pursue, Dreadful, Vengeance, Sufficient, Candid