Приключенческая повесть
Все части повести здесь
– Простите меня! – говорит она, вся трясясь – я, наверное, вас разбудила?
– Анфиса, в чем дело? – спокойно спрашивает Вадим.
– Мы... – она нервно сжимает руки – мы поссорились, и он ушел. Еще засветло...
– Кто? Кто ушел?
– Эд... Когда стемнело, я пошла его искать – по всей деревне искала, но его нигде нет!
Она смотрит с мольбой на меня и Вадима. Я сразу звоню Анютке, та, конечно, не спит.
– Привет. Ты чего делаешь?
– Мы с Олегом... Ну, в общем, музыку слушаем, читаем... А что?
– Не могли бы вы прийти к нам и делать это у нас? А то вдруг Ромашка проснется.
– А чего случилось-то?
– Эд пропал!
Часть 33
– Эй! – окликаю я ее, пока она не ушла от меня слишком далеко – подожди!
Оправдываться перед ней я не собираюсь, но мне совершенно не нравится то, что кто-то вот так меня подставляет. И я уверена, что это совсем не Агния.
Подхожу к ней, смотрю в миндалевидные глаза, наполненные слезами.
– Ты ошибаешься – я ничего не говорила твоей матери.
– Я вам не верю! – она гордо поднимает голову – кто, если не вы?
– Я не собираюсь тебе ничего доказывать, я лишь сказала, что это не я.
– Значит, ваша спутница!
– И не она. Ты же умная девочка – подумай на досуге хорошенько, возможно, это тот, на кого ты даже не подумаешь.
– Намекаете на моего спутника? Он не мог этого сделать!
– Я же говорю – подумай! Может быть, как раз ему это выгоднее всего.
– Вы специально так говорите! Чтобы сбить меня с толку и очернить его в моих глазах! Но я не поддамся на ваши провокации, так как он не тот человек, что мог так поступить со мной! На самом деле, я больше, чем уверена, что это вы сделали!
– Повторюсь – можешь думать, что хочешь.
Разворачиваюсь и иду к дому Саюри, звоню в домофон и скоро ворота открываются. В нужный момент эта китаяно – японка умеет сдерживать свои чувства, но только не в этот раз, видимо, ссоры с Мин вызывают у нее настоящие эмоции, и все это только потому, что та ей беспредельно дорога. Нет уж – я точно уверена в том, что Мин – ее дочь, и она очень сильно за нее переживает. Вот и сейчас вся гамма чувств отражена у нее на лице – от раздражения и злости до настоящей обиды. Усмехаюсь уголком губ.
– Что, Саюри, маленькие детки – маленькие бедки?
– Я не очень хорошо разбираюсь в русских пословицах и поговорках, но они часто отражают суть проблемы – она вздыхает – Мин всегда была такой послушной...
Вероятно, ей все равно до того, что я слышала их разговор. Обычно замкнутая, она сейчас испытывает острую потребность с кем-то поделиться, но совершенно не знает, как это сделать, потому что не привыкла, кроме того, она не может рассказать всего, потому ей достаточно трудно.
– Ну, что вы хотите – у Мин переходный возраст, и это нормально, что она хочет свободы и вероятно, она влюблена.
Вот теперь, глядя на нее, я вполне верю, что она мать этой девушки – сейчас на ее лице отображается ее истинный возраст, и я понимаю, почему – потому что она НЕ ИГРАЕТ. Не играет ту роль, к которой привыкла. Она сейчас – обычная женщина, со своими заботами, проблемами, и той самой деткой, которая не желает слушаться. Честно говоря, мне даже становится немного жаль ее.
– Я пришла осмотреть ваших лис. Как они?
– Понемногу начали принимать пищу – отвечает она голосом безразличным и снова, словно спрашивая совета, говорит задумчиво о своем – боюсь, если Мин будет так себя вести, мне придется лишить ее содержания. Может, тогда она станет посговорчивее.
– И потеряете ее навсегда – киваю я – попробуйте стать ей другом... Иначе дом станет для нее тюрьмой, и она просто напросто сбежит.
– Ася Николаевна – она садится передо мной, придерживая одну из лис рукой, пока я ее осматриваю, не глядя на саму Саюри, и пытается заглянуть мне в глаза – вы очень хороший человек, но... поймите, менталитет наших народов отличается. Мы не такие, как вы, и детей мы воспитываем тоже не как вы, и то, что работает с детьми в России, не сработает с детьми в Китае и Японии.
– Да уж – бормочу я – а если это еще и старинный род какой-нибудь, где присутствует преемственность поколений – то тем более...
При этих словах я внимательно смотрю Саюри в глаза. Она смущается и не выдерживает мой взгляд.
