Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
ИСТОРИЯ КИНО

В 2025 году исполняется 100 лет со дня рождения режиссера Владимира Фетина (1925-1981)

И мы вспоминаем его популярные фильмы: Полосатый рейс. СССР, 1961.Режиссер Владимир Фетин. Сценаристы: Алексей Каплер, Виктор Конецкий. Актеры: Иван Дмитриев, Маргарита Назарова, Алексей Грибов, Евгений Леонов, Алексей Смирнов, Александр Бениаминов, Николай Волков, Владимир Белокуров и др. 45,8 млн. зрителей за первый год демонстрации. Режиссер Владимир Фетин (1925–1981) за свою карьеру поставил чуть больше десятка фильмов разных жанров, четыре из которых вошли в тысячу самых популярных у зрителей советских лент («Полосатый рейс», «Донская повесть», «Виринея», «Сладкая женщина»). Самым кассовых хитом В. Фетина стала забавная комедия «Полосатый рейс». В год выхода на экран «Полосатый рейс» – веселая комедия об укротительнице тигров – был тепло принят как зрителями, так и кинокритиками. Правда, в рецензии, опубликованной в журнале «Искусство кино» помимо достоинств фильма были отмечены и недостатки: «У комедии всегда есть своя «логика», и она как раз совершенно противоречит общепринятому
Владимир Фетин (справа)
Владимир Фетин (справа)

И мы вспоминаем его популярные фильмы:

-2

Полосатый рейс. СССР, 1961.Режиссер Владимир Фетин. Сценаристы: Алексей Каплер, Виктор Конецкий. Актеры: Иван Дмитриев, Маргарита Назарова, Алексей Грибов, Евгений Леонов, Алексей Смирнов, Александр Бениаминов, Николай Волков, Владимир Белокуров и др. 45,8 млн. зрителей за первый год демонстрации.

Режиссер Владимир Фетин (1925–1981) за свою карьеру поставил чуть больше десятка фильмов разных жанров, четыре из которых вошли в тысячу самых популярных у зрителей советских лент («Полосатый рейс», «Донская повесть», «Виринея», «Сладкая женщина»). Самым кассовых хитом В. Фетина стала забавная комедия «Полосатый рейс».

В год выхода на экран «Полосатый рейс» – веселая комедия об укротительнице тигров – был тепло принят как зрителями, так и кинокритиками. Правда, в рецензии, опубликованной в журнале «Искусство кино» помимо достоинств фильма были отмечены и недостатки:

«У комедии всегда есть своя «логика», и она как раз совершенно противоречит общепринятому. Комические персонажи потому и смешны, что они своими «курьезными» замашками как бы нарушают наши представления о разумном и «нормальном». Они всерьез делают то, над чем обычно смеются нормальные люди. А смеются они над тем, что не укладывается в наше понятие об общепринятом. Эту логику смешного и понимают авторы фильма. … Фетин блеснул выдумкой комедийного построения кадров в сценах, когда тигры вышли на палубу; здесь чувствуешь разгул кинематографической фантазии. Здесь найден ритм комедии. Во второй половине картины, когда назревают развязки, не узнаешь режиссера. Он будто изменил своей манере, пошел на «показ», на иллюстрацию. Думаю, что прекрасный цирковой номер — заплыв тигров — в фильме выглядит кинематографической иллюстрацией. Вообще в финале и режиссер, и сценаристы отдают дань «счастливым концовкам», которые давно стали штампами, особенно в кинокомедиях. Жаль. Авторы ее не устояли (в финале, в «укрощении старпома»), пошли по проторенным дорожкам, не проявили достаточного художественного вкуса. Это сказалось на кинокомедии, которая могла быть лучше и совершеннее» (Фролов, 1961: 95–97).

Уже в XXI веке С. Кудрявцев писал, что «Полосатый рейс» «можно считать ещё одним вариантом "Укротительницы тигров" … Закономерно, что эксцентрическая лента (чего стоит знаменитая сцена с горе–укротителем Шулейкиным в исполнении Евгения Леонова, который, как ни в чём не бывало, принимает душ, не ведая о непрошеных посетителях–тиграх, – интересно сейчас увидеть в этом пародийный парафраз страшного эпизода в душе из вышедшего тогда в США "Психоза" Альфреда Хичкока) оказалась лидером сезона. … Наша "оптимистическая комедия" о том, что советские самоотверженные девушки храбрее мужчины, который выдаёт себя за укротителя, или самоуверенного "короля пляжа", спасающегося бегством, на самом–то деле скрывает, подобно целому ряду фильмов, совершенно не относящихся к шпионско–приключенческому жанру, некую подспудную идею. Чуть ли не в любой ситуации милой буфетчице или нежащимся на солнце следует ожидать если не диверсии и провокации, то подвоха со стороны какого–то внешнего врага. Причём тигр в этом случае гораздо лучше агента, потому что поддаётся дрессировке даже под руководством неопытной девчушки» (Кудрявцев, 2007).

