Те, кто учит греческий на Дуолинго, могли заметить такую штуку: в одной и той же позиции иногда есть артикль, иногда его нет. Тут могут быть два варианта. Первый: вы принимаете за одну позицию две разные, то есть между двумя (или больше) примерами не видите различий, на начальном этапе такое случается, ничего страшного. Второй: это действительно одна и та же позиция, но она допускает вариативность, такое тоже случается, и в греческом нередко, и в этом тоже ничего страшного. Надо только разобраться, а интуиция потихонечку сформируется сама. Пусть это будет вступление, а ближе к концу, в нарушение канонов, будет эпиграф. Так вот, Дуолинго. Давайте посмотрим на конкретном примере, может быть, некоторые его вспомнят. (Цитирую по памяти, но я уже десятки раз отвечала на вопрос про этот казус, теперь почти уверена, что правильно запомнила всё, включая имена персонажей). Вот два предложения (это в самом почти начале курса): Ο Νίκος είναι ο αρχιτέκτονας. Η Μαρία είναι αρχιτέκτονας. Вот студен