Найти в Дзене

Балетная фальшь колхоза «Светлый ручей»

На днях наш слегка провинциальный городок посетил немаленький такой столичный театр с балетом о том, как году этак в 1935 некий тоже столичный театр отправил артистическую бригаду в кубанский колхоз под названием «Светлый ручей», и что из этого вышло. Балет, как и колхоз, назывался «Светлый ручей». Грех было не посетить, особенно после информации о том, что этот балет весьма быстро был запрещен. Подход Верочки «значит, надо брать» себя вполне оправдал. Прекрасная музыка, отличная игра актеров, милый незатейливый сюжет — колхоз своевременно (а может, и досрочно) выполнил план зерно-, молоко- и прочих натурпоставок, в награду приехали столичные артисты, еще и с подарками: лучшей доярке платье, инспектору по качеству - патефон. Естественно, что в заезжих артистов сразу повлюблялись всякие несознательные граждане вроде агронома и дачников, состоящие в законных браках, но силами творческой молодежи, прибегнувшей к переодеванию, все семейные узы были успешно сохранены. Короче, в общем и цел

На днях наш слегка провинциальный городок посетил немаленький такой столичный театр с балетом о том, как году этак в 1935 некий тоже столичный театр отправил артистическую бригаду в кубанский колхоз под названием «Светлый ручей», и что из этого вышло. Балет, как и колхоз, назывался «Светлый ручей». Грех было не посетить, особенно после информации о том, что этот балет весьма быстро был запрещен.

Фотография официальной группы ВК Мариинского театра, авторы фото Наташа Разина и Михаил Вильчук.
Фотография официальной группы ВК Мариинского театра, авторы фото Наташа Разина и Михаил Вильчук.

Подход Верочки «значит, надо брать» себя вполне оправдал.

Прекрасная музыка, отличная игра актеров, милый незатейливый сюжет — колхоз своевременно (а может, и досрочно) выполнил план зерно-, молоко- и прочих натурпоставок, в награду приехали столичные артисты, еще и с подарками: лучшей доярке платье, инспектору по качеству - патефон. Естественно, что в заезжих артистов сразу повлюблялись всякие несознательные граждане вроде агронома и дачников, состоящие в законных браках, но силами творческой молодежи, прибегнувшей к переодеванию, все семейные узы были успешно сохранены.

Короче, в общем и целом - «Кубанские казаки» плюс «Летучая мышь». Даже нынешние зрители не только улыбались, но и откровенно смеялись. Так что дама, сказавшая своей подруге невольно мною услышанное «в те годы это для людей был праздник», несомненно была права.

Ну как на сие можно взирать с серьезным выражением лица? Фото из открытого доступа.
Ну как на сие можно взирать с серьезным выражением лица? Фото из открытого доступа.

Жаль только, что праздник продолжался недолго.

Балет на музыку Шостаковича был сначала поставлен в 1935 году в МАГАЛОТе (ныне - Михайловский театр СПб), и с 30 ноября того же года - в Большом театре, при этом и там, и там пользовался большим успехом у зрителей.

«Правда», 06.06.1935
«Правда», 06.06.1935
Колхозное изобилие, рожденное упорным трудом и в свою очередь законно рождающее веселье, радость, потребность в шумном, ярком, многоцветном отдыхе, парит на сцене в живописных, полыхающих золотом ржаных снопов декорациях художника Бобышева.
Через всю сцену легко и высоко взлетают качели. Северный Кавказ, Кубань дают простор выдумке композитора и постановщика. Пляски горцев и кубанцев, русские хороводы, пляска стариков, не желающих отстать от молодежи, эти танцы изобретатально, звонко и остроумно звучат в оркестре.

Но увы, с подобными мнениям согласились не все, и в Москве этот балет выдержал только 10 показов, последними стали спектакли, сыгранные 29 января и 3 февраля.

Начало печальной истории, похоже, положила сыгранная 26 января 1936 года опера того же Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда», тоже пользовавшаяся большим успехом.

«Правда» № 25, 26.01.1936.
«Правда» № 25, 26.01.1936.

Похоже, данный спектакль посетил некто, кто предпочел остаться неизвестным, и кому эта опера не понравилась, поскольку уже 28.01.1936 в той же «Правде» появилась довольно известная статья «Сумбур вместо музыки», без указания её автора.

