Найти в Дзене
Всегда так не было

Дерегус Михаил Гордеевич

В моей небольшой библиотеке очередное пополнение. В этот раз - книга о советском художнике-иллюстраторе, заслуженном деятеле искусств Украинской советской социалистической республики Дерегусе Михаиле Гордеевиче. Об этом человеке я узнал относительно случайно, читая книгу другого советского художника - "Работа и мысли художника" Евгения Адольфовича Кибрика. Кибрик описывал свою работу над иллюстрациями к произведению Н.В. Гоголя "Тарас Бульба", и в своей книге привёл такой эпизод, после которого я фамилию Дерегуса запомнил, пожалуй, навсегда. Вот что писал Евгений Адольфович: Я боролся изо всех сил за настоящий реализм в своей работе, ни перед чем не отступая. "Тарас" имел успех. Я впервые показал его на всесоюзной выставке 1946 года, первой послевоенной выставке. Моим работам не хватало места на стенах, и их хотели поместить в витрины, что я очень не люблю. Экспозицией украинского раздела выставки руководил Михаил Гордеевич Дерегус, тогдашний председатель Союза художников Украины. Он в

В моей небольшой библиотеке очередное пополнение. В этот раз - книга о советском художнике-иллюстраторе, заслуженном деятеле искусств Украинской советской социалистической республики Дерегусе Михаиле Гордеевиче.

Об этом человеке я узнал относительно случайно, читая книгу другого советского художника - "Работа и мысли художника" Евгения Адольфовича Кибрика. Кибрик описывал свою работу над иллюстрациями к произведению Н.В. Гоголя "Тарас Бульба", и в своей книге привёл такой эпизод, после которого я фамилию Дерегуса запомнил, пожалуй, навсегда. Вот что писал Евгений Адольфович:

Я боролся изо всех сил за настоящий реализм в своей работе, ни перед чем не отступая. "Тарас" имел успех. Я впервые показал его на всесоюзной выставке 1946 года, первой послевоенной выставке. Моим работам не хватало места на стенах, и их хотели поместить в витрины, что я очень не люблю. Экспозицией украинского раздела выставки руководил Михаил Гордеевич Дерегус, тогдашний председатель Союза художников Украины. Он впервые увидел мои автолитографии к "Тарасу", выставленные на стеллажах, и добился, чтобы они экспонировались на стенах, предложив, если это нужно, снять его, Дерегуса, работы. Когда я об этом узнал, то был глубоко тронут благородством товарища, большого украинского мастера.

Стороннему читателю трудно понять те эмоции, которые испытал я по прочтении этих строк. Для этого надо вдоволь насмотреться на современные меркантильные отношения в Союзе художников, посмотреть на целые залы, увешанные абстракционистским мусором нынешних председателей и послушать от них заявления "для ваших картин не хватило места в экспозиции, так что мы их в подсобке оставили". Только тогда понимаешь, какая действительно пропасть лежит между обществом советским и обществом буржуазным. Понимаешь, в чём разница между соревнованием и конкуренцией. Понимаешь, почему тогда могли достигать высоких результатов, а теперь не могут. По-товарищески уступить место малознакомому художнику за его талант, а не по дружбе и не ради выгоды - надеюсь я доживу до того дня, когда в нашем обществе это станет вновь возможно.

Когда я читал Кибрика, я ещё не знал ни одной работы Дерегуса. Спустя пару лет на блошином рынке мне попалась книга со знакомой фамилией - так я познакомился с мастером в первоисточнике, и теперь рад этим источником поделиться. А делиться подобными источниками становится с каждым днём всё важнее.

-2

Внимательный читатель обратит внимание на библиотечные штампы "Областного дома народного творчества г. Ярославль" - эти штампы встретятся ещё не раз. Вся библиотека этой организации была выброшена на помойку - и только благодаря неравнодушию нескольких человек она попала не в макулатуру, а на блошиный рынок, а оттуда часть её попала ко мне. Короче говоря, спасение этих книг - чистая случайность. Государство однозначно распорядилось эти книги уничтожить. Так что не надо обманывать себя будто декоммунизация идёт только на Украине, - у нас она тоже идёт, и методы те же, просто они применяются без большой помпы, тише и незаметнее.

Правящий класс не нуждается в нашей, пролетарской литературе - у него другие задачи, и для этих задач нужны другая литература, другие художники, другая идеология. Русские должны думать, что большевики ненавидели всё русское; украинцы должны думать, что большевики ненавидели всё украинское. На деле же большевики ненавидели всё буржуинское - без привязки к национальности. А русская и украинская культуры никогда не расцветали так полно, как в эпоху СССР. По большому счёту, никогда ранее русская и украинская культура не существовали как единое целое - ибо плоды этой культуры не были доступны народам. Для безграмотного и забитого крестьянина царской России ни Пушкин, ни Гоголь не существовали.

Так что книга, которой посвящена эта статья - пусть маленький, но важный предмет материальной культуры. Украинские художники в СССР свободно творили, а в Москве о них могли издать красивую книгу - и не было никакой нужды убивать друг друга. И чем больше олигархи/миллиардеры/банкиры будут рассказывать о вековечной вражде и ненависти между народами - тем больше надо напоминать о том, что всегда так не было.

Некоторые иллюстрации из книги:

-3
-4
-5
-6
-7
-8
-9