Чем "candy" отличается от "sweets" и что на самом деле лежит в "a box of chocolates"? Разбираемся с преподавателем и его пушистой помощницей. Всем привет! На связи Наталья, преподаватель английского. Сегодня у меня выдался именно тот день, когда хочется немного себя побаловать. В английском для этого есть чудесная фраза — "a 'treat yourself' day". И что может быть лучшим символом такого дня, чем заветная a box of chocolates (коробка шоколадных конфет)? 😋 Но не успела я присесть с чашкой чая, как нарисовалась моя главный инспектор по качеству — бенгальская кошка Фаня. С самым серьезным видом она подошла к коробке и начала ее обнюхивать. Пришлось объяснять пушистому ревизору, что шоколад котикам, увы, нельзя. Но это не помешало ей с огромным интересом наблюдать, как я unwrapped a candy (разворачивала конфету). Эта забавная сцена вдохновила меня на новый урок. Давайте вместе погрузимся в приятную и очень вкусную тему сладостей и пополним наш словарный запас! Начнем с классики: какой быва
Чем "candy" отличается от "sweets" и что на самом деле лежит в "a box of chocolates"?
29 сентября 202529 сен 2025
267
2 мин