Найти в Дзене

К. Хетагуров "Фатима": поэма и экранизация. Осетинский Октябрь

Октябрь в разгаре. Рассказы об Осетии прочитаны.

Но об одном человеке хотелось бы поговорить отдельно. Для осетин это значимое имя.

Коста (Константин) Леванович Хетагуров (печатался под именем Коста) — осетинский поэт, драматург, публицист, этнограф, живописец, общественный деятель. Родился в 1859 году. Его называют основоположником осетинской литературы и осетинского литературного языка. Но он также писал и на русском языке. О значимости этого человека говорит тот факт, что в каждой семье знают стихи КостЫ, учат в школе; в каждом городе или селе есть улица и проспект его имени.

Он рано остался без матери, жил с отцом, мачехой, учился в гимназии. А в 1881 году Коста стал студентом Петербургской академии художеств. Был знаком с Репиным, Врубелем, Суриковым и другими художниками.

Поэма "Фатима" 1889 года считается самой известной поэмой Косты.

-2

Сюжет строится вокруг трех героев: княжеский сын Джамбулат, возлюбленная Фатима и Ибрагим, батрак, который становится мужем Фатимы. Почему Фатима и Джамбулат расстались, почему вышла за Ибрагима, хотя давала клятву Джамбулату, почему через много лет княжеский сын о себе напомнил? Чего добивался и что не могла дать ему Фатима?

В любовном треугольнике, особенно 19 века, обязательно будут пострадавшие. Поэма имеет трагический финал, как, впрочем, вся лирика Хетагурова проникнута грустными нотами.

Но, читая поэму, я как будто читала произведения Лермонтова или Пушкина романтического периода. Может, это магия ямба или перекрестной рифмовки? Или описания милого для всех трех писателей Кавказа?

Проснулся царственный Казбек,

Восход приветствуя румяный.

Долины быстротечных рек

Покров свой сбросили туманный...

Лениво выползают горы

Из облаков... Проснулся лес,

И птиц восторженные хоры

Благословляют ширь небес.

Проснулись мирные черкесы...

Описание Фатимы:

Как роза южная весною

Цветет украдкою в горах

И украшает их собою,

Так точно на моих руках

И ты росла и расцветала...

Молва о прелести твоей

Не раз ко мне уже сзывала

Лихих князей и узденей...

К поэтическому строю добавляется и Пушкинская интрига, когда герои не узнают сначала друг друга:

— Но — имя князя?

— Джамбулат...

— Пастух! прости... я вся сгораю...

Я не могу владеть собой,

Все это — сказка... да? Я знаю,

Что князь убит...

— Он пред тобой!..

И почти пушкинский ответ Татьяны: "Но я другому отдана и буду век ему верна".

Я не ропщу... Нарушив клятвы,

Дала я верности обет...

Пребывая в ощущении, что я читаю именно Пушкина и Лермонтова, стала искать информацию и нашла: сходства отмечаются.

Джамбулата в своем эгоцентризме и желании обладать Фатимой сравнивают, например, с Алеко. А некоторые строки-описания, как отмечают исследователи, так и вовсе перешли к Хетагурову из произведений Лермонтова. Сравнительный анализ приводит к общим темам, образам.

Помните "Утес" Лермонтова?

Ночевала тучка золотая

На груди утеса-великана.

Утром в путь она умчалась рано,

По лазури весело играя.

Но остался влажный след в морщине

Старого утеса. Одиноко

Он стоит, задумался глубоко,

И тихонько плачет он в пустыне.

А вот про утес у Косты:

Мрачного утеса только что коснулся

Первый луч восхода, весело, шутя...

И утес холодный ожил, улыбнулся.

Запылал румянцем ярким, как дитя.

Наступила полночь, тихая, немая...

В сон невозмутимый погружен утес...

Только по ланитам, змейкою сбегая,

Падают беззвучно в бездну капли слез.

Но это не значит, что у Хетагурова нет своего слога, стиля, слова. И даже в утесах много и различного. Можете найти?

Что ж, исследователи говорят, что влияние творческих людей друг на друга - обычное явление. Доверимся их мнению.

И вернемся к Фатиме. Вернее, к фильму.

На киностудии "Грузия-фильм" в 1958 году режиссером Семёном Долидзе был снят фильм "Фатима".

Фильм и книга только в главном совпадают, в деталях они расходятся, что позволяет говорить о фильме "по мотивам" книги.

-3

кадры из фильма
кадры из фильма

-5

В книге все достаточно сжато, в фильме больше драмы, психологизма. Добавлены эпизоды скачек, где победитель должен претендовать на руку Фатимы, придуман образ русского инженера, который в финале усыновляет мальчика, лишившегося матери и отца, вообще, образ русского инженера достаточно многоречив: приехал строить дорогу в горы Осетии, спасибо ему за это большое.

Если у Хетагурова не говорится, на какую войну ушел Джамбулат, то в фильме говорят о русско-турецкой войне, ужасах плена, о русском царе, служить ради которого счастье.

Фильм старый, но красивый, яркий. Осетинские песни, танцы, конечно, обязательны. Мне понравился.

Осетинский Октябрь продолжается, наметила ещё два фильма.

Вспомнила, что, путешествуя по Осетии, заезжали с гидом в село, где родился Хетагуров. И даже заходили в его дом. Там никого не было, кроме рабочих. Тогда я абсолютно была к этой теме равнодушна. А сейчас стала искать фото - стерла.

Музей и памятник в селе Нар выглядят так:

Фото уже из открытых источников
Фото уже из открытых источников

Спасибо за внимание!