Зрители до сих пор с удовольствием обсуждают «Полосатый рейс»:

«Фильм действительно не состарился, он свеж по сей день. Но кое–какие элементы советской идеологии я в нем все–таки усмотрела, тем более что советская идеология была не во всех отношениях ужасной. Там были и хорошие "разделы". Например, любовь к Родине, уважение к старшим, забота пионеров о стариках и т.д.

Так вот в этом фильме есть эпизод с карикатурным буржуазным дрессировщиком, который испытал драматический момент в своей судьбе, потому что при своем многолетнем опыте руководства хищниками не смог справиться с тиграми на советском корабле. Они порвали ему экипировку и чуть не сорвали трусы. Такой карикатурный пассаж. Далее: нашим советским женщинам подвластно все, даже страшные и дикие тигры и львы. Кроме того, наши советские женщины очень красивые и остроумные, с врожденным чувством юмора, что говорит об их хорошо развитом интеллекте.

Кроме того, наш "Москвич–407" может вместить до 20 человек при определенных обстоятельствах (насчет правильности определения мной модели автомобиля сомневаюсь, но это не главное). Я думаю список идеологических посылов можно продолжить.

А вообще–то, цель кинематографа, прежде всего в воздействии на публику. И США преуспели в этом лучше всех. Поэтому, лучше оставить в покое идеологию, а просто смотреть и наслаждаться лучшими кинопроизведениями мира. Уверена, что "Полосатый рейс" есть в этом списке» (Людмила).

«Всегда любила этот фильм. Может, сюжет и незатейлив, но для эксцентрической комедии вполне. Если цитаты из фильма "ушли в народ", это хорошая проверка этой самой народной любви и признания. Многие ли современные комедии могут этим похвастаться? Вот уж где ни юмора, ни сюжета. … Так что желаю фильму "Полосатый рейс" долгого счастливого плавания» (Январь).

-3

Виринея. СССР, 1969. Режиссер Владимир Фетин. Сценарист Альбина Шульгина (по одноименной повести Л. Сейфуллиной). Актеры: Людмила Чурсина, Анатолий Папанов, Вячеслав Невинный, Валентина Владимирова, Надежда Федосова, Вячеслав Шалевич, Евгений Леонов, Олег Борисов, Станислав Чекан, Алексей Грибов и др. 34,6 млн. зрителей за первый год демонстрации.

Режиссер Владимир Фетин (1925–1981) за свою карьеру поставил чуть больше десятка фильмов разных жанров, четыре из которых вошли в тысячу самых популярных у зрителей советских лент («Полосатый рейс», «Донская повесть», «Виринея», «Сладкая женщина»).

Действие мелодрамы «Виринея» разворачивается в эпоху гражданской войны и в 1920-е годы… Главная героиня фильма – деревенская красавица Виринея (Людмила Чурсина), на долю которой выпало жить в это жестокое время…

В год выхода «Виринеи» на советский экран кинокритик Василий Сухаревич (1912–1983) с пафосом писал, что «это один из первых живых и нетленных образов советской литературы, в котором с большой глубиной, ясностью и силой отражена судьба русской женщины в революции. … Трагическая, полная волнующего смысла этой женщины достигла высокой силы обобщения благодаря безупречному мастерству, ясному стилю и глубине мысли, отличающими все эту хорошую картину» (Сухаревич, 1969: 7–8).

Мнения сегодняшних кинозрителей об этом фильме в основном тоже весьма позитивные:

«Эх–эх. Ну, неужели таких фильмов больше не будет никогда? Как будто в жизнь деревни этой окунаешься с первых же кадров и потом не сразу в действительность возвращаешься. Так виртуозно перемешать трагическое и смешное – это как же нужно любить зрителя, как же нужно бережно относиться к тому, что создаешь!» (Иренка).

