Найти в Дзене

Чехов глазами французов. О фильме «Антон Чехов» (2015)

Французский биографический фильм «Антон Чехов», о котором поговорим сегодня в рубрике «Писатели в кино», снят в первую очередь для французов. Но и нам интересно, каким нашего классика представляют иностранцы. Спойлер — не хрестоматийным. Мы привыкли к Чехову в пенсне, который написал «Человека в футляре» и «Вишневый сад», где подтекст важнее текста. Режиссер Рене Фере стряхнул с Чехова ореол классика и великого писателя, а актер Николя Жиро создал образ человека очень искреннего и теплого, взявшего на себя ответственность за благополучие большой семьи. Человека, получившего профессию врача и желающего зарабатывать своей профессией, а в свободное время ради лишней копейки в семейный бюджет и в развлечение себе набрасывающего веселые рассказики, которые он публикует под псевдонимом Антоша Чехонте. У него нет амбиций завоевывать литературный Олимп. Самое ценное для него — благополучие и счастье семьи. Когда все здоровы, довольны и смеются. «Для меня писать — как уплетать блины», — говорит
Оглавление

Французский биографический фильм «Антон Чехов», о котором поговорим сегодня в рубрике «Писатели в кино», снят в первую очередь для французов. Но и нам интересно, каким нашего классика представляют иностранцы. Спойлер — не хрестоматийным. Мы привыкли к Чехову в пенсне, который написал «Человека в футляре» и «Вишневый сад», где подтекст важнее текста.

Чехов (Николя Жиро).
Чехов (Николя Жиро).

Режиссер Рене Фере стряхнул с Чехова ореол классика и великого писателя, а актер Николя Жиро создал образ человека очень искреннего и теплого, взявшего на себя ответственность за благополучие большой семьи.

Человека, получившего профессию врача и желающего зарабатывать своей профессией, а в свободное время ради лишней копейки в семейный бюджет и в развлечение себе набрасывающего веселые рассказики, которые он публикует под псевдонимом Антоша Чехонте.

У него нет амбиций завоевывать литературный Олимп. Самое ценное для него — благополучие и счастье семьи. Когда все здоровы, довольны и смеются.

«Для меня писать — как уплетать блины», — говорит Чехов.

Именно в такой момент — когда в семействе Чеховых все были довольны и смеялись, в разгар веселой вечеринки, на пороге возникли два респектабельных господина — Суворин и Григорович. Чтобы сообщить человеку, скрывающемуся под псевдонимом Антоша Чехонте, что он — истинный талант.

Надо заметить, что вечеринки в российском купеческо-мещанском семействе конца 19 века создатели фильма представляют своеобразно — члены семьи и их гости развлекаются тем, что надевают одинаковые странные (африканские?) маски.

Вечеринка у Чеховых.
Вечеринка у Чеховых.

И в целом то, как представлен быт семьи, вызывает улыбку. Взрослые братья спят вповалку на одной очень широкой кровати. Молятся в этой семье по-протестантски, хотя известно, что Чеховы были православного исповедания.

Семья непростая — властная мать и набожный жестокий отец постарели, у Антона есть двое старших братьев, но один из них неустроенный по жизни, второй — болен и к тому же пьющий, да еще два младших брата-студента. И все требуют заботы.

Настоящими взрослыми в этой семье кажутся лишь Антон и Маша (Лолита Шамма). Маша ведет хозяйство, преподает, кроме того, она поддерживает Антона, восхищается его творчеством.

Антон и Маша (Лолита Шамма).
Антон и Маша (Лолита Шамма).

Милый эпизод, когда смеющаяся Маша завладевает записной книжкой Чехова, и мы вместе с ней наслаждаемся его находками:

«На лице у нее не хватало кожи: чтобы открыть глаза, надо было закрыть рот — и наоборот»
«Голодная собака верует только в мясо».
«Мужчина без усов все равно, что женщина с усами».

Показаны эпизоды врачебной практики — прием пациентов, ночные вызовы, переменные бураном дороги, умирающие дети.

Трагедии, с которыми сопряжена его профессия, постоянно проходят через его душу.

При этом Чехов терзается — врачебная практика и писательство рвут его на части.

Григорович приказывает ему писать, раскрывать в литературе свой талант — врачей предостаточно, а хороших писателей — единицы.

И он пишет.

Между тем, писательство приносит Чехову не только популярность, но и скандалы. Друг семьи художник Исаак Левитан узнает себя в одном из персонажей в рассказе «Попрыгунья». Более того, в главной героине он узнает свою возлюбленную, замужнюю даму.

— Ты крадешь у жизни, ничего не меняя! — бросает он обвинение Чехову.
— А ты спрашиваешь у дерева, прежде чем нарисовать его? — парирует Чехов.

Популярность Чехова растет настолько, что с ним хочет встретиться сам Лев Толстой! Чехов отправляется в Ясную Поляну.

Толстой в представлении французов отчего-то похож то ли на цыганского барона, то ли на армянского торговца сухофруктами. Слишком темпераментный Толстой получился у актера Фредерика Пьеро.

Лев Толстой (Фредерик Пьеро).
Лев Толстой (Фредерик Пьеро).

В фильме Чехов безнадежно холост. Персонаж Николя Жиро хорош собой, нежен и сердечен, но одинок. В него влюбляется одна из Машиных подруг — певица и любительница литературы Лика Мизинова (Дженна Тиам). Соблазнительная красотка замужем (в реальности было иначе), но это ее не останавливает. Чехова ситуация неверности явно смущает, и он не жаждет продолжения романа.

Лика (Дженна Тиам).
Лика (Дженна Тиам).

Еще одна романтическая попытка случается на Сахалине. В него влюбляется местная учительница Анна (ее сыграла дочь режиссера Мари Фере). Анна — подвижница, она специально обрила голову, чтобы подать пример ученикам и ученицам, которым приходится расстаться с волосами из-за вшей.

Каторжный Сахалин — и вдруг является прекрасный собой, интеллигентный и образованный Чехов, рассказами которого девушка зачитывалась. Как в такого не влюбиться!

Но он холоден.

— В моем сердце лед, — говорит Антон.

Он рассказывает ей про свое детство, про жестокого и набожного отца, про нищету, из которой хотелось выбраться. Про то, что старшие братья начали пить. Про то, что братья смеялись над ним, когда он начал писать рассказы. Словом, в его сердце — лед, и он не растаял.

Сахалин представлен своеобразно — очаровательные, чистенько одетые дети жриц любви и разбойников говорят очень по-книжному.

Беседы Чехова с каторжными тоже выглядят очень постановочно: Чехов заходит в барак, ему ставят стол и два стула, и заключенные по очереди садятся перед ним и рассказывают свои истории, как на телешоу, а весь остальной контингент на нарах — зрители.

Сахалинские пейзажи почти аутентичные, хотя съемки проходили в Норвегии.

И, наконец, в финале мы видим Чехова-драматурга. Он нудно распекает актеров, ему не понравилось, как они играют в «Чайке» — они произносят текст, а ему важен подтекст. Ожидала, что тут вспыхнет его любовь к Ольге Книппер, будущей жене, но нет. Чехова так и оставили для французского зрителя убежденным холостяком.

Понравился ли фильм? Скорее, показался забавным и стилизованным. Но чувствуется, что он был снят с симпатией и уважением к русской литературе, и с изначальным посылом, что понять загадочную русскую душу невозможно.

Смотрели, будете?

Кадры из фильма с сайта Кино-Театр.ру.

Каким англичане видят Льва Толстого:

Еще больше обзоров — в подборке «Писатели в кино»!