Найти в Дзене
книжный енот

Рэй Брэдбери «Канун дня всех святых» - атмосферная хэллоуинская сказка

Канун всех святых, время надевать маски, поправлять костюмы и выбегать из дома, чтобы присоединиться к друзьям в охоте за сладостями. Но в этот раз одного друга не хватает: Пифкин, милый Пифкин, главный шалопай, почему ты без костюма? Почему ты бледен, почему держишься за бок, почему не можешь бежать? Совсем небольшая сказка, на один вечер, но здорово погружающая в праздничную, чуточку тревожную атмосферу. Брэдбери мастерски работает с образами: стайка мальчишек превращается в единую, живую и шуструю массу, которая шумит и толкается локтями; в глазницах тыкв горит жаркий огонь; кельтский бог размахивает косой и требует жертв... – Толпы, легионы, Том. Европа кишела ведьмами. Ведьмы под ногами, под кроватями, и в погребах, и на чердаках.
– Ну и ну! – сказал Генри-Хэнк, гордясь своим костюмом Ведьмы. – Настоящие ведьмы! А они умели разговаривать с покойниками?
– Нет, – сказал Смерч.
– А вызывать дьявола?
– Нет.
– Держать бесов в дверных петлях и выпускать в полночь, с визгом жалобным и во

Канун всех святых, время надевать маски, поправлять костюмы и выбегать из дома, чтобы присоединиться к друзьям в охоте за сладостями. Но в этот раз одного друга не хватает: Пифкин, милый Пифкин, главный шалопай, почему ты без костюма? Почему ты бледен, почему держишься за бок, почему не можешь бежать?

Совсем небольшая сказка, на один вечер, но здорово погружающая в праздничную, чуточку тревожную атмосферу. Брэдбери мастерски работает с образами: стайка мальчишек превращается в единую, живую и шуструю массу, которая шумит и толкается локтями; в глазницах тыкв горит жаркий огонь; кельтский бог размахивает косой и требует жертв...

– Толпы, легионы, Том. Европа кишела ведьмами. Ведьмы под ногами, под кроватями, и в погребах, и на чердаках.
– Ну и ну! – сказал Генри-Хэнк, гордясь своим костюмом Ведьмы. – Настоящие ведьмы! А они умели разговаривать с покойниками?
– Нет, – сказал Смерч.
– А вызывать дьявола?
– Нет.
– Держать бесов в дверных петлях и выпускать в полночь, с визгом жалобным и воем?
– Нет.
– Лететь на помеле?
– Отнюдь.
– Напускать на людей чих и чох?
– Увы – нет.
– Изводить людей, втыкая булавки в куколок?
– Нет.
– Эгей, да что же они, в конце концов, умели?
– Ничего.

Эту историю можно рассказывать детям перед сном, или читать с фонариком под одеялом, когда тебе двенадцать, или слушать, пока за окном накрапывает дождь, а завтра на работу — каждый раз она будет ощущаться иначе, но все равно дарить свое тепло.

Потому что, во-первых, эта книга о традициях предков и об истории, и поэтому то переносит в пещеру первобытных людей, то разрешает немного размотать мумию, а потом буквально в нескольких абзацах рассказывает о борьбе христианства с язычеством. И все это в духе увлекательных приключений для своих главных героев — двенадцатилетних мальчиков, которые очень хотят спасти друга.

Боги сменяют богов. Римляне срубили друидов, их дубы, их Бога Мертвых под корень, да? И поставили на их место своих богов, так? А вот и христиане налетели и свергли римлян! Новые алтари, мальчики, новые курения, новые имена…

А во-вторых, эта книга о смерти. Она мягко погружает в осознание смертности, не шокирует потерей, не разрывает на части травмой, но разговаривает с детьми о взрослении, старости, смерти.

Хорошая история вышла. Возможно, я для нее уже слишком взрослая, и поэтому смотрела на приключения ватаги мальчишек со стороны, но истории о дружбе все-таки универсальны для любого возраста. Было бы подходящее настроение.

Проходите, располагайтесь, Книжный Енот вам всегда будет рада и расскажет о самых уютных, захватывающих и интересных книгах.

Фэнтези
6588 интересуются