«Правда», 1936 № 27.
«Правда», 1936 № 27.

Слушателя с первой же минуты ошарашивает в опере нарочито нестройный, сумбурный поток звуков. Обрывки мелодии, зачатки музыкальной фразы тонут, вырываются, снова исчезают в грохоте, скрежете и визге. <…> Это музыка, умышленно сделанная «шиворот навыворот» <…>.
Это левацкий сумбур вместо естественной, человеческой музыки. Способность хорошей музыки захватывать массы приносится в жертву мелкобуржуазным формалистических потугам, претензиям создать оригинальность приемами дешевого оригинальничанья. Это игра в заумные вещи, которая может кончиться очень плохо.
Опасность такого направления в советской музыке ясна. <…>

Руководителям Большого следовало бы сразу задуматься, но нет, и их угораздило оставить в афише «Светлый ручей» аккурат на 3 февраля…

«Правда», № 33, 03.02.1936
«Правда», № 33, 03.02.1936

Кто в этот день посетил Большой театр и остался недовольным, мы точно знать не можем, хотя предположения есть…

Короче, 6 февраля в «Правде» появилась новая статья, опять без указания авторства - «Балетная фальшь».

-7

Первый удар пришелся по постановщикам, не изучившим должным образом жизнь кубанских колхозов.

Если они [авторы и постановщики] хотели представить колхоз на сцене, надо изучить колхоз, его людей, его быт. Если они задались целью представить именно кубанский колхоз, надо было познакомиться с тем, что именно характерного в колхозах Кубани. Серьезная тема требует серьезного отношения, большого и добросовестного труда.
Жизнь колхоза, его новый, еще только складывающийся быт, его праздники - это ведь очень значительная, важная, большая тема. <…>. Если вы не знаете колхоза, если не знаете, в частности, колхоза на Кубани, не спешите, поработайте, но не превращайте ваше искусство в издевательство над зрителями и слушателями, не опошляйте жизни, полной радости творческого труда.
По либретто Лопухова и Пиотровского на сцене изображен колхоз на Кубани. Но в действительности здесь нет ни Кубани, ни колхоза.

Вот мне интересно - а автор этой статьи бывал на Кубани в те годы и лично изучал жизнь и проблемы реальных колхозов? И если честно - какой спектакль бы получился, если бы авторы-постановщики серьезно вникли в колхозную жизнь, хоть кубанскую, хоть рязанскую? Боюсь, с комическим балетом было бы грустновато.

Досталось и музыке.

Музыка Д. Шостаковича подстать всему балету. В «Светлом ручье», правда, меньше фокусничанья, меньше странных и диких созвучий, чем в опере «Леди Макбет Мценского уезда». В балете музыка проще, но и она решительно ничего общего не имеет ни с колхозами, ни с Кубанью. Композитор так же наплевательски отнесся к народным песням Кубани, как авторы либретто и постановщики к народным танцам.
Музыка поэтому бесхарактерна. Она бренчит и ничего не выражает. Из либретто мы узнаем, что она частично перенесена в колхозный балет из неудавшегося композитору «индустриального» балета «Болт». Ясно, что получается, когда одна и та же музыка должна выразить разные явления.

Судя по всему, музыка у горожан и у колхозников явно должна кардинально различаться. Ну да ладно. Посмотрим, что на закуску ожидало критиков, мимо которых тоже не прошли.

Авторы балета - и постановщики и композитор - по-видимому, рассчитывают, что публика наша нетребовательна, что она примет все, что ей состряпают проворные и бесцеремонные люди.
В действительности нетребовательна лишь наша музыкальная и художественная критика. Она нередко захваливает произведения, которые этого не заслуживают.

Естественно, в результате ни «Леди Макбет Мценского уезда», ни «Светлый ручей» после этого долгие годы на сцене не появлялись, а в газетах развернулось бурное обсуждение о том, какая музыка нужна советскому народу.

И да — Дмитрий Шостакович больше не писал музыки ни к балетам, ни к операм.

Да и с новыми балетами было не очень. В 1936 в Большом решились поставить лишь «Бахчисарайский фонтан» Асафьева, благо вряд ли кто-нибудь обвинил бы авторов в том, что они не изучили самолично жизнь гарема хана Гирея.

Благодарю за внимание! 👍 порадует автора :)

Возможно, вам будет интересно: