- Имя этого человека фигурирует во многих справочниках об истории изучения китайского языка в России. Звали его Исмаил Абу-Каримов (встречаются написания Абу-Керимов, Абделкаримов). Вместе с тем, возникает много вопросов историко-антропологического свойства в связи с его биографией.
- Кем же был этот преподаватель китайского языка с мусульманским именем?
- Исмаил Абу-Каримов считается самым первым китайцем, преподавателем китайского языка в России. После его смерти в 1865, целых 20 лет на факультете не было носителя китайского языка и эту должность занимали русские преподаватели.
Имя этого человека фигурирует во многих справочниках об истории изучения китайского языка в России. Звали его Исмаил Абу-Каримов (встречаются написания Абу-Керимов, Абделкаримов). Вместе с тем, возникает много вопросов историко-антропологического свойства в связи с его биографией.
Годы его жизни – 1800-1865. Из них около пяти лет Исмаил Абу-Каримов провел в Казани. Именно здесь в 1851 году началась его педагогическая карьера – он обучал разговорному китайскому сначала учеников 1-ой Казанской гимназии, затем студентов историко-филологического факультета в Казанском университете. Но после закрытия восточного разряда в 1854 г., Исмаил Абу-Каримов уехал в Санкт-Петербург, где с 1855 г. проработал на аналогичной должности вплоть до своей кончины.
Кем же был этот преподаватель китайского языка с мусульманским именем?
Он родился в Китае. Поэтому в документах тех лет его часто преподносили как «природного китайца». Китайские авторы называют и место его рождения – провинция Гяньсу.
Как известно, это поликонфессиональный и многонациональный регион Китая, находится на севере страны. Проживают там и мусульмане. Исмаил Абу-Каримов по некоторым данным относился к дунганам. Именно с этой этнической группой его связывает казанский востоковед Д.Мартынов.
Дунганский язык относится к китайской ветви сино-тибетской языковой семьи, поэтому неудивительны и познания И.Абу-Каримова. Он был практиком в области маньчжурской и китайской словесности.
Китайский исследователь Янь Годун отмечает, что уроженец Гяньсу Исмаил Абу-Каримов «неведомыми судьбами оказался в городе Казань, где была довольно значительная концентрация исламского населения». Казанский историк Рамиль Валеев обнаружил документ Казанского учебного округа, где сообщались отдельные сведения об этом человеке. Так в одном из прошений, датируемом концом 1851 г., было зафиксировано о том, что «ташкенц Исмаил Абдекаримов» находится в Казани «по торговым делам» и он согласился занять должность надзирателя практики китайского языка в 1-й Казанской гимназии.
Таким образом китайский мусульманин оказался сначала в Кокандском ханстве, в Ташкенте, а потом уже перебрался в Казань. Возможно, прибыл он оттуда с торговыми караванами татарских купцов Казани, которые тогда активно торговали с Туркестаном.
Уже в Казани его заметил китаевед В.П. Васильев (1818–1900) и пригласил его надзирателем в 1-ю Казанскую гимназию, где основная его работа сводилась к разговорной практике с учениками китайско-маньчжурского отделения. Васильев считал, что это большая редкость и удача встретить «природного китайца». Кроме того, отмечал прекрасный почерк Абу-Каримова и надеялся, что он «в случае надобности может быть полезен при издании некоторых сочинений и рукописей на китайском языке».
Занятия по разговорному китайскому языку проходили в гимназии довольно успешно. Причем проходили они в присутствии самого В.П. Васильева и он свидетельствовал
«г. Абдекаримов принес в сем отношении действительную пользу и по своим способностям усердию и ширине познания довольно обширен, и на будущее время будет весьма полезен для воспитанников изучающих китайский язык».
К тому времени в Казанском университете работала первая и единственная в России кафедра китайского языка. Она была открыта в 1837 г., а возглавлял ее бывший член Российской духовной миссии в Пекине Даниил Сивиллов. Но именно И.Абу-Каримов в 1853 г. стал первым китайцем-преподавателем на этой кафедре.
В Госархиве РТ нам удалось посмотреть еще несколько дел, связанных с Абу-Каримовым. Это уже фонд не Казанской гимназии, а Казанского университета. Они связаны с назначением его на должность преподавателя китайского языка и датируются 1853-1854 гг.
Исмаил Абу-Каримов был взят на эту должность в ноябре 1853 г. При этом должен был работать бесплатно. Интересно, что в документе написано, что он сам «изъявил желание давать уроки безмездно», т.е. бесплатно. Занятия со студентами Исмаил Абу-Каримов совмещал с работой в 1-й Казанской гимназии. Утвердили его довольно быстро, уже в конце ноября он приступил к своим обязанностям. Это показывает, насколько острой тогда была необходимость в таком специалисте.
Было разработано расписание: планировалось, что уроки китайского будут проходить 2 раза в неделю – в понедельник и в субботу с 12 часов дня. По плану учебного ведомства это должно было быть примерно 2-3 часа в неделю. Привлечение И.Абу-Каримова связывалось с загруженностью П.В. Васильева, который не мог заниматься со студентами китайским и маньчжурским в нужном объеме.
Однако уже спустя полгода выяснилось, что И.Абу-Каримов не готов работать бесплатно и просили учебное начальство выделить ему жалованье – 150 руб. серебром в год. Этот документ показывает, что ранее представленный как «прибывший в Казань по торговым делам» из Ташкента И.Абу-Каримов имеет на самом деле «стесненные обстоятельства» и просит о «денежном пособии».
Здесь снова есть положительная оценка его деятельности как несомненно полезной. Васильев отмечает, что «ныне из той же гимназии поступают в студенты китайско-маньчжурского разряда молодые люди, обучавшиеся разговорному китайскому языку, то было бы очень жаль, если бы они не могли в нем более усовершенствовать и забыли уже приобретенное ими. Кроме того, случай приобрести практические познания в китайском языке от природного китайца есть едва ли не единственный в Европе». В результате, пособие запрашиваемом размере ему, действительно, было назначено. Со студентами И.Абу-Каримов занимался китайским языком три часа в неделю, все так же «под наблюдением» профессора Васильева. Продолжалось это до октября 1854 г., до закрытия Восточного разряда в Казани и последующего отъезда Исмаила Абу-Каримова (по приглашению Васильева) в Санкт-Петербург.
В 1855 году китайский мусульманин И.Абу-Каримов получил российское подданство (гражданство).
В Петербургском университете И.Абу-Каримов проработал десять лет, а в 1863 году стал даже штатным лектором. Именно тогда по университетскому уставу были учреждены 4 лекторских места, один из которых получил Исамил Абдекаримов.
Исмаил Абу-Каримов считается самым первым китайцем, преподавателем китайского языка в России. После его смерти в 1865, целых 20 лет на факультете не было носителя китайского языка и эту должность занимали русские преподаватели.
Всего с середины XIX в. по начало XX в. в Петербургском университете работали 11 китайских преподавателей.
Подытоживая свое выступление, хочу отметить, что....
биография этого человека требует более детального изучения.
Это важно для расширения наших знаний о культурном диалоге в середине XIX века, для понимания повседневных деталей торговых связей Поволжья и Китая, а также интересен опыт адаптации Исмаила Абукаримова в иной среде (и насколько она была для него иной в условиях Казани, среди таких же мусульман?).
К сожалению, нет сведений о его семье. Надо отметить, и возрастной момент – он оказался в Казани в довольно зрелом возрасте – около 50 лет. Это явно не тот стереотипный возраст для авантюр и кардинальной смены места жительства и рода деятельности. Значит, у него были серьезные мотивы?
Или он вообще не разделял пространство вокруг себя, и не мыслил административно-географическими категориями, и для него важно было (по крайней мере, на начальном этапе) быть среди мусульман (Китай, Туркестан, Казань…)?
Вообще, в Казани XIX века, в университетской среде и в духовной академии встречались на самом деле похожие фигуры из татар. Например, таким преподавателем-практиком (но татарского языка) был Каюм Насыри. Он жил позднее Абукаримова. Но мне кажется, в их фигурах, есть и общие моменты. В этом отношении тоже есть простор для дальнейшего развития данного исторического сюжета.