«Фильм интересный, одна из вершин творчества Чурсиной и, наряду с "Донской повестью", лучшая совместная работа Чурсиной с режиссером Владимиром Фетиным, их последующие работы были слабее. Пожалуй, кое в чем фильм превзошел саму повесть. Там Виринея погибает иначе, почти случайно, во время драки с белоказаками упала, ударилась головой о железную скобу. Здесь сцена ее гибели получилась более драматичной» (Б. Нежданов).

«Виринея – отличный фильм. Чурсина сыграла одну из своих лучших ролей. Как этот фильм попустили в советское время непонятно. Мне даже в детстве это было удивительно. Актёрский состав – безукоризнен» (Викторешек).

«Потрясающий фильм. Непонятно почему показываемый редко. Самая моя любимая роль Чурсиной. Просто аж дух захватывает от её Виринеи. Ну, и нельзя здесь никак пройти мимо создателя этого фильма: Владимира Фетина. Особый почерк. Ни на кого не похожий» (Марина).

«Чурсина сыграла здесь одну из лучших своих ролей, она очень хорошая актриса, талантливая» (Ирина).

Киновед Александр Федоров

-4

Донская повесть. СССР, 1964. Режиссер Владимир Фетин. Сценарист Арнольд Витоль (по мотивам рассказов М.Шолохова "Шибалково семя" и "Родинка"). Актеры: Евгений Леонов, Людмила Чурсина, Александр Блинов, Николай Мельников, Борис Новиков и др. 31,8 млн. зрителей за первый год демонстрации.

Режиссер Владимир Фетин (1925–1981) за свою карьеру поставил чуть больше десятка фильмов разных жанров, четыре из которых вошли в тысячу самых популярных у зрителей советских лент («Полосатый рейс», «Донская повесть», «Виринея», «Сладкая женщина»). Одним из главных хитов В. Фетина стала мелодрама «Донская повесть».

...Донской казак (Евгений Леонов) полюбил черноглазую красавицу (Людмила Чурсина). Но не знал он, что она с теми, кто сражается против Красных...

«Донская повесть» - экранизация ранних рассказом М.А. Шолохова «Шибалково семя» и «Родинка», как и многие произведения нобелевского лауреата, раскрывает драматическую тему ожесточенной и бескомпромиссной «классовой борьбы», истребившей миллионы россиян (те читатели, кого интересует тема гражданской войны на экране, могут также бесплатно скачать мою монографию «Эволюция образа Белого движения в отечественном и зарубежном игровом кинематографе звукового периода» - Федоров, 2017).

.

Бесспорно, фильм Владимира Фетина с нынешних позиций выглядит слишком прямолинейным. Но в свое время он пользовался немалой популярностью.

Советские фильмы о гражданской войне сегодня, как правило, вызывают ожесточенные споры современных зрителей:

Мнения «За»:

«Это настоящее кино. Мощное, сердечное и талантливое. Одна из лучших ролей Евгения Леонова. Мы можем гордиться, что у нас есть такой шедевр. Таких актёров, как Леонов и Чурсина в мире единицы» (А. Крылов).

«Сила "Донской повести", конечно, не только в умных заимствованиях из смежной классики. Исключительная режиссерская удача фильма – в гениальном подборе актеров на главные роли. Молоденькая Людмила Чурсина и особенно Евгений Леонов создают на скудном, в общем–то, материале, самостоятельно, без авторской помощи, совершенно шолоховские по яркости образы. Фетин сумел разглядеть в каждом из них тот актерский стержень, ту актерскую индивидуальность, которая и стала потом визитной карточкой каждого. Дарья Чурсиной поражает в первую очередь совершенно сногсшибательной женской силой и властью над мужчиной, какой–то первобытной (а может быть, мифологической?) сексуальностью, которой от нее пышет, как от печки. Едва двадцатилетняя Чурсина потрясающе убедительна во всех женских ипостасях: соблазнительницы, волнующей и баламутящей всю казачью сотню, хлопотливой и жадной будущей матери, инстинктивно вьющей птенцу гнездо, просветленной мадонны с новорожденным на руках, верной казачьей жены, прикипевшей душой к отцу своего ребенка, желающей уберечь и его и виноватой перед ним, бабы, черно, грубо–чувственно любящей, готовой на все за полюбовника–главаря банды. Дарья прекрасно осознает свою женскую силу, но умеет и понимать ее пределы. У нее своя правда – правда женщины из среды, где "хозяйствовать умели", желающей жить в довольстве, любить и рожать – и готовой бороться за это, ненавидеть, убивать, предавать. Но есть у нее и нечто, похожее на совесть, просыпающаяся перед лицом смерти, заставляющая ее открыться, – и нечто, похожее на гордость, не позволяющее ей и перед смертью каяться» (Агафья Тихоновна).

