Перед тем как подписывать договор с турецким партнёром, будь то торговля или услуги, важно учитывать не только букву закона, но и особенности местной практики. Ошибки на этом этапе могут стоить дорого — от затяжных судебных споров до полной утраты доверия. Вот три момента, без которых безопасное сотрудничество с Турцией просто невозможно: Если в контракте не прописано, какое право применяется и где будут решаться споры, вы рискуете попасть в ловушку чужой судебной системы. 💡 Совет: обсудите с юристом возможность арбитражной оговорки, если хотите нейтральную площадку. В Турции имеет силу именно турецкий текст — особенно если обе стороны зарегистрированы в стране. Для иностранной компании это не жёсткое требование, но риск недопониманий велик. 💡 Совет: оформляйте двуязычные контракты (турецкий + английский) с ясным указанием, какой текст главный. Формальная подпись — это ещё не гарантия формального исполнения. В Турции сильна роль личных договорённостей. 💡 Совет: чем подробнее условия
Почему турецкие партнёры меняют условия после подписания? Разбираем подводные камни.
29 сентября 202529 сен 2025
1093
1 мин