Найти в Дзене

Имперская кухня: когда борщ подают с французским акцентом

XVIII–XIX века стали эпохой перемен во всём — в политике, моде, архитектуре, языке… и, конечно, в еде.
Русская кухня, некогда простая и самобытная, вдруг открыла для себя Европу.
Сначала — робко, с осторожностью. Потом — с восторгом и вкусом.
Так началась эра имперской кухни, где щи соседствовали с фрикасе, каша подавалась с соусом бешамель, а борщ научился звучать по-французски. Всё началось, как водится, с реформ.
Пётр I, разрушивший старые устои и повернувший Россию лицом к Европе, не мог пройти мимо кухни.
Он привёз из Голландии не только корабли и инструменты, но и вкусы: кофе, вино, специи, новый способ готовить мясо.
Старый, печной уклад стал казаться архаичным. В дворцовых кухнях появились плиты, жаровни, серебряные кастрюли и повара-иностранцы. Сначала русские бояре фыркали: «Что это за заморские соусы, да мясо без соли?»
Но постепенно привыкают — как к кофе, так и к разговору на французском.
К XVIII веку кухня стала символом статуса. Чем сложнее рецепт, тем благороднее дом.
Оглавление

XVIII–XIX века стали эпохой перемен во всём — в политике, моде, архитектуре, языке… и, конечно, в еде.
Русская кухня, некогда простая и самобытная, вдруг открыла для себя Европу.
Сначала — робко, с осторожностью. Потом — с восторгом и вкусом.
Так началась
эра имперской кухни, где щи соседствовали с фрикасе, каша подавалась с соусом бешамель, а борщ научился звучать по-французски.

Петр Великий и гастрономическая революция

Всё началось, как водится, с реформ.

Пётр I, разрушивший старые устои и повернувший Россию лицом к Европе, не мог пройти мимо кухни.
Он привёз из Голландии не только корабли и инструменты, но и
вкусы: кофе, вино, специи, новый способ готовить мясо.
Старый, печной уклад стал казаться архаичным. В дворцовых кухнях появились
плиты, жаровни, серебряные кастрюли и повара-иностранцы.

Сначала русские бояре фыркали: «Что это за заморские соусы, да мясо без соли?»
Но постепенно привыкают — как к кофе, так и к разговору на французском.
К XVIII веку кухня стала символом статуса. Чем сложнее рецепт, тем благороднее дом.

Французы на русской службе

Время Екатерины II и Александра I стало настоящим гастрономическим рубежом.

Почти в каждом знатном доме работали
французские шефы. Они обучали слуг искусству нарезки, подаче блюд и приготовлению изысканных соусов.

Так на столах русской знати появились:
фрикасе из телятины,
бефстроганов,
котлеты по-киевски,
жюльен,
паштеты,
суфле и муссы.

Любопытно, что многие из этих блюд позже стали считаться «национальными», хотя их происхождение — гибридное, рождённое от любви к парижской кухне и щедрости русской души.

Русские хозяйки подглядывали у французов, но добавляли что-то своё: побольше сливочного масла, чеснока, укропа.

Так появлялся новый вкус —
имперский, многослойный, где западная изысканность переплеталась с восточной теплотой.

Обед как спектакль

В эту эпоху обед перестал быть просто приёмом пищи.

Он стал
ритуалом.
Столы накрывались скатертями из льна, блюда подавались в серебряных подносах, слуги меняли тарелки после каждого блюда.
На ужин могли подавать до
двадцати перемен — от супов до десертов.
Суп, рыба, жаркое, салаты, соусы, компоты, пирожные, ликёры…

И всё это — под звуки музыки, при свечах, в сопровождении бесед о литературе, политике и театре.

«Покажи мне, как ты ешь — и я скажу, кто ты»,

— говорили в то время.

Кухня стала частью культуры, зеркалом воспитания и вкуса.

Когда борщ стал светским

И всё же, даже в это утончённое время, сердце кухни оставалось русским.

Ни один француз не мог понять, почему люди так трепетно относятся к
борщу и щи.
Но постепенно и они признавали: в этих простых блюдах есть душа, которой не хватает европейскому изяществу.

Так появились борщи с телятиной и вином, щи со сливками, рассольники с каперсами — гибриды, созданные французами под вкус аристократии.
Они были красивыми, насыщенными, «по моде», но всё же — русскими по сути.

Парадокс в том, что именно в эту эпоху русская кухня впервые стала искусством.
Теперь это была не просто еда — это была эстетика, идея, выражение личности.

Крестьянский корень, аристократический цветок

Пока в Петербурге подавали лангеты и паштеты, в деревне всё оставалось по-прежнему.

Хлеб, щи, каша, репа, соленья.

Две кухни существовали рядом —
народная и дворянская, и обе были по-своему велики.

Иногда они пересекались.
Когда крестьяне варили для господ борщ или жаркое, они добавляли в блюда своё: каплю деревенского масла, щепоть сушёных грибов, ложку кислых щей.
Так французские рецепты получали «русский акцент».
И со временем это стало нормой — никто уже не различал, где француз, а где свой.

Кулинарная литература и первые рестораны

XIX век подарил России ещё одно чудо — кулинарные книги.

Появились первые сборники рецептов, где хозяйки могли читать, как приготовить “в духе Парижа”.
Но рядом с ними шли и простые советы: как заквасить капусту, как испечь кулебяку, как хранить грибы.

Знаменитая книга Елены Молоховец «Подарок молодым хозяйкам» (1861) стала кухонной библией.
Там соседствовали рецепты щей и жюльенов, селянки и парфе.
Она объединила два мира — деревенскую практичность и имперскую изысканность.

А в Петербурге и Москве открылись первые рестораны.
Одним из самых известных был трактир «Яръ», где подавали стерлядь под хреном, бефстроганов, икру с лимоном, шампанское и, конечно, борщ по-домашнему.
Там собирались писатели, купцы, артисты, политики.
Говорили, что именно в таких местах рождалась
современная русская гастрономия — открытая, живая, смешанная, как сама Россия.

Русский дух в изысканной форме

Несмотря на иностранное влияние, суть осталась прежней: вкус — это память.

И даже под слоями соусов и гарниров пробивалась та же самая простая правда: хлеб, щи, каша.
Даже самый аристократический повар, прожив несколько лет в России, начинал любить солёные огурцы, грибной рассольник и сбитень.
Русская кухня как будто втягивала всё в себя, перерабатывала и оставляла только душу.

Итог эпохи

К концу XIX века русская кухня прошла удивительный путь:
от печи — к плите, от простоты — к изяществу, от избы — к дворцу.
Но, в отличие от многих европейских кухонь, она
не потеряла себя.
Она научилась говорить на французском, но думать — по-русски.
Когда на столе появляется дымящийся борщ в фарфоровой чаше, когда ложка касается сметаны, а аромат укропа щекочет память — мы вспоминаем не только вкус, но и историю.

Историю, где еда — это зеркало народа, его характера и вечной любви к жизни.

Пусть даже с французским акцентом, но с русской душой.