Найти в Дзене
О жизни и любви

Пленницы пустыни - 76 часть

НАВИГАЦИЯ ПО КАНАЛУ НАЧАЛО РАССКАЗА Аль-Бакар вернулась довольно-таки скоро и не с пустыми руками. - Как ты только всё это дотащила? - Удивилась Ева... Одежда, обувь, палатка, пледы, больший рюкзак, чем-то наполненный, и телефон - новый, в коробке. - Сейчас поедим как следует. - Сказала Аль-Бакар и стала доставать из пакета провизию. - А верблюды? Их ты тоже купила? - Поинтересовалась Ева. - В какой-то степени. - Ответила Аль-Бакар. - Это как? - Спросила Ева. - Верблюдов я не покупала, но они будут... Как ты провела здесь время? - Хорошо. Освежилась в бассейне и в фонтане очень вкусная вода. Аль-Бакар, давай поскорее позвоним в больницы. - Ладно. Ешь. Я позвоню. - Аль-Бакар отломила большой кусок белого хлеба и жуя стала звонить в первую больницу. ***** Ева снова была подавлена и хрупкая надежда на то, что Кемаль выжил, таяла с каждым звонком Аль-Бакар. Никого похожего по описаниям на Кемаля не поступало ни в одну больницу. По определённым причинам Аль-Бакар конечно не говорила, что

НАВИГАЦИЯ ПО КАНАЛУ

НАЧАЛО РАССКАЗА

Аль-Бакар вернулась довольно-таки скоро и не с пустыми руками.

- Как ты только всё это дотащила? - Удивилась Ева... Одежда, обувь, палатка, пледы, больший рюкзак, чем-то наполненный, и телефон - новый, в коробке.

- Сейчас поедим как следует. - Сказала Аль-Бакар и стала доставать из пакета провизию.

- А верблюды? Их ты тоже купила? - Поинтересовалась Ева.

- В какой-то степени. - Ответила Аль-Бакар.

- Это как? - Спросила Ева.

- Верблюдов я не покупала, но они будут... Как ты провела здесь время?

- Хорошо. Освежилась в бассейне и в фонтане очень вкусная вода. Аль-Бакар, давай поскорее позвоним в больницы.

- Ладно. Ешь. Я позвоню. - Аль-Бакар отломила большой кусок белого хлеба и жуя стала звонить в первую больницу.

*****

Ева снова была подавлена и хрупкая надежда на то, что Кемаль выжил, таяла с каждым звонком Аль-Бакар. Никого похожего по описаниям на Кемаля не поступало ни в одну больницу. По определённым причинам Аль-Бакар конечно не говорила, что человек, которого она ищет, с огнестрельным ранением, но описала его достаточно подробно, так, как сказала ей Ева, солгав, что тот просто пропал.

- Нам нужно уходить, не стоит здесь ещё задерживаться. - Аль-Бакар стала складывать всё, что раздобыла, в рюкзак, и потом они покинули дом. Ева безмолвно шла следом за ней, чуть слышно хлюпая носом, а по её щекам текли слезы.

- Послушай. - Аль-Бакар вдруг остановилась. - Ева, от твоих слёз ничего не изменится. Прекращай. Если нет твоего шейха в больнице, это ещё не значит, что он мёртв.

- Те, кто стрелял, скорее всего забрали его и... и...

- Но ты же не знаешь этого наверняка. Шанс ведь есть.

- Мне страшно. Я хочу, чтобы Кемаль был жив. Другого я не могу принять. - Ответила Ева.

Аль-Бакар осмотрелась по сторонам, вокруг была лишь пустыня. Затем она отошла подальше от Евы. - Заткни уши. - Велела она ей.

Ева просто молча сделала, что она просит... Аль-Бакар, засунув пальцы в рот, громко свистнула.

- Всё. Можешь открыть уши. - Сказала она после.

- Ты действительно свистишь так, что можно оглохнуть. Даже с закрытыми ушами было громко. - Ева убрала руки от своих ушей.

- Теперь ждём. - Аль-Бакар присела на бархан.

- Кого? - Спросила Ева.