«Дарья ни в чем не запуталась. Она четким бабьим умом прекрасно понимает, что сделает с ней власть голодранцев. И она защищается как раненый зверь. И не лижет сапоги не пойми кому, в отличие от Шибалка» (Сан–Сан).

«Против»:

«Ужасен сюжет фильма (или точнее произведения)! Не выношу революционных фильмов такого плана. Жутко делается, когда смотришь, как Яков Дарью убивает за то, что она служила белым. Это так ужасно, что даже трудно вспоминать. Один раз глянула этот фильм и больше ни за что не буду смотреть. К герою Леонова испытываю просто отвращение. Талантливо, конечно, сыграл. Такие роли не характерны для него. Жаль, что снялся в этом фильме» (А. Алексеева).

«Слабенький фильм, не понравился. Не далеко ушёл от лубковой "Свадьбы в Малиновке". Похоже, что до великолепного "Бега", снятого тоже в советское время, так никто и не дотянется. … А фразы, сказанные героиней Чурсиной, оказались пророческими. Время это подтвердило» (Владкино).

Киновед Александр Федоров

-5

Сладкая женщина. СССР, 1977. Режиссер Владимир Фетин. Сценарист Ирина Велембовская (по собственной одноименной повести). Актеры: Наталья Гундарева, Светлана Карпинская, Олег Янковский, Пётр Вельяминов, Римма Маркова, Георгий Корольчук, Нина Алисова, Фёдор Никитин и др. 31,3 млн. зрителей за первый год демонстрации.

Режиссер Владимир Фетин (1925–1981) за свою карьеру поставил чуть больше десятка фильмов разных жанров, четыре из которых вошли в тысячу самых популярных у зрителей советских лент («Полосатый рейс», «Донская повесть», «Виринея», «Сладкая женщина»).

Анна Доброхотова (колоритная роль Натальи Гундаревой) любит мир вещей, желательно подороже, и мечтает встретить мужчину своей жизни…

Советские кинокритики отнеслись к мелодраме «Сладкая женщина» вполне позитивно, но с уклоном в так называемую проблему «вещизма» и мещанства.

К примеру, кинокритик Ромил Соболев (1926–1991) задавался вопросом: «Чем же горька эта «сладкая женщина»? Можно ответить просто — мещанством. Как известно, мещанство многолико: душевная пустота, эгоизм, стремление к наживе — все это и многое подобное признаки мещанства. Но социологи, не отказываясь от этого термина, называют людей, подобных Анне, иначе — потребителями. … Анна не случайное отклонение от нормы, но определенный «тип», порожденный временем. Временем высокого и неуклонно растущего уровня жизни. Людям стало доступным обладание множеством замечательных, прекрасных, облегчающих и украшающих жизнь вещей. Такого никогда прежде не бывало. И такие люди, как Анна,— не будем утешать себя мыслью, что их немного,— сделали обладание вещами смыслом жизни. Да, они приобретают вещи на честно заработанные деньги, но это не меняет того факта, что эти люди — потребители, люди чуждые нашему обществу — при всех их производственных успехах. Финал фильма нравоучителен, хотя в жизни обычно бывает не так: «сладкие женщины» сидят в своих модерновых квартирах не печально, а гордо. Именно потому они и опасны для нравственности, что мещане новой формации для традиционной логики трудно уязвимы» (Соболев, 1977).

Аналогичное мнение было высказано и в журнале «Искусство кино»: «Важность проблемы, впервые поставленной в этом фильме с такой остротой и убедительностью, дает основания говорить о принципиальной новизне картины для нашего кино. Возрождая, а, может быть, начиная новый для современного кинематографа жанр очерка нравов, она выводит конкретную драму за пределы одной судьбы, соотносит ее, эту драму, с антиобщественной сущностью мещанской бездуховности» (Мамаладзе, 1977: 26).

