Найти в Дзене
МЕСТА, НЕ СТОЛЬ ОТДАЛЁННЫЕ

Как британские коммандос угнали три вражеских судна из-под носа испанцев. Окончание

В предыдущей статье (ссылка в конце) описывается деятельность англичан на острове Фернандо По чтобы подготовить этот угон, а теперь посмотрим на действия непосредственных угонщиков. Это долгое чтение, но мне кажется, того стоит. Паровой буксир "Вулкан" был надежным угольным судном, принадлежавшим нигерийской колониальной морской пехоте. Помимо его белых офицеров и тринадцати негров в машинном отделении, на буксире находились члены группы захвата под названием Maid Honor Force: Эпплярд, Дегранж, Лассен, Праут, Эвисон и "Хаггис" Тейлор. А также доброволец-медик доктор Дж. Дж. Макгрегор и "три дружелюбных испанца". Общим командиром операции был упоминавшийся ранее Марч Филлипс Задачей "Вулкана" было захватить и отбуксировать 8000-тонного "кита без руля", которым была "Герцогиня д'Аоста" Моторный буксир "Нанитон" был меньшим судном, принадлежащим компании Elder Dempster Lines Ltd. Судном командовал лейтенант Дж. Гудман, нигерийский морской пехотинец, а экипаж состоял из двух африканцев. С

В предыдущей статье (ссылка в конце) описывается деятельность англичан на острове Фернандо По чтобы подготовить этот угон, а теперь посмотрим на действия непосредственных угонщиков. Это долгое чтение, но мне кажется, того стоит.

Паровой буксир "Вулкан" был надежным угольным судном, принадлежавшим нигерийской колониальной морской пехоте. Помимо его белых офицеров и тринадцати негров в машинном отделении, на буксире находились члены группы захвата под названием Maid Honor Force: Эпплярд, Дегранж, Лассен, Праут, Эвисон и "Хаггис" Тейлор. А также доброволец-медик доктор Дж. Дж. Макгрегор и "три дружелюбных испанца". Общим командиром операции был упоминавшийся ранее Марч Филлипс

Задачей "Вулкана" было захватить и отбуксировать 8000-тонного "кита без руля", которым была "Герцогиня д'Аоста"

-2

Моторный буксир "Нанитон" был меньшим судном, принадлежащим компании Elder Dempster Lines Ltd. Судном командовал лейтенант Дж. Гудман, нигерийский морской пехотинец, а экипаж состоял из двух африканцев.

Старшим из коммандос здесь был Грэм Хейз, которому подчинялись Том Уинтер, Базз Перкинс, Леонард Гиз, а также несколько гражданских добровольцев.

Сводный отряд состоял из 32 человек – четырёх агентов Управления специальных операций, 11 коммандос и 17 человек, набранных из местного населения.

"Вулкан" и "Нанитон" отчалили от причала № 2 на верфи Апапа в 04:40 в воскресенье, 11 января, и вышли из гавани Лагоса. У них было четыре дня, чтобы провести такую заключительную подготовку, какая была необходима, и совершить путешествие к Фернандо По, где они должны были атаковать незадолго до полуночи 14 января.

Одной из многих замечательных особенностей операции "Почтмейстер" было то, что ей постоянно бросали вызов неудачи.

12-го числа "Нанитон" счастливо покачивался на конце буксирного троса от "Вулкана", а его капитан, лейтенант Гудман, отдыхал в рулевой рубке.

Внезапно "Нанитон" накренился на правый борт. Море хлынуло в рулевую рубку и машинное отделение, и Гудмэн быстро оказался по шею в воде, вцепившись в штурвал. В машинном отделении африканские механики Дэвид и Хэнсон думали, что настал их последний момент, поскольку уровень воды быстро поднимался. Случилось то, что "Нанитон" слишком сильно отнесло влево на буксирном тросе, и из-за волнения на море мощный "Вулкан" перевернул его на бок. Теперь "Вулкан" еще больше втягивал "Нанитон" в неприятности, таща его на боку, когда он наполнялся водой. Люди на "Нанитоне" бросились к левому борту, чтобы попытаться выровнять его.

Их спасли быстрые действия Андерса Лассена.

-3

Он стоял на крыше рулевой рубки "Вулкана" и видел, как накренился "Нанитон". Профессиональный моряк, Лассен сразу оценил огромную опасность, в которой находились маленький буксир и его команда. Он спрыгнул с рулевой рубки, схватил топор, побежал к корме "Вулкана" и перерубил буксирный трос, освободив "Нанитон" и предотвратив его дальнейшее погружение под воду. Облегчение охватило экипажи обоих кораблей, когда они поняли, что полной катастрофы едва удалось избежать.