- Как кого? Наш транспорт. - Ответила ей Аль-Бакар.

- Ты только что позвала верблюдов? - Ева была поражена.

- Я же говорила тебе, что пустыня - мой дом.

- А долго нам их ждать?

- Думаю, что не очень.

- Аль-Бакар, а здесь связь ловит?

- Нет. - Ответила та, взглянув на экран телефона.

Ева вздохнула и присела рядом с ней. Как-то совсем она не подумала, что нужно связаться с Алисой и Акбаром. Номер подруги она наизусть не помнила, но связаться с ней могла через свою семью.

*****

На раскалённом горизонте, где песок сливается с небом в зыбком мареве, появилась едва заметная точка. Но постепенно, словно из ниоткуда, вырисовывались две фигуры, медленно плывущие над песками. Это были верблюды - два величественных корабля пустыни. Они двигались плавно и грациозно. Их длинные шеи были гордо вытянуты, а на мордах читалось спокойствие и достоинство. Казалось, что они возникли из самой пустыни, из ее древних мифов и легенд. Солнце, отражаясь от их шерсти, придавало им золотистый оттенок, словно они были выкованы из самого солнечного света.Они приближались медленно, но уверенно, словно знали, куда идут и зачем.

- Наконец-то. - Произнесла Аль-Бакар и поднялась с бархана... Ева тоже встала на ноги и стала наблюдать за приближением этих животных.

-2

- Как он, Маниса? - Пожилой бедуин посмотрел на свою дочь.

- Ариф сделал всё, что мог. Теперь остаётся лишь ждать. - Ответила та и присела рядом с отцом на софу.

- У твоего брата золотые руки.

- В больнице этому несчастному оказали бы лучший уход. - Сказала Маниса.

- Ты же слышала, что сказал Ариф.

- Да, но нам бы следовало хотя бы сообщить о нём. Теперь у Арифа могут возникнуть проблемы на работе.

- А вот и он наверное. - Бедуин услышал, как к дому подъехала машина и через несколько минут в него зашёл его сын.

- Ну как он? - Спросил с порога он.

- Очень слаб. Тебе удалось что-то узнать? - Поинтересовалась у брата Маниса.

- Кто-то интересовался им. В больницу звонил мужчина, затем женщина. - Ответил он.

- Наверное его разыскивает семья. Ариф, у нас могут быть очень большие неприятности из-за этого человека. - Сказала брату Маниса.

- Его сейчас нельзя транспортировать. Я же говорил тебе.

- Да. Но хотя бы сообщить о нём нужно.

- Зайду к нему. - Ариф сначала отправился мыть руки, а потом зашёл в комнату, в которой на большой кровати лежал молодой мужчина, которому он спас жизнь.

-3

Солнце, словно огромный огненный шар, медленно опускалось за горизонт, окрашивая пески в невероятные оттенки алого, оранжевого и золотого. Дюны, словно волны застывшего океана, пылали под его прощальными лучами, создавая завораживающий пейзаж.

Когда солнце окончательно скрылось за горизонтом, мир погрузился в мягкую синеву. Пески остыли, а на небе стали появляться первые звёзды, мерцающие, как бриллианты, рассыпанные по бархатному полотну. С каждым мгновением звёзд становилось всё больше и больше, пока весь небосвод не превратился в ослепительное море света.

Ева и Аль-Бакар спешились с верблюдов.

- Здесь переночуем. - Сказала Аль-Бакар и, увидев куст, направилась к нему. Вернулась она с охапкой сухих веток и развела костёр.

- Мы столько времени шли по пустыне и никого не встретили. - Произнесла Ева и присела у костра.

- Так это хорошо. - Ответила ей Аль-Бакар и стала доставать из рюкзака провизию.

Костёр тихо потрескивал, отбрасывая на песок причудливые тени. Пламя то вздымаясь вверх, то прижимаясь к земле, действуя успокаивающе.

- Держи. - Аль-Бакар передала Еве кусок белого хлеба, банку с какими-то мясными консервами, которую ловко открыла своим ножом, а так же инжир, финики и воду.

