Найти в Дзене
Беречь речь

Как писать известное сокращение: «ХЗ» или «хэзэ»? Неудобные факты о словах

Недавно одно слово поставило меня в тупик. Я всю жизнь говорила его неправильно. Добавила его в один из опросов в своем Телеграме: оказалось, заблуждалась не только я. Поэтому в Дзене решила свести все подобные слова в одну статью и ответить на самые необычные вопросы из мира русского языка. «Вешенки» или «вёшенки»? Первый пункт кому-то покажется странным, особенно если он грибник или человек из Ростовской области. Хотя о станице Вешенской слышно далеко за пределами Донского края. Именно там ежегодно проходит литературно-фольклорный праздник «Шолоховская весна». Но в интернете я наткнулась на факт, что название грибов у кого-то вызывает сомнения, а необязательность двух точек над «е» эти сомнения только усиливает. Да и происхождение «имени» вешенок установить трудно. В этимологических словарях следов нет, а народная молва говорит всякое. Одни уповают на необычный способ произрастания: грибы словно подвешены на кору дерева. Другие объясняют название тем, что интерес к ним тихие охотник

Недавно одно слово поставило меня в тупик. Я всю жизнь говорила его неправильно. Добавила его в один из опросов в своем Телеграме: оказалось, заблуждалась не только я. Поэтому в Дзене решила свести все подобные слова в одну статью и ответить на самые необычные вопросы из мира русского языка.

«Вешенки» или «вёшенки»?

Первый пункт кому-то покажется странным, особенно если он грибник или человек из Ростовской области. Хотя о станице Вешенской слышно далеко за пределами Донского края. Именно там ежегодно проходит литературно-фольклорный праздник «Шолоховская весна».

Но в интернете я наткнулась на факт, что название грибов у кого-то вызывает сомнения, а необязательность двух точек над «е» эти сомнения только усиливает. Да и происхождение «имени» вешенок установить трудно.

В этимологических словарях следов нет, а народная молва говорит всякое. Одни уповают на необычный способ произрастания: грибы словно подвешены на кору дерева. Другие объясняют название тем, что интерес к ним тихие охотники проявляют весной. Но ни в слове «вешний», ни в слове «подвешенный» прямая связь с существительным не прослеживается. Если у вас есть своя версия, поделитесь.

А правильно: «вёшенки», с буквой «ё».

«Фенек» или «фенёк»?

А вот то слово, насчёт которого я честно могу сказать: не знала. И произносила, и писала его всегда неправильно. Но моя любовь к зверюшкам подсадила меня на чтение постов сообщества «Ростовского зоопарка». И однажды там рассказали об особенностях фенеков.

Кто не знает, фенек — это ушастая симпатичная лисичка, живущая в пустыне. Вероятнее всего, имя пушистик получил от арабского слова fanak, что на одном из разговорных диалектов означает «лиса». Вот вы читаете уже второй абзац о лисичке, а как вы произносите её название?

-2

Я всегда верила, что в этом слове есть «ё». Но предложение «У фенека большие уши и шкурка песчаного цвета» эту веру подкосило. Потому что не «у фенька», а у «фенека».

Правда такова: слово «фенек» пишется через «е», и ударение падает на ПЕРВЫЙ слог.

«Кардебалет» или «кордебалет»?

Ещё одно сложное слово, которое мы пишем не так уж часто, но знать, как правильно, хотелось бы. Тут тоже выучить придётся или запомнить происхождение.

На берегу уточню, что дефисов в слове нет, хотя выделить часть «балет», наверное, хочется. Сложным существительным называют артистов балета, которые, в отличие от солистов, исполняют массовые и групповые танцы.

-3

А происходит термин от французских слов corps de ballet, где corps — личный состав, а de ballet — балетный. И если вы запомните первую часть, то всегда будет писать верно: «кордебалет».

Любопытно, что у слова есть просторечное второе значение. Так называют какой-то беспорядок: «Время ненадежное, — мрачно ответил ямщик, — ветер поднимается. Вишь, как он накручивает порошу, чистый кордебалет» (М. Зощенко).

«ХЗ» или «хэзэ»?

Будем считать, что на этом культурная часть статьи окончена. Теперь обсудим то самое сокращение, в состав которого входит «всезнающий овощ». Название овоща я писать не буду, чтобы лишнего внимания не привлекать, но вы и так догадались, что такое «х».

Конечно, это сокращение относится к сниженной лексике. Употреблять его я вас не призываю, но вижу, что народ и без меня с этим разберётся: частота употребления держится на высоте который год. Сниженная лексика тоже подчиняется правилам, поэтому интересно, как это сокращение должно быть записано.

-4

Люди массово пишут «ХЗ» или «хз», словно перед нами аббревиатура. Но аббревиатура — это СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ, образованное из усечённых отрезков слов, начальных букв или звуков, что к нашему примеру не относится. Писать так неправильно.

Вариант «Х.З.» тоже не подходит: так пишутся графические сокращения. Графическое сокращение — это способ краткой записи слов, например, «д/з» — «домашнее задание», «кг» — «килограмм».

И поскольку это условный способ передачи полностью произносимых сочетаний, к нашему «ХЗ» его не применишь. Ведь его используют и читают чаще всего в сокращённой форме.

Но можно оттолкнуться от того, что изначально эти две буквы графическим сокращением всё-таки были, а потом получили статус самостоятельных слов, как «хэбэ» — «хлопчато-бумажная ткань».

И тогда подходящим будет написание «хэзэ» — по аналогии с этим примером. Правда, я не представляю, что кто-то реально начнёт так писать.

Поставьте лайк, если понравилось, и и вот ссылка на мой Telegram: там я публикую то, чего в Дзене не будет.