Кокер подвел "Вулкан" к борту, и все занялись вычерпыванием значительного количества морской воды, которую "Нанитон" принял на борт. Было потеряно много оборудования, включая матрасы, сорок саженей троса, одежду, пиво и другие расходные материалы, но, по крайней мере, судно все еще было на плаву. Если бы оно затонуло, не только почти наверняка были бы человеческие жертвы, но и операция "Postmaster" провалилась бы, не начавшись должным образом.

"Нанитон" запустил двигатели, и смог продолжить свой путь, на этот раз в составе конвоя, причем каждое судно двигалось своим ходом.

Далее я опускаю и другие приключения, выпавшие на этом пути. А их хватало.

День 14 января выдался ясным и ясным. В 10:00 часов был замечен пик Санта-Исабель, высшая вулканическая точка Фернандо-По.

Время "Ч" было 23.30, и по мере того, как день медленно проходил, напряжение на обоих кораблях неумолимо росло. Было снова проверено всё оружие и снаряжение. Абордажным группам были выданы факелы, пистолеты и автоматы, но были даны строгие инструкции о том, что огнестрельное оружие должно использоваться только в случае крайней необходимости. Коммандос выдали бесшумное оружие – двенадцатидюймовые металлические болты, обтянутые резиной, чтобы они действовали как дубинки, - и приказали использовать их вместо пистолетов.

Пока они тихо подкрадывались к острову Фернандо-По, на "Вулкане" начали накапливаться неприятности. Вдруг выяснилось, что остров живёт по мадридскому времени, на час отстававшему от нигерийского, по которому планировалась операция . Диверсанты прибыли слишком рано.

На мостике "Вулкана" немедленно разразился крупный скандал, крики гнева достигли Гиза и Хейса на мостике "Нанитона". Как могло случиться, что никто не сказал Марч-Филлипсу и Эпплярду о разнице во времени? Для Гаса Марча-Филлипса после многочисленных испытаний и невзгод, выпавших на его долю и на долю отряда с момента их отъезда из Пул-Харбор в августе прошлого года, этот глупый, ненужный разрыв по времени стал последней каплей.

Когда скандал разгорелся, "Нанитон", шедший впереди, сбавил скорость, чтобы не прибыть на место до того, как погаснут огни Санта-Исабель. Гас Марч-Филлипс наконец-то вышел из себя. Он проревел, обращаясь к коллеге: "Ты будешь, черт возьми, двигаться дальше или убирайся! Я вхожу. "

Войти в освещенную гавань означало бы мгновенную катастрофу. Вся неожиданность была бы утрачена, и испанские власти смогли бы ясно видеть, что происходит, а именно, что атакуют не военные корабли, а всего лишь два гражданских судна без значительного вооружения. У них были бы очень легкие цели для стрельбы. На мгновение всегда вспыльчивый характер Марча-Филлипса заставил его потерять контроль.

Услышав крик Марча-Филлипса, лейтенант Гудман, стоявший за штурвалом "Нанитона", немедленно предпринял решительные действия и развернул свой корабль поперек курса "Вулкана", преградив путь и заставив остановиться. Последовал короткий и яростный спор между теми, кто находился на мостиках двух кораблей, но Марч-Филлипс вскоре успокоился под влиянием Джеффри Эпплярда, и скандал утих. Момент очевидной опасности миновал.

Оба судна подползли примерно на 200 метров к огням гавани, и окутанные океанской тьмой, затаились. Это было напряженное и трудное время, как всегда во время затишья перед насильственными действиями.

К счастью, благодаря хорошей работе Липпетта (и, без сомнения, также подарку кольца и часов), поклонник жены инженера позаботился о том, чтобы свет погас немного раньше, вскоре после 23:15 по мадридскому времени, так что ожидание было не таким долгим. Погасло несколько огней, затем все больше и больше, и через несколько мгновений весь город и гавань Санта-Исабель погрузились во тьму. Людей, участвовавших в операции "Почтмейстер", захлестнула волна облегчения.

Когда "Нанитон" вошел в пролив, "Вулкан" следовал на небольшом расстоянии позади. Корабли-цели находились в дальнем конце гавани. "Герцогиня д'Аоста" стояла на якорях под прямым углом к берегу, чуть менее чем в 50 метрах от причала, а "Ликомба" находилась на таком же расстоянии от причала, примерно в 200 метрах к востоку от неё.

