Русский язык устроен как человеческая душа: у него тоже есть лёгкие оттенки и тёмные бездны. Мы часто произносим «я скучаю» и думаем, что сказали о чувствах. Но в действительности мы лишь обрисовали контур, не дотронувшись до сути. Ведь «скучать» и «тосковать» — не одно и то же. Между ними — пропасть в темпераменте, биохимии и даже культурном коде. Глагол «скучать» происходит от старинного «скука» — состояния праздности, бездействия, остановки. Скука — это время без содержания. Мы скучаем, когда внутри нас слишком много свободного места: не хватает впечатлений, людей, дел, тепла. Это чувство — динамическое, оно подталкивает к действию, ищет заполнения. Скука — это социальная эмоция: она зовёт в люди, она хочет кофе, встреч, движения. «Тоска» — совсем другое вещество. Корень слова связан с древним праславянским tъskъ — «гнетущее чувство», «тягота». Это не отсутствие движения, это его невозможность. Тоска не ищет выхода наружу, она втягивает внутрь. Это не про пустоту, а про потерю. Тоск
«Скучаю» или «тоскую»: почему одно слово зовёт на кофе, а другое — на кладбище
8 ноября8 ноя
56
2 мин