Однако кинокритик Константин Рудницкий (1920–1988) отнесся к столь прямолинейной трактовке образа главной героини скептически, подчеркивая, что «пышная кустодиевская краса Натальи Гундаревой в фильме «Сладкая женщина» воспринималась как один из аргументов обвинительного акта, предъявленного героине. Героиню (ее звали Анна Доброхотова) упрекали в потребительском отношении к жизни. Она–де, торопливо наживая добро, прозевала — и не однажды — собственное счастье, сама себя обездолила. Не щадя самое себя, актриса принесла в жертву обличительному пафосу фильма почти все, что даровано ей от природы, согласилась, чтобы ее красота служила уликой, так сказать, «телесным доказательством» бездуховности Доброхотовой. Картина пользовалась большим успехом, зрители любовались искусством Гундаревой и дружно осуждали Доброхотову. Читатели «Советского экрана» признали Гундареву лучшей актрисой 1977 года и, думаю, не ошиблись. Тем не менее, несколько поверхностная эксплуатация возможностей и фактуры Натальи Гундаревой в «Сладкой женщине» вызывала досаду» (Рудницкий, 1979).

Сегодня, исходя из реалий XXI века, образ «сладкой женщины» смотрится во многом иначе, чем тогда, во второй половине 1970-х:

«"Сладкая женщина" – одна из лучших ролей Н. Гундаревой. Сколько опять разнообразных чувств вызвала у меня ее Анна. Отношения с Лариком (замечательный Корольчук!) по большей мере вызывали у меня смех. Уж ляпнет так ляпнет, что думает, то и говорит, и все прямо в лоб. Бедные родители Ларика, вот кого жалко было... Затем появилось раздражение от непроходимой глупости героини и неприязнь, особенно из–за ее отношения к собственному сыну. А потом уже – жалость и сочувствие, ну не повезло женщине... Не те мужики попадались на ее жизненном пути, слишком для нее умные. А встреть она такого же, без лишних извилин, но разделявшего ее взгляды на жизнь, страсть и стремление к "роскошной" жизни, вместе бы дефицит доставали, на ковры записывались, и не грозился бы он выкинуть мебельный гарнитур... (только неизвестно, как бы относился к ее сыну – ведь только благодаря Николаю Егоровичу он выучился и стал человеком). А последний ее, Тихон – тот еще подарок! Позвал женщину, а потом выгнал на ночь глядя, хоть бы на такси посадил. Водку еще вылил, свинья... Все–таки у меня сочувствие к ней победило. Блистательно сыгранная роль! Да по–другому Наталья Гундарева и не умела» (Тамара).

«Говорите, дрянь – баба. А кто–нибудь из Вас пытался ее понять. Я ее не оправдываю, но я ее жалею. И ведь в повести Велембовская тоже жалеет свою героиню. Ведь посмотрите сами. Жила она в глухой деревне. Воспитывалась ограниченной, жадной, нелюдимой матерью. Какое тут воспитание. И образования она не получила в деревне–то. Простая смазливая, ограниченная бабенка. Герой Вельяминова сам виноват, что на ней женился. Ведь было же видно, что они разные и по возрасту и по умственному развитию. А женой она была неплохой, в ее понимании. Хозяйственная, работящая, все в дом, да и мужа по своему любила. Ну, такое ее было жизненное кредо – жить в свое удовольствие. А вот настоящую любовь встретила поздно. Для нее несчастную любовь – разные они с Тихоном, а переделать себя она уже не сможет. Так и осталась: без сына, без мужа, без любви» (Н. Волкова).

«Главная проблема этого фильма, что это социальный заказ нашего государства. Люди хотели жить лучше, комфортно, всем комфорта не хватало. Был страшный дефицит на все, часть людей жило в бараках. Вот и решили снимать фильмы, осуждающие людей, которые просто хотели хорошо жить. Нет ничего плохого в уютной квартире, в которой есть большой телевизор и пылесос. Но социалистический уклад, породивший дефицит и очереди не мог обеспечить всем подобное счастье. Вот и поступила установка на критику мещанства. Поэтому героиня Гундаревой – отрицательная – недобрая, черствая, бездушная, кукушка. Сына спихнула вначале бабке с дедом, потом своей матери. Жила ради себя. А если бы она была доброй и отзывчивой, но хотела бы жить в комфорте – этот фильм не смог бы выполнить свои функции – осудить мещан. Желание жить нормально и черствость совершенно не обязательно идут вместе. Уж очень прозрачны противопоставления мещанки Ани и ее мужчин – Николая–фронтовика, который никогда не пользовался своими заслугами и Тихона, который живет в полуразрушенном доме. Это игра на чувствах советских людей – смотрите, какие хорошие люди – им не нужны никакие блага. А этой бездушной мещанке нужен обязательно пылесос. А что плохого в пылесосе–то? Только то, что наше государство, спустя почти 60 лет после государственного переворота, давшего курс на социализм, не смогло советских людей пылесосами обеспечить?» (Е. Белова).

Киновед Александр Федоров