Тем временем колониальная гвардия расслабилась на своих постах вокруг гавани. Некоторые дремали или спали в относительной ночной прохладе. Монотонность колониальной жизни военного времени сказалась на их эффективности и дисциплине. Колониальная гвардия была островными войсками, спокойно проходившими войну на нейтральной территории. Для них "Герцогиня д'Аоста" и "Ликомба" уже давно стали неотъемлемой частью портового пейзажа. "Ликомба" уже более двух лет стоит на якоре в гавани, "Герцогиня" - восемнадцать месяцев. Для охранников вечер прошел так же, как и сотни других вечеров в этом мирном колониальном захолустье. У них не было причин ожидать каких-либо проблем, кроме, возможно, нескольких пьяниц.

На верхней террасе ресторана-казино званый ужин был в самом разгаре. Зорилла ускользнул, но все остальные гости остались (за исключением тех, кто, возможно, временно находился в борделе). Капитан Умберто Валле с "Герцогини д'Аосты" и капитан Шпехт с "Ликомбы" расслабились в своих креслах, спиной к гавани, хорошо смазанные содержимым своих часто наполняемых стаканов. Электричество, как и планировалось, было заменено яркими и жизнерадостными парафиновыми лампами высокого давления Tilley и свечами, и если бы они оглянулись назад, офицерам гавань показалась бы просто лужей черноты.

Буксиры выключили двигатели и приближались к целям по инерции

Когда фольбот Грэйса и Уинтера подошел к "Бибунди" (который был пришвартован к "Ликомбе"), чернокожий африканец на борту "Ликомбы" окликнул их и зажег свет. Грэм Хейс неопределенно хмыкнул в ответ, и сторож, очевидно, думая, что это его капитан, возвращающийся с ночной прогулки, вышел вперед, чтобы помочь им подняться на борт. Однако, когда он увидел двух мужчин вблизи, он понял, что ни один из них не был капитаном Шпехтом. Хейс протянул письмо, которое, как он утверждал, на пиджен-инглише, было посланием для капитана. Сторож сказал Хейсу и Уинтеру, что капитан и второй помощник были на берегу. Затем, к беспокойству Хейса и Уинтера, за сторожем появился еще один член экипажа.

К счастью, в этот момент Абелл и Ньюингтон прибыли на втором фольботе, вооруженные до зубов, и, увидев автомат и револьверы, оба члена экипажа "Ликомбы" бросились вперед, не пытаясь поднять тревогу, а прыгнули в море. Гиз, наблюдавший за происходящим с мостика "Нанитона", описал ночных сторожей как "прыгающих через борт, как гимнасты, выступающие на лошади’. Таким образом, "Ликомба" и "Бибунди" был захвачены без применения насилия, но, предполагая, что ночные сторожа успешно добрались до берега, поднятие тревоги было только вопросом времени.

Хейс быстро распределил свой небольшой отряд по назначенным задачам. Корабль должен был быть обыскан, выставлена вахта, и буксирные тросы с "Нанитона" прикреплены. Хейс и Уинтер выполняли отдельную задачу по подрыву якорных цепей. Каждый из них нес рюкзак с достаточным количеством взрывчатки, чтобы выполнить не только свою, но и работу другого человека, если он будет выведен из строя. То же самое можно было сказать и о группах взрывотехников, приписанных к "Герцогине д'Аоста".

Были предприняты самые тщательные меры, чтобы разорвать якорные цепи обоих кораблей-целей. Однако никакая тщательная разведка и планирование не могут уберечь от человеческих ошибок. Запалы для зарядов взрывчатки, прикрепленных к носовой и кормовой цепям, уже горели, когда Гиз и Перкинс вдруг поднялись на борт "Ликомбы" с концом троса для буксировки. Четверо диверсантов, уже находившихся на борту, были в укрытии, и их предупреждения прозвучали слишком поздно. Носовой заряд взорвался, и Гиз и Перкинс оказались полностью незащищенными от взрыва. Обоих снесло с "Ликомбы", взрывной волной их подбросило в воздух, и они перелетели обратно на "Нанитон". Один приземлился на палубе, другой ударился о мачту. Хейс и Винтер думали, что убили их обоих, но чудесным образом ни Гиз, ни Перкинс не пострадали, кроме перелома ребра.

Хейс и Винтер, испытавшие огромное облегчение, обнаружив, что они не убили своих товарищей, не могли позволить себе сделать паузу в своей работе. Кормовая цепь "Ликомбы" все еще была на месте, заряд дал осечку и не взорвался. Несколько мгновений спустя вторая попытка подрыва заряда увенчалась успехом, и цепь была разорвана. Хейс и Уинтер вздохнули с облегчением. Однако, когда Гиза и Перкинса вышвырнуло с "Ликомбы", буксировочный трос исчез вместе с ними, поэтому "Ликомба" еще не была закреплена за "Нанитоном".

