Найти в Дзене

Разбор и тренировка новой лексики

Мои Радости, переведём часть предыдущего диалога (https://dzen.ru/shorts/68f2144e8efc1c60396c9bf3?share_to=link) и потренируем лексику ☕️
Laura è molto contenta dei suoi nuovi acquisti. Il centro commerciale le piace e lei vuole continuare a vederlo / Лаура очень довольна своими новыми покупками. Ей нравится торговый центр, и она хочет продолжать ходить по нему (дословно: видеть его)
🍃Essere contento DI qualcosa / DI fare qualcosa (с глаголами также предлог DI)
🍃...le piace - косвенные местоимения (кому?): mi, ti, le (ей), gli (ему), ci, vi, gli (им)
🍃...continuare A fare qualcosa
- Roberto, voglio dare un'occhiata al reparto pelletteria / Роберто, я хочу взглянуть на отдел кожгалантереи.
🍁Dare un'occhiata A qualcosa - взглянуть, посмотреть, ознакомиться
- Hai bisogno di una nuova borsa? / Тебе нужна новая сумка?
🍂Avere bisogno DI qualcosa - дословно: иметь нужду в чём-то
❗️НЕ путать с безличным глаголом BISGONA (нужно), который заканчивается на А (3-е лицо ед.число) и испо


Мои Радости, переведём часть предыдущего диалога (https://dzen.ru/shorts/68f2144e8efc1c60396c9bf3?share_to=link) и потренируем лексику ☕️

Laura è molto contenta dei suoi nuovi acquisti. Il centro commerciale le piace e lei vuole continuare a vederlo / Лаура очень довольна своими новыми покупками. Ей нравится торговый центр, и она хочет продолжать ходить по нему (дословно: видеть его)

🍃Essere contento DI qualcosa / DI fare qualcosa (с глаголами также предлог DI)
🍃...le piace - косвенные местоимения (кому?): mi, ti, le (ей), gli (ему), ci, vi, gli (им)
🍃...continuare A fare qualcosa

- Roberto, voglio dare un'occhiata al reparto pelletteria / Роберто, я хочу взглянуть на отдел кожгалантереи.
🍁Dare un'occhiata A qualcosa - взглянуть, посмотреть, ознакомиться

- Hai bisogno di una nuova borsa? / Тебе нужна новая сумка?
🍂Avere bisogno DI qualcosa - дословно: иметь нужду в чём-то

❗️НЕ путать с безличным глаголом BISGONA (нужно), который заканчивается на А (3-е лицо ед.число) и используется БЕЗ предлога

- Bravo! Sei intelligente! / Молодец! А, ты умный!

- Il fatto è che ti conosco bene e capisco al volo i tuoi pensieri / Дело в том, что я хорошо тебя знаю и понимаю твои мысли.
 🍁Очень вам советую запомнить фразочку "Il fatto è che..." - дело в том, что...

- Ma no! La donna, non è facile conoscerla bene! / Ну прям! Женщину нелегко хорошо познать!

- Ma io voglio provare / Но я хочу попробовать.

- Secondo te, cosa vogliono le donne? / На твой взгляд, чего хотят женщины?

- Le donne vogliono essere amate, vogliono ricevere i complimenti / Женщины хотят быть любимыми, они хотят получать комплименты.
🍃Vogliono essere amate - страдательный залог

❗️Задание! Переведите, пожалуйста, в комментариях следующий текст на итальянский

Мне нравится, что ты такой умный и доволен своей работой! ✌️А мне нужна пауза! Дело в том, что я хочу взглянуть на другие предложения о работе (offerte di lavoro)