Когда мы только въезжали в Панаму, я наивно думала, что фраза «Мы из России!» прозвучит тут примерно как «мы прилетели с другой планеты». Ну, потому что где Панама — и где Россия? Пальмы, манго, ленивцы на деревьях, океан… Они тут живут себе спокойно, не спеша, не вникая в мировые катастрофы. И вдруг мы — с нашим багажом, акцентом, и, главное, с загадочной славянской физиономией, которую не спутаешь ни с кем.
И вот идёшь ты по улице — улыбаешься, здороваешься, говоришь своё первое бодрое «Hola!» — и всё прекрасно. Пока не доходит до того, откуда ты.
— Откуда вы?
— Мы из России!
И вот тут… начинается...
У кого-то сразу округляются глаза — как будто ты только что призналась, что прилетела на метеорите. Кто-то радостно восклицает:
— Vodka, Putin
А кто-то вдруг становится настороженным, чуть сдержанным. Словно ты принесла с собой не паспорт, а ядерный чемоданчик.
«Мы — хорошие! Мы просто любим путешествовать!»
Я стараюсь объяснять спокойно, с улыбкой.
— Нет, мы обычные люди, просто живём в дороге.
И добавляю что-нибудь вроде:
— Мы за солнце и океан.
Люди тут, в Панаме, в целом очень доброжелательные. Они редко спорят, не любят конфликты, и вообще живут в философии «tranquilo» — спокойно, без лишних волн. Но… мир изменился, и это чувствуется.
Иногда в магазине кто-то с интересом спрашивает, где мы живём, как долго едем, а когда слышит слово “Russia”, на секунду замирает. Не осуждаю — у всех своё восприятие. Просто раньше я чувствовала лёгкое любопытство, а теперь — настороженность.
Мир стал полярным.
Даже под пальмами.
Один случай в Панаме-Сити
Однажды мы с Сашей @delaychehochesh сидели в маленьком кафе на побережье, ели рыбу с кокосовым соусом — ну чем не счастье? Рядом за столиком компания американцев. Весёлые, шумные, как обычно. И тут один парень поворачивается ко мне и спрашивает:
— Откуда вы, ребята?
Я, не задумываясь:
— Из России.
Моментально повисла тишина.
Секунда. Две. И только потом он выдавил:
— Оу… окей.
И отвернулся.
А официантка — наоборот. Засияла, принесла нам ананасовый фреш и сказала:
— Люблю Россию! Мне всегда хотелось увидеть снег!
Вот так: кто-то закрывается, кто-то открывается. В итоге на одного напряжённого — десять добрых. Просто теперь мир проверяет на прочность — кто ты, вне флагов и границ.
Когда русское «душой нараспашку» встречает панамское «всё спокойно»
Панамцы по натуре мирные. Им всё равно, кто ты — немец, китаец или марсианин, если ты не хамишь и улыбаешься.
Но мы-то, русские, не умеем просто «улыбаться». Мы — как открытый кран эмоций. Всё сразу: и радость, и грусть.
А панамцы смотрят на нас и не понимают: зачем вы всё так близко к сердцу берёте?
Потому что у нас даже «отдых» — с драмой.
«А вдруг нас не поймут?» — самый частый страх
Я часто ловлю себя на том, что иногда боюсь сказать, откуда мы. Не потому что стыдно — нет. А потому что не хочется, чтобы разговор ушёл не туда.
Мир стал чувствительным.
Но чем дольше живу, тем больше понимаю — стена существует только в голове.
Потому что в Панаме никто не держит зла. Люди живут сегодняшним днём. Они просто не понимают, почему там, где холод и снег, люди всё время ссорятся.
И когда они видят, что ты не «из новостей», а обычный человек, который благодарит, шутит и улыбается — всё становится на свои места.
Итог? Да всё как у нас — просто теплее
Когда нас спрашивают: «А как панамцы относятся к русским?» — я отвечаю:
Как к людям.
Если ты сам с добром — к тебе с добром. Если ты с подозрением — получишь в ответ настороженность.
Это как в жизни: мы же все зеркала.
Так что если где-то на другом конце света вам вдруг улыбнётся человек с чашкой кофе и спросит:
— Откуда вы?
Можно смело сказать:
— Из России. Но сейчас — просто из Панамы.
И пусть пальмы колышутся, как флаг мира.
Уважаемые читатели, если хотите, можете поддержать наши смелые и отвязанные путешествия финансово:
На карту Тиньков: 5536913806002248
Советую так же посмотреть видео на Ютуб-канале из предыдущих наших путешествий, и обязательно подписывайтесь, там ждут вас все видео, с самого первого дня нашей интересной жизни в путешествии.