На днях пробежался по своему каналу и обнаружил, что у меня практически нет материалов о герундии. Подумав, что бы такого написать, решил остановиться на проблеме выбора между герундием и инфинитивом. Обе формы имеют свою специфику употребления, но между ними есть немало общего, и иногда студенты сталкиваются с трудностями в выборе неличной формы глагола, которая точнее бы выразила ту или иную мысль. Это достаточно широкая тема, и, чтобы не утомлять читателя, я позволю себе сузить ее до самой простой модели: глагол + искомая форма (герундий или инфинитив с to).
Критерии выбора между инфинитивом и герундием
И отечественная, и зарубежная методика ставит выбор герундия или инфинитива в зависимость от глагола, после которого они употребляются. Одни глаголы исключают распространение в виде герундия, другие, напротив, не допускают инфинитив. Однако более интересными и проблематичными являются случаи, когда глагол принимает распространение, которое может быть выражено как инфинитивом, так и герундием. Есть ли здесь какой-то общий критерий, который позволит учащемуся сделать выбор? – Большинство сайтов в социальных сетях отвечает на этот вопрос отрицательно. Они называют множество признаков-ориентиров, которые справедливы для ограниченного круга глаголов. Однако есть и другой подход, Он заключается в поиске более общих критериев, которые могли бы сократить число этих ориентиров, представив их в виде частных проявлений какого-то общего критерия. Одним из таких общих критериев является противопоставление по линии фактического (герундий) и потенциального (инфинитив) действия. Не знаю