Найти в Дзене
Камень, палка, пулемет...

Кто и зачем превратил негодяев в злодеи. И при чем здесь логика царских военкоматов

Перед вами – краткий, но чрезвычайно важный экскурс в историю русского ругательства, которое таковым изначально не было. Приготовьтесь удивляться! Сегодня, назвав кого-то негодяем, мы рисуем в воображении образ человека подлого, низкого, готового на гадости. Но если бы мы перенеслись в Россию первой половины XIX века и назвали бы так, к примеру, мирного жителя, он бы, скорее всего, спокойно кивнул и пошел дальше. А все потому, что это слово не было оскорблением. Парадокс? Нет, просто другая система координат. В ту эпоху, когда в стране действовал рекрутский набор в армию, слово «негодяй» имело сугубо практическое, почти что бюрократическое значение. Так называли людей, не годных к строевой службе. По крайней мере, такая информация есть, но она не стопроцентная с точки зрения фактологии. Кто-то утверждает, что так и было, другие – это слово использовалось только на местном уровне, то есть как своего рода диалект. Но вернемся к нашему «барану», извините – к «негодяю». Представим себе ца
Оглавление
«Негодяй»
«Негодяй»

Перед вами – краткий, но чрезвычайно важный экскурс в историю русского ругательства, которое таковым изначально не было. Приготовьтесь удивляться!

А был ли негодяй

Сегодня, назвав кого-то негодяем, мы рисуем в воображении образ человека подлого, низкого, готового на гадости. Но если бы мы перенеслись в Россию первой половины XIX века и назвали бы так, к примеру, мирного жителя, он бы, скорее всего, спокойно кивнул и пошел дальше. А все потому, что это слово не было оскорблением.

Парадокс? Нет, просто другая система координат. В ту эпоху, когда в стране действовал рекрутский набор в армию, слово «негодяй» имело сугубо практическое, почти что бюрократическое значение.

Так называли людей, не годных к строевой службе. По крайней мере, такая информация есть, но она не стопроцентная с точки зрения фактологии. Кто-то утверждает, что так и было, другие – это слово использовалось только на местном уровне, то есть как своего рода диалект.

Но вернемся к нашему «барану», извините – к «негодяю». Представим себе царский военкомат, где проходит комиссия по набору в армию. Перед офицерами вытянулся мужчина, которому выносят вердикт:

— Не годен!

Здесь все коротко и ясно. Вот он – негодяй. При этом мы не видим у него никакого подлого блеска в глазах. Человек вполне себе добрый и образцовый семьянин. Но вот не задача – у него «плоскостопие» (или чего там тогда было, что не брали в армию). Результат – здравствуй, негодяй!

А если и сегодня было бы так

Вы приходите в военкомат, а вам выдают справку:

«Признан негодяем».

И вы выходите на улицу с этим официальным статусом. А там кафе «Для негодяев и их подруг», в интернете – социальная сеть «Негодяй.ру», особые условия построения карьеры для негодяев. Звучит как сюжет для альтернативной реальности, где самое страшное оскорбление – «герой».

Откуда ноги растут

Само слово, как нетрудно догадаться, произошло от приставки «не-» и основы «год», то есть, «неспособный, непригодный». Объяснение простое и гениальное. В то время «подлецы» были всего лишь простолюдинами в Польше (от польского «podły» – простой, незнатный), а «мерзавцы» – бесчувственными типами с холодной душой, а наш «негодяй» спокойно жил своей жизнью, не думая ни о каких гадостях.

Любопытно, что схожая судьба постигла и другие, теперь уже ругательные, слова. Возьмем, к примеру, «кретина». То еще оскорбление, не так ли? А веков пять-шесть назад в горном районе французских Альп подобным образом обращались к тамошним жителям:

— Привет, кретины!

И чего обижаться – на местном диалекте слово «cretin» переводилось как… «христианин». Все изменилось, когда врачи обнаружили, что из-за недостатка йода в воде у некоторых альпийских «христиан» встречаются нарушения умственной деятельности. Для описания болезни и воспользовались местным словечком. Вот так альпийские «христиане» и превратились в «слабоумных».

Как негодяй стал плохим

Как же и когда случилась эта удивительная метаморфоза? Как слово из армейского лексикона перекочевало в лексикон криминальный и бытовой, обретя негативный оттенок?

Точной даты нет, но процесс был постепенным. Со временем быть «непригодным» начало означать не только медицинские показатели, но и моральные качества. Общество, где военная служба была делом чести, стало переносить термин с физической непригодности на непригодность нравственную. Человек «негодный» к службе стал ассоциироваться с человеком «негодным» к добрым поступкам, к честной жизни.

К концу XIX – началу XX века слово «негодяй» уже прочно вошло в обиход как оскорбление. А к середине XX века подлец – это уже синоним негодяя. Эволюция завершилась.

Ирония истории

Существует такой знаменитый афоризм, как «Патриотизм – последнее прибежище негодяя», произнесенный английским литератором Сэмюэлем Джонсоном в 1775 году. Так вот, в изначальном русском контексте он мог бы иметь совершенно иной смысл. Джонсон подразумевал здесь лжепатриотов, прикрывающих личные интересы любовью к стране.

Но если бы эту фразу сказали в России той же эпохи, она могла бы звучать как издевка над теми, кто, будучи «негодным» к службе, громче всех кричит о защите Отечества. Получается, что в гипотетической реальности негодяй-патриот – не моральный урод, а просто хитрый уклонист.

Да, в следующий раз, прежде чем назвать кого-то негодяем, задумайтесь на секунду. А, вдруг, перед вами не преступник века, а просто человек с близорукостью или плоскостопием? История слов – штука куда более забавная и глубокая, чем кажется. И она доказывает, что все в нашем мире постоянно меняется, даже значения самых, казалось бы, незыблемых понятий.