Найти в Дзене
ENGLISH EFFECT

История официальной ведьмы из Массачусетса глазами британца

В печально известном городе Салем, штат Массачусетс, проживает настоящая ведьма. она получила этот титул от губернатора. "I proclaim Laurie Cabot the Official Witch of Salem for her work with children with special needs." "Я провозглашаю Лори Кэбот официальной ведьмой Салема за ее работу с детьми с особыми потребностями". У нее есть официальный сайт, который вы можете найти по ссылке, где она продвигает свои книги и продукцию магазина для чародейства. Это рассказ о праздновании Хэллоуина в самом ведьминском штате США глазами Стивена Фрая. Темная история: Тень костра Атрибуты осеннего ужаса Хэллоуин — первый из великих зимних праздников Америки, сочетающих веселье и коммерцию; за ним следует День Благодарения и завершает череду Рождество (или «the Holidays», как их обычно называют), а затем Новый год. По всей Америке дети ходят на «trick or threat», переодетые в привидений, монстров, окровавленных зомби или — несколько загадочно — в супергероев. За несколько недель до самого праздника

В печально известном городе Салем, штат Массачусетс, проживает настоящая ведьма. она получила этот титул от губернатора.

"I proclaim Laurie Cabot the Official Witch of Salem for her work with children with special needs."
"Я провозглашаю Лори Кэбот официальной ведьмой Салема за ее работу с детьми с особыми потребностями".

У нее есть официальный сайт, который вы можете найти по ссылке, где она продвигает свои книги и продукцию магазина для чародейства. Это рассказ о праздновании Хэллоуина в самом ведьминском штате США глазами Стивена Фрая.

-2

Список слов, связанных с ведьминским делом и Хэллоуином:

  • Ведьма (Witch) и ее Ремесло (The Craft)
  • Шабаш (Coven) и мудрая Верховная жрица (High Priestess)
  • Друидизм (Druidism) и Кельтские (Celtic) корни
  • Язычество (Paganism) и Эзотерика (Occult)
  • Пентаграмма (Pentacle) и Магический круг (Circle)
  • Заклинание (Incantation) и священный Ритуал (Ritual)
  • Энергия (Energy) — основа всего

Темная история: Тень костра

  • Охота на ведьм (Witch hunt) и Ведьминский процесс (Witch trial)
  • Массовая истерия (Mass hysteria) и Суеверие (Superstition)
  • Пытка (Torture) и Повешение (Hanging)

Атрибуты осеннего ужаса

  • Тыква (Pumpkin) и зловещий Джек-фонарь (Jack-o'-lantern)
  • Пугало (Scarecrow) на пустынном поле
  • Надгробие (Gravestone) и блуждающее Привидение (Ghost)
  • Монстр (Monster) и безумный Зомби (Zombie)
  • Атмосфера Ужаса (Horror) и Готики (Gothic)

Хэллоуин — первый из великих зимних праздников Америки, сочетающих веселье и коммерцию; за ним следует День Благодарения и завершает череду Рождество (или «the Holidays», как их обычно называют), а затем Новый год.

По всей Америке дети ходят на «trick or threat», переодетые в привидений, монстров, окровавленных зомби или — несколько загадочно — в супергероев. За несколько недель до самого праздника дома и сады («yards») украшают пугалами, надгробиями, тыквами и осенними фруктами, создавая странный языческий микс из кельтского «Wicker Man», трансильванской готики и приходского осеннего фестиваля урожая.

-3

Конец XVII века. Вспышка массовой истерии в Салеме. Ведьминские процессы. Пытки. Повешения. ➡ Сегодня это... столица Хэллоуина, где «охота на ведьм» стала брендом, а в «Лавках ремёсел» продают магические атрибуты.

Но главное — здесь теперь живут настоящие ведьмы.

«Вы чувствуете позитивную энергию здесь?»

«Э-э… ну, раз уж вы спрашиваете, не особенно…»

Так начинается мой разговор с Лори Кэбот, Верховной Жрицей и «Официальной ведьмой Массачусетса». Она встречает меня в своем магазине «Кошка, Ворон и Корона». Тот, кто годами боролся за то, чтобы Ведьминство (The Craft) признали религией.

«Сегодня не Хэллоуин»

— Большой день для вас сегодня, Лори. Хэллоуин.
Сегодня не Хэллоуин, — поправляет она. — Это древний кельтский праздник Самайн. Христиане захватили его, как и столько всего другого.

На её плече нет чёрной кошки, но могла бы и быть.

Ритуал без стереотипов: поп-музыка и конкурс костюмов

Никаких голых плясок у костра. Никаких чёрных свечей. Собрание Самайна проходит в бальном зале отеля.

Что же это такое? Смесь друидизма, фольклора и разговоров об «энергиях». Ведьмы наряжаются, танцуют под поп-музыку 80-х, размахивают мечом в кругу... а потом Лори судит конкурс на лучший костюм.

За пределами зала — безумие

А в это время на улицах Салем — театр ужасов: запах пончиков, рок-н-ролл, зрелища убийств и хаоса.

Контраст полный. Внутри — ритуал и традиция. Снаружи — карнавал, в который превратилась трагедия.

К полуночи всё стихает. Город ложится спать. История засыпает до следующего Хэллоуина.

Пусть магия праздника не заканчивается с последним ударом полуночи. Счастливого Хэллоуина и пусть ваши кошмары будут только приятными!

Узнали что-то новое из этой статьи? Обязательно поделитесь с нами в комментариях!

Подписывайтесь на канал, чтобы не пропустить новые материалы для расширения словарного запаса на английском языке

Мы ВКонтакте

Пройди тестирование и получи занятие в подарок