– Что же – говорю я, осмотрев всех животных – они в полном порядке, но я бы рекомендовала вам вот эти витамины, и несколько дней подержать на белковом питании. Напишу вам, какие именно витамины нужны.
– Спасибо, Ася Николаевна – она встает – все-таки хороший ветеринар в такой глуши – это очень ценно. Я скажу Чжану, чтобы он съездил в город за витаминами.
Когда я возвращаюсь домой, то вижу на террасе Анютку и Агнию, которые о чем-то разговаривают. Понимаю, что Агния рассказывает о нашем походе в ночной клуб и с задумчивым видом усаживаюсь на пластиковый стул. Они обе смотрят на меня, потом переглядываются, и Анютка спрашивает:
– Ася, с тобой что?
– Я сейчас там, у Саюри, сделала один очень важный вывод, который наводит меня на кое-какие размышления.
– И что это за вывод?
Я рассказываю им о разговоре Саюри с дочерью, о том, как Мин обвинила меня в том, что я рассказала про клуб ее матери, и о нашем разговоре с самой Саюри.
– Ну, и какой вывод-то? – нетерпеливо спрашивает Анютка.
– А такой, что Мин пофигу на этот клан и на все, что с ним связано! Саюри надеется, что после ее правления в клане, в том случае, если они найдут книгу, ее место займет ее дочь. Но Мин не создана для этого, и она этого не хочет и больше того – всячески этому сопротивляется. Оттого Саюри и грустна, как ива, склонившаяся к воде.
– Собака она сутулая, ваша Саюри – восклицает Анютка – а не плачущая ива!
– Мне на миг даже стало ее жаль. Мин не оправдывает ее ожидания и борется за свою свободу...
– Погоди, погоди... – Агния морщит лоб, отчего на нем появляются трогательные морщинки – погоди... А если в борьбе за эту самую свободу... Мин преследует... свои цели?
– Что ты хочешь этим сказать?
– Аська, мы с тобой две дуры – нам нужно было любыми путями найти волосы этого парня или его следы какие-то, и посмотреть, может, он как-то связан со всеми остальными китайцами, вернее, японцами. А где сейчас его искать – ума не приложу.
– И как мы должны были это сделать? Подойти к нему и сказать – молодой человек, можно у вас из головы волосы выдрать для анализа ДНК, да?
– А что, другие, более цивилизованные способы, не рассматриваются?
– Девочки, а если этот парень, ну, который был с Мин, тоже ищет эту книгу? С какой-то своей целью? Ведь Ася думает, что тогда, ночью, к ней приходил именно он!
– Вполне возможно! Думаю, нам предстоит выяснить еще очень много интересного! Мучает один вопрос – где сама книга?
Вечером приезжает Вадим, и у меня складывается ощущение, что все, как прежде, как было до приезда китаянок – мы вместе готовим ужин, болтаем и смеемся, и нам так хорошо вдвоем, словно вернулись те времена, когда у нас все только начиналось. Спокойствие, тепло и уют продолжаются ровно до того момента, пока не заканчивается наш ужин, и мы не устраиваемся в комнате. Вадим – с чтением, и я тоже – читать про кицунэ.
За окном уже темно, а нам все не спится, хотя Ромашка уже, наверное, десятый сон видит.
– Ты что читаешь? – спрашивает меня муж, глядя на обложку книги.
– Саюри дала книгу про кицунэ – говорю я – меня эта тема очень и очень заинтересовала.
– Странно... Вы с ней... подружились? Я рад.
– Нет. Вряд ли я смогу с ней дружить. Я просто попросила у нее дать мне что-то почитать на эту тему.
После сегодняшнего уютного семейного вечера меня так и подмывает рассказать Вадиму все, что я знаю, но только я открываю рот, как внезапно звенит звонок у ворот, а скоро кто-то начинает долбиться туда с таким бешенством, словно произошло что-то страшное.
– Это еще кого принесло на ночь глядя? Ребенка разбудят – говорит Вадим недовольно и накидывает халат прямо на легкую пижаму.
Я поднимаюсь и делаю то же самое.
Как ни странно, у ворот стоит Анфиска, и сначала мне кажется, что она пьяная, потому что стоит она спиной и ногой бешено долбит по воротам. Но когда она поворачивается к нам лицом, я замечаю на ее глазах слезы, а на лице – выражение страха.
– Простите меня! – говорит она, вся трясясь – я, наверное, вас разбудила?
– Анфиса, в чем дело? – спокойно спрашивает Вадим.
– Мы... – она нервно сжимает руки – мы поссорились, и он ушел. Еще засветло...
– Кто? Кто ушел?
– Эд... Когда стемнело, я пошла его искать – по всей деревне искала, но его нигде нет!
Она смотрит с мольбой на меня и Вадима. Я сразу звоню Анютке, та, конечно, не спит.
– Привет. Ты чего делаешь?
