Сегодня под словом «вор» мы разумеем совершенно одного преступника. Того, что ворует. То бишь, тайно похищает чужую собственность. Но вот если почитать русские источники двухвековой давности, то можно здорово удивиться.
К примеру, у Пушкина в «Капитанской дочке» пленный офицер, комендант Иван Кузьмич, кричит прямо в лицо атаману бунтовщиков Пугачеву:
- Не государь ты мне, а вор и самозванец!
Это что же, означает , что Емельян что-то у кого-то по ночам крал? Ну, скажем так, вовсе нет. Ибо словечко вор в конце XVIII-го столетия в русском языке значило нечто совсем иное. Рассказываю.
Для начала заглянем в саму этимологию слова: «вор». Идет оное от глагола «врать» (праславянская форма *vьrati). Глагола со значением «говорить, особенно нараспев». Отсюда же и слово «врач» - прежде так именовали на Руси произносивших нараспев заговоры от болезней народных лекарей.
Это же «врать» по индоевропейской линии родственно и скажем, английскому Word - со значением собственно слово. До XIX-го столетия в русском языке «врать» чаще использовали в значении «говорить». Отсюда же из «Капитанской дочки»:
- Полно врать пустяки! (То бишь, говорить пустяки).
«Ворами» поначалу звали просто говоривших что-то людей. А с XV-XVI вв так начали называть государственных преступников, что «врут» запретные речи против власти, царя. Призывая, например, к мятежу. Как например, Разин или Пугачев - типичные «воры» той терминологией. Тушинский «вор» Смутного времени оттуда же - призывал народ к бунту.
То есть, «вор» старорусским языком это мятежник, изменник государству, предатель родины, враг народа. Ну или даже просто авантюрист. А то и просто (иносказательно) очень шустрый человек - откуда же проворный.
- А вот воров в современном смысле этого слова в старину звали злодеями или татями- от таить, укрывать. Правда, также могли назвать и грабителя, и разбойника. В общем, любого похитителя чужой собственности, хоть открыто, хоть закрыто.
Вот так «воровство» упоминается в Соборном уложении - главном русском своде законов от 1649-го года:
Использовалось тогда и прилагательное «воровской» - то есть, подделанный, преступный. Например, «воровские деньги». Тогда же появилась и поговорка: «простота - хуже воровства». Проще говоря, «простота - хуже госизмены».
- Отмечу, что само по себе слово «вор» считалось весьма оскорбительным в старорусском языке. Назвать даже случайно-то кого-то вором лет эдак триста назад было, как сейчас сво..ч..ю. Не матерно, но тоже весьма обидно.
И лишь в начале XIX-го века происходит в русском языке смешение понятий вор и тать. Ворами начинают называть тайных похитителей чужой собственности. Хотя есть версия, что современное вор в законе образовано как раз в том старом значении. И буквально значит: изменник, мятежник со своими понятиями.
- Интересно, что другие славянские языки «вора» в значении тайного похитителя чужой собственности так и не приняли. У чехов это, например, zloděj. У сербов - лопов.