Всем знакомый иероглиф 月 yuè известен нам как "месяц" (今天几月几号?) и "луна" (月亮 yuèliang). Однако, часто забывается третье значение 月 как ключа - мясо🥩
Предыстория: Когда-то я готовила материалы по разнице глаголов 会 huì и 能 néng для Всекитайского конкурса по преподаванию китайского. Будучи влюбленной в иероглифику, решила выделить в каждом из глаголов ключ, и с удивлением заметила, что в 能 月 означает мясо🥩. Я уточнила у профессора, и он мне сказал, что как ключ 月 в большинстве иероглифов обозначает именно 🥩, а вовсе не луну 🌙. Недавно на уроке увидела удивление ученицы: "месяц, луна - логично, но при чем здесь мясо?". И поняла, что ответ правда не так очевиден. На самом деле 月🌜 отдельно никогда не использовался в значении "мясо", эта пиктограмма действительно всегда изображала луну: Для обозначения 🥩 употребляли иероглиф 肉 ròu , вот эта пиктограмма как раз схематично изображала кусок мяса. Но дело в том, что 肉 в своем древнем написании уж очень похож на 🌜, да и как ключ 肉 ран