⚖️ Один пункт договора, который обнулил все преимущества Вчера работала с договором между компаниями из Казахстана и Таиланда. Пришел проект договора от контрагента на согласование. Вроде красиво: в разделе “Применимое право” указано право Гонконга. Международно, солидно, юрисдикция понятная. Но дальше по договору все больше привычные праву РФ формулировки. Дочитываю до подсудности и вижу "споры разрешаются в суде, в порядке, установленном законодательством". То есть арбитражная оговорка отсутствует, конкретный суд не указан. В случае спора — непонятно, куда идти. Для меня очевидно как это сработает: ⚠️ государственные суды ни одной, ни другой страны не будут рассматривать спор по праву Гонконга. Вывод о подсудности Гонконгским государственным судам спорный. А коммерческий арбитраж, который мог и должен рассматривать — в договоре не прописан. И вот результат: ошибки юристов в проекте договора обнуляют цель предпринимателей к четкому регулированию их отношений в конкретной юрисдикц
⚖️ Один пункт договора, который обнулил все преимущества
8 октября 20258 окт 2025
1 мин