Гудман так быстро, как только мог, вернул "Нанитон" обратно к "Ликомбе", и на этот раз Перкинс и Гиз успешно высадились на борт с тросом. Перкинс быстро его закрепил, затем вернулся на "Нанитон". Три корабля со всей доступной скоростью начали продвигаться к выходу из гавани в открытое море...

Без какой-либо очевидной реакции со стороны "Герцогини д'Аосты", "Вулкан" медленно приближался к ней, пока между двумя кораблями не осталось зазора всего в два фута. Марч-Филлипс отдал приказ на высадку и прыгнул на вражеский корабль. Его денщик, Хаггис Тейлор, следовал сразу за ним вместе с тремя другими. Оказавшись на борту "Герцогини", они направились прямо на мостик. Следующим на борту был Андерс Лассен с тросом и, как всегда, вооруженный до зубов. Он надёжно пришвартовал оба судна друг к другу.

Когда абордажная группа рассредоточилась по кораблю, они не встретили сопротивления со стороны экипажа. Был момент беспокойства, когда в темноте высокая фигура капитана Десмонда Лонджа, была сбита с ног на кормовой палубе, телом, вылетевшим из темноты. Приглядевшись, абордажная команда поняла, что нападавший на самом деле был свиньей - одной из трех, которые бегали на свободе, прежде чем в конечном итоге столкнуться со своей несомненной судьбой на камбузе "Герцогини д'Аосты". На палубе также были обнаружены два африканца, один из которых, по-видимому, должен был быть сторожем. Он быстро перепрыгнул через борт, ударился о воду с классическим шлепком животом и поплыл к берегу. Другой мужчина покорно сдался. Внезапность нападения была полной. Никто из находившихся на борту почти трёх десятков человек не оказали сопротивления.

К удивлению "Мейд Хонор Форс", на борту была обнаружена одна женщина. Это была Джильда Терч, стюардесса лет пятидесяти. Услышав шум за пределами своей каюты, она предположила, что это просто члены экипажа возвращаются на борт пьяными, и заперла дверь своей каюты. Когда налетчики забарабанили в ее дверь, она отказалась открывать, поэтому дверь сразу же была взломана. Когда люди из "Операции Почтмейстер" ворвались в ее каюту с перекошенными лицами и грозными дубинками, Джильда Терч упала в обморок.

Когда взрывотехники на "Герцогине д'Аоста" устанавливали свои заряды, "Нанитон" с двумя призами на буксире прошел мимо, направляясь к выходу из гавани. Хейс приветствовал их по-английски с мостика, возможно, в запале забыв, что национальность нападавших не должна быть известна. Некоторые из тех, кто был на суше, слышали крики на английском.

Когда все заряды были установлены на "Герцогине д'Аоста", Марч-Филлипс подал сигнал к подрыву . Почти сразу же корабль и гавань сотрясла серия взрывов, гораздо более сильных, чем на "Ликомбе".

В машинном отделении "Вулкана" лязгнул телеграф, и старший механик Олдленд открыл дроссельную заслонку двигателей буксира так широко, как только мог. Мощные двигатели сотрясали буксир, когда он напрягся и потянул свой огромный груз. "Герцогиня д'Аоста" не сдвинулась с места.

Находящийся на верхней палубе Джеффри Эпплярд мгновенно понял, что произошло. Один из основных зарядов взрывчатки, прикрепленных к носовой цепи не сработал. Не колеблясь ни секунды, несмотря на очевидную опасность задержки взрыва, Эпплярд крикнул: ‘Я закладываю еще один заряд’, и бросился вперед, чтобы сделать именно это.

Установив новый заряд, Эпплярд предупредил: "Взрываю!", поджег фитиль и бросился под прикрытие ближайшей лебедки. Мгновение спустя раздался еще один мощный взрыв, и "Вулкан" рванулся вперед, сотрясаемый вращением винтов.

Для Кокера освобождение "Герцогини д'Аоста" было только началом его задачи. Теперь ему нужно было вывести ее из гавани. Лайнер не двигался более года, у него не были готовы к даче хода двигатели и не работал руль.. Используя весь свой опыт, Кокер буксировал "Герцогиню д'Аосту" против сильного встречного течения со скоростью не менее трех узлов прямо между буями на входе в гавань в открытое море, обогнав при этом более медленный "Нанитон" и его призы.

