Найти в Дзене

Почему карикатуры Тима Уайтта узнают в любой стране

Оглавление

Если бы режиссёр Питер Джексон однажды снял комедию вместо «Властелина колец», то эльфы наверняка получили бы пивные животы, а хоббиты спорили бы о супружеской верности в супермаркете.

-2

И, возможно, автором таких персонажей стал бы вовсе не сценарист, а карикатурист Тим Уайтт. Его мир — это Австралия, но с таким набором комических нелепостей, которые понимает и житель Мельбурна, и житель деревушки под Кёльном.

-3

В арсенале Уайтта нет тонкой сатиры и сложных культурных кодов. Его шутки держатся на том, что в любой стране одинаково узнаётся: неуклюжие свидания, супружеские споры, старики, которые ведут себя не так, как «положено». Это юмор прямой, иногда грубоватый, но при этом обезоруживающе честный.

-4

Он любит высмеивать не конкретных людей, а саму человеческую привычку застревать в нелепых ситуациях. То, что у других вызывает раздражение, у него превращается в повод для смеха. И здесь кроется секрет его популярности: человек видит карикатуру Уайтта и понимает — это же про меня.

-5

Кочевое детство и первая «неудача»

Тим родился в 1967 году в Австралии, но долгое время понятие «дом» для него было весьма условным. Родители-артисты разъезжали по стране в расписном автобусе, устраивали концерты и шоу. Мальчик рос среди чемоданов, уличных музыкантов и случайных зрителей.

-6

Возможно, именно это кочевое детство и стало фундаментом его наблюдательности: смена городов, разные акценты, типажи, ситуации. Когда в шесть лет он впервые взял карандаш, мир уже был для него огромным театром, где каждый человек — потенциальный персонаж.

-7

Правда, первая карикатура принесла больше хлопот, чем славы. Одноклассница, которую он изобразил с юмористическим оттенком, не оценила такой «портрет». Но сам художник позже говорил, что именно тогда понял: шутка может обидеть, но может и подарить смех. Всё зависит от интонации.

-8

От банковского стола к открыткам, расходящимся миллионами

Любопытно, что по окончании школы Тим вовсе не собирался становиться художником. Он выбрал максимально противоположный путь — хотел стать банковским служащим. Возможно, это была реакция на чересчур творческую атмосферу детства. Но родители вовремя намекнули: «бумаги» в банке вряд ли сделают его счастливым.

-9

К счастью, он их послушал. Первые открытки с его рисунками раскупались так быстро, что издательства начали просить новые серии. Серия получила престижные премии в Австралии и Великобритании, а сам Уайтт вдруг оказался международным автором без всякой рекламы.

-10

Визуальный язык Уайтта прост и нарочито грубоват. Персонажи с округлыми формами, с бесконечным пивом и с привычкой вляпываться в смешные ситуации. Они настолько приземлённые, что в этом и заключается их универсальность.

-11

Особенно ему удаются пожилые персонажи. Уайтт показывает их шумными, дерзкими и вечно готовыми к приключениям. Это не благостные «дедушки с газетами», а люди, которым скучно быть приличными. В его мире старость — это не конец веселья, а возможность посмеяться ещё громче.

-12

Философия без философии

В интервью Тим признаётся, что не стремится быть глубоким мыслителем. Его цель скромна: дать людям возможность улыбнуться. Он избегает политики, не реагирует на скандалы, не высмеивает парламенты и лидеров. Его интересует обычная жизнь, которая сама по себе куда смешнее любой трибуны.

-13

В этом и заключается сила его карикатур. Они не зависят от конкретной даты или новости. Они будут понятны и через двадцать лет, потому что бытовые неурядицы не исчезают.

-14

Он не любит пафоса, не строит из себя «гения». Говорит, что работает просто: садится и рисует. Но именно эта простота и оказалась самой сложной задачей. Ведь миллионы людей по всему миру узнают себя в его картинках и смеются над тем, что в другой ситуации вызвало бы только раздражение.

-15