– Мы с Олегом... Ну, в общем, музыку слушаем, читаем... А что?
– Не могли бы вы прийти к нам и делать это у нас? А то вдруг Ромашка проснется.
– А чего случилось-то?
– Эд пропал!
– Вот это жесть! Я думаю, не без помощи китаянок!
– Анюта, ну что ты начинаешь?! Может, выпивает где-то...
– Мы сейчас придем.
Через несколько минут они появляются вдвоем с Олегом, и тот сразу говорит, что пойдет с нами на поиски, а Анютка останется дома, на случай, если вдруг Ромка проснется среди ночи.
Предлагаю Вадиму взять с собой собак, он соглашается, но как только мы приходим к Анфискиному дому и даем им понюхать вещь Эда, они начинают разбегаться в разные стороны.
– Не будет толку – говорит Вадим – Эд здесь живет, и ходит... Так что они не могут конкретно сориентироваться, так как вряд ли смогут отличить, например, в какую сторону он пошел именно сегодня вечером. Тут следов его целая туча, так что... Возьмем их с собой просто для безопасности.
– Я уверена, что эти китайские змеи тут замешаны! – Анфиска сжимает кулаки и говорит, что сейчас пойдет к Саюри и «выбьет из нее информацию о муже».
И, чтобы не выглядеть легкомысленной болтуньей, начинает двигаться в сторону дома китаянок.
– Анфис, подожди! – кричу я ей и парням – пойдемте, иначе она делов натворит!
– Слушай, Ась, ну вы давайте как-то сами с бабскими разборками – говорит Вадим – мы с Олегом пойдем к Аркашке Яковлеву – может, Эд и правда с ним решил расслабиться.
Хороши мужики! Кинули меня на неадекватную, полную гнева, женщину, а сами слиняли. Пока идем до дома Саюри, сопровождаемые Гамлетом, я уговариваю Анфиску не делать скоропалительных выводов, но она, кажется, совсем меня не слушает – стеклянный ее взгляд направлен вперед и полон решимости.
Когда мы подходим к дому, я говорю ей шепотом, глядя в отверстие в заборе:
– Смотри, у них даже свет не горит!
Но Анфиска совершенно меня не слушает, она резко нажимает на кнопку домофона, и скоро ворота открываются. Перед нами предстает сама хозяйка дома в белой шелковой пижаме и пушистых домашних тапочках. Длинные ее волосы заплетены по-простому в толстую косу.
– Друзья мои?! – она вопросительно смотрит на нас – чем обязана в такое время?
– Простите, Саюри... – начинаю я.
Но Анфиска меня опережает. Глядя на Саюри злым взглядом, она шипит:
– Где мой муж, китайская болонка?
И внезапно вцепляется ей в волосы. Я не успеваю моргнуть глазом, как они, словно две дикие кошки, начинают шипеть друг на друга, и таскать друг друга за волосы, сопровождаемые лаем собаки. Мне остается только стоять и смотреть на эту картину, но я довольно быстро прихожу в себя и начинаю растаскивать их в разные стороны, сама опасаясь попасть под замес.
– Да прекратите вы! Что, с ума сошли, что ли?! Прекратите! Водой сейчас вас разолью!
Наконец мне удается растащить их по разным сторонам.
– Болонка китайская! – поправляя волосы и отдуваясь, заявляет Анфиска – оставь в покое моего мужа!
– Да нужен он мне! – Саюри сдувает с лица длинную прядку, выбившуюся из косы – увалень деревенский безмозглый! И ты тоже деревня!
Она вдруг совсем не по цивилизованному показывает Анфиске язык, дразня ее, и когда та пытается снова приблизиться к ней, скрывается в воротах и захлопывает их за собой.
– Ты что, с ума сошла совсем? – спрашиваю Анфиску, когда мы решаем направиться в сторону церкви – что за бабские выходки?
– Я мужа ей не отдам! – заявляет она гневно.
– Так она вроде и не претендует! Ладно, пойдем, разбудим отца Харитона, может, он видел Эда или тот вообще у него.
Но будить служителя бога нам не приходится – мы подходим к церкви и наблюдаем картину, которая вызывает у нас оторопь.
– Вот это нифига себе! – говорит Анфиска медленно.
Я же беру телефон и звоню мужу:
– Вадим, быстрее к церкви! Тут такая картина!
Продолжение здесь
Спасибо за то, что Вы рядом со мной и моими героями! Остаюсь всегда Ваша. Муза на Парнасе.
Все текстовые (и не только), материалы, являются собственностью владельца канала «Муза на Парнасе. Интересные истории». Копирование и распространение материалов, а также любое их использование без разрешения автора запрещено. Также запрещено и коммерческое использование данных материалов. Авторские права на все произведения подтверждены платформой проза.ру.