Тем временем на берегу взрывы на "Герцогине д'Аоста" произвели драматический эффект. Многие из тех, кто пробирался к гавани, развернулись и побежали в укрытие. Крики "Внимание! Тревога!" раздалось по всей Санта-Исабель, и большинство людей поверили, что их атаковали с воздуха. Этот страх снял вопрос о включении городских огней, и вместо этого зенитные орудия Санта-Исабель начали стрелять в небо вслепую. Неразбериха была полной, и гавань оставалась в темноте.

Прошло некоторое время, прежде чем в городе снова зажглись огни, и к тому времени отряд из пяти кораблей уже давно вышел из гавани, окутанный успокаивающей темнотой океана.

Встреча с HMS Violet была назначена на 14.00 часов 15 января, примерно в сорока милях от побережья Фернандо По.

-4

Однако, не по вине Maid Honor Force, в час их триумфа катастрофа произошла в другом месте. HMS Violet каким-то образом умудрился сесть на мель в ночь на 14 января. На данный момент он был "вне игры" и не мог встретиться с Марч-Филлипсом в назначенный час и в назначенном месте. Это означало, что пять кораблей отряда останутся незащищенными в открытом море не только в течение всего светового дня 15 января, но, возможно, и в течение нескольких последующих дней.

Кроме того, из-за введённого радиомолчания Марч-Филлипс не мог быть проинформирован о том, что на месте встречи не будет корабля Королевских ВМС. Это был самый маловероятный несчастный случай, и никто не мог его предвидеть, но это случилось и должно было вызвать огромные трудности не только для операции "Почтмейстер" в далёкой Атлантике, но и для британского правительства в Лондоне, и в частности для коммандера Яна Флеминга в Адмиралтействе, ответственного за официальную версию прикрытия.

Того самого Яна Флеминга, автора эпопеи о Джеймсе Бонде. Вот он крайний справа

-5

Т.е., он должен был навести тень на плетень, отводя подозрения от англичан. Вот как он это оформил:

"...Корабли стран Оси перехвачены у побережья Западной Африки

Сегодня вечером Адмиралтейство объявило, что рано днем военно-морской патрульный корабль перехватил у побережья Западной Африки два судна Оси, экипажи которых взбунтовались и пытались добраться до французского порта Котону Виши. Ни одно из этих судов, грузовое судно водоизмещением около 8000 тонн и буксир водоизмещением 200 тонн, не предприняло никаких попыток оказать сопротивление захвату. Один из членов экипажа заявил, что корабли находились в испанских территориальных водах с 1939 года, и объяснил, что из-за неудовлетворенности условиями их жизни и отсутствия оплаты они решили воспользоваться отсутствием своего старшего офицера, чтобы поднять скорость и выйти в море под покровом темноты.

Эта история проливает интересный свет на низкое состояние боевого духа стран Оси за рубежом, а также еще раз подчеркивает неослабевающую бдительность Королевского флота..."

Таким образом, предложенное Флемингом коммюнике достигло бы двух целей: дезинформации для сокрытия британского рейда на Фернандо По и хорошей пропаганды в отношении бдительности Королевского флота в Южной Атлантике.

Я не берусь описывать обратный путь коммандос с захваченными судами и их приключения. Это ещё две таких статьи. Как бы там ни было, 21 января 1942 года все пять кораблей, наконец благополучно прибыли в гавань Лагоса. Операция, несмотря на все проблемы, с которыми она столкнулась, оказалась полностью успешной.

Для Яна Флеминга вся операция группы Maid Honor Force, которой он сам частично способствовал, была явно вдохновляющей. Он хранил это в своем уме и в конечном итоге использовал этих людей, чтобы создать Джеймса Бонда, идеального секретного агента. Правда, ни одного отдельного сотрудника Maid Honor Force нельзя назвать идеальным, но Флеминг объединил Марч-Филлипса, Эпплярда, Хейса и Лассена в одного, и результат был настолько близок к идеальному секретному агенту, насколько это было возможно...

Начало статьи:

*****

P.S. Хотелось бы выразить благодарность тем, кто воспользовался кнопкой "Поддержать". Приятно сознавать, что твой труд всё-таки ценится.

........................................................................................................................................................................

Полное оглавление журнала

Журнал о моряках и флоте с 80 000 подписчиков. Оглавление, часть 1

Журнал о моряках и флоте с 80 000 подписчиков. Оглавление, часть 2

Журнал о моряках и флоте с 80 000 подписчиков. Оглавление, часть 3

Журнал о моряках и флоте с 80 000 подписчиков. Оглавление, часть 4