- Спасибо. - Поблагодарила её Ева.

- Нам нужно хорошо отдохнуть. Завтра нам предстоит долгий путь. - Сказала Аль-Бакар.

- И сколько дней нам предстоит идти? - Спросила Ева.

- Где-то неделю. - Ответила Аль-Бакар.

- Сейчас нам не помешала бы помощь джинна. - Тихо произнесла Ева, вдруг вспомнив легенду о Рахиме.

- Джинна? - Аль-Бакар улыбнулась, а Ева рассказала ей эту легенду и о книге, которая хранилась у Кемаля. - Неужели ты веришь в то, что джинны существуют? - Спросила после Аль-Бакар.

Ева пожала плечами.

- Сейчас, как никогда, мне хочется верить в чудо. - Ответила она.

- И что по-твоему сделал бы джинн? Перенёс бы тебя на ковре-самолёте в Саудовскую Аравию или домой? - Спросила Аль-Бакар.

Её вопрос вызвал у Евы лёгкую улыбку.

- Хороший вариант. - Ответила она.

- А ты фантазёрка.

- Он бы точно спас Кемаля. Это самое главное. - Сказала Ева.

- Откуда тебе знать, что он этого не сделал? Если твой Кемаль - потомок Рахима, то наверняка ему известно имя того джинна. - Сказала Аль-Бакар.

- Кемаль говорил, что не знает. - Ответила Ева.

- Вот как?

- Если бы я только знала это имя... - Ева вздохнула.

- Нужно ложиться спать.

- Мне что-то совсем не хочется.

- Идём. Я разбужу тебя на рассвете. - Аль-Бакар расстелила в палатке плед.

- Если бы не ты, страшно представить, что сделали бы со мной те люди. Только благодаря тебе остался жив наш с Кемалем ребёнок. - Сказала Ева и прошла в палатку, а затем прилегла на плед.

- Вот видишь. С тобой уже случилось чудо. - Аль-Бакар накрыла её пледом и прилегла рядом.

- А может ты и есть джинн? - Спросила у неё Ева с улыбкой.

- Какое интересное предположение. И теперь ты знаешь моё имя... Попала я. - Аль-Бакар чуть рассмеялась.

- Аль-Бакар, я понимаю, что у тебя есть свои дела в Саудовской Аравии, но когда мы туда доберёмся, не бросай меня пожалуйста. У меня ведь там никого нет. Я свяжусь с подругой и она мне поможет, но она сейчас во Франции вместе с другом Кемаля. Им нужно время, чтобы прилететь ко мне. - Попросила её Ева.

- Не брошу. Спи давай. - Ответила Аль-Бакар и закрыла глаза.

-4

- Ну вы и де...ы. - Александр отчитал тех, кому доверил опасное и важное дело.

- Да говорю тебе, мёртв он был. - Сказал ему один из мужчин.

- И где он? Куда он исчез? - Спросил у него Александр.

На этот вопрос никто ему не ответил.

- Рассказывайте давайте про ту бабу, которая у вас тут шороху навела? - Александр посмотрел на двух женщин.

- Я её толком и не видела. - Ответила одна из них и приложила руку к тому месту, на которое пришёлся удар. У неё до сих пор ещё болела голова после него.

- Молодая женщина, лет двадцать пять примерно ей. Очень красивая, арабка. Она... Она так дерётся...

- Как она попала в комнату к той девице? - Спросил у неё Александр.

- Я не знаю. Дверь была заперта.

- Через стену прошла?! - Гаркнул Александр. - В общем так, - он снова перевёл взгляд на мужчин, - прямо сейчас мы выдвигаемся в пустыню. Готовьте дроны. - Велел он им.

- Туда уже отправилась группа наших ребят. - Ответил ему один из мужчин.

- И до сих пор они никого не нашли.

- Сам знаешь, пустыня большая. К тому же мы ведь не знаем наверняка, куда женщины ушли.

- Вы тут ничего не знаете. У вас же какие-то бабы сквозь стены проходят и трупы исчезают. - Процедил со злостью Александр.

ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ: