На запрос о происхождении фразеологизма денег куры не клюют Интернет любезно предлагает несколько версий. Наиболее часто встречается отсылка к трактату «Кому на Руси жить хорошо» схимника Лазаря Боголюбского, где якобы дается описание истоков этого выражения. Примечательно, что трактат написан аж в 1503 году. Вот краткий пересказ.
Во дворе богатого купца однажды упал с телеги мешок с золотыми монетами, деньги рассыпались по двору. Увидев это девка-курятница от неожиданности уронила мешок с зерном для птиц, и пшеница смешалась с деньгами. Куры кинулись на корм и начали клевать все вперемешку. Хозяйка в панике выбежала во двор и стала причитать, что пернатые склюют все золото. А затем приказала зарезать всех кур, чтобы проверить, нет ли монет у них в желудках. Хозяин не поддержал идею извести все поголовье, доказывая жене, что птицы не будут клевать металл, даже драгоценный, но та не унималась. Все куры пошли под нож. Когда выяснилось, что ни одна птица монет не склевала, хозяин тряс потрохами перед носом жены и кричал: «Ну что, убедилась? Куры денег не клюют!»
В этой истории замечательно всё: и время создания текста, и имя схимника, и название трактата (Некрасов – плагиатор!), и, конечно, сама история. Но самое удивительное, что очень многие принимают ее за чистую монету (простите за каламбур).
Более реалистичная, но чересчур обтекаемая версия, предлагает два источника фразеологизма. Во время святочных гаданий девушки на выданье клали на пол золотое, серебряное и медное кольца (или монетки) и запускали курицу. По тому, какое из колец (монет) курица клевала первым, определяли достаток будущего жениха. Второй составляющей фразеологизма стало наблюдение, что куры не клюют зерно, когда его слишком много, и птицы уже сыты. Имеются и другие объяснения, но ни одно из них не внушает доверия.
Ввиду того, что вменяемое объяснение в Интернете найти проблематично, предлагаю следующую версию.
То, что куры денег не клюют – факт очевидный. Совсем неочевидно, почему он стал фразеологизмом, ведь можно представить и другие варианты: (у них) денег мыши не едят (собаки не жрут и пр.). Однако в речи они не зафиксированы. Зато лексикографы отмечали другие поговорки: денег черт не унесет; денег черт под гору не сволочет; денег черт на печку не вскинет; денег черт на крышу не забросит и др. В этих примерах образ большого количества наличности нагляден, неслучайна и связь с чертом – поскольку в обыденном представлении честным путем такого богатства не накопить. Откуда же взялись именно курицы?
Полагаю, что рассматриваемая формулировка оттолкнулась от несколько иного образа. Русские говоры содержат много выражений, где указывается на реальное действие с курицами или какими-то другими птицами — петуху некуда клюнуть, коршуну негде клюнуть, журке негде клюнуть и т.п. Довольно распространены они и в художественной речи, например
Взглянул он на лист, весь исписанный цифрами, так что по пословице, «курице клюнуть негде»
И. Селиванов. Провинциальные воспоминания
Ефрейтор Пенкин (...) рябой-рябой, курочке клюнуть негде
С. Клычков. Сахарный немец
Век не забыть, как станцию Валушки брали (...) Сверху сто самолетов, двести фугуют нас бомбами, вся земля в железе, куре некуда клюнуть...
В. Личутин. Душа горит
Из текстов видно, что отмеченные выражения воплощают здесь не столько идею «много», сколько идею «тесно» и характеризуют пространство, плотно покрытое, или усеянное какими-либо предметами. Образы «заваленности, захламленности» нашли отражение в таких оборотах речи как плюнуть негде, ступить некуда и др.
Примечательно, что выражение куры не клюют в позапрошлом веке применялось не только по отношению к деньгам. Значение «много» (безотносительно к деньгам) у этого выражения отмечал еще В.И. Даль, приводя поговорку работы столько, что куры не клюют. Возможно, идея большого количества чего-либо (курице клюнуть негде) наложилась на образ ненасытности куриц. Профессор В. М. Мокиенко, учитывая прожорливость кур, считал, что мотив заключается в указании на пресыщенность.
По мнению лингвиста И.А. Подюкова, главная причина привязки оборота к деньгам, складывается из того, что в русском и в других языках устойчиво, как символы изобилия, богатства, закреплены мелкие предметы, мусор: все, что не поддается счету и так любимо дворовой птицей. Особое место среди всего этого мусора и россыпей занимают, между прочим, грязь и навоз. Вероятно, отсюда широко известные просторечные выражения денег как грязи, денег хоть лопатой греби; деньги – навоз: сегодня нет, а завтра воз. Аналогичные выражения встречаются и в других языках.
Можно отметить, что в русском языке есть и другие обороты речи, связывающие куриц и деньги (достаток): курочка по зернышку клюет, да досыта живет; учись у курочки: разгребай, да подбирай.
В детстве я любил слушать аудиосказки, записанные на пластинках. В одной из них – «Огниво» – была песенка с таким текстом:
Без денег жить не так-то просто,
Но куры денег не клюют.
Зачем им деньги, если просо
Бесплатно курам выдают?
А господа, а господа
Клюют на золото всегда.
А господа, а господа
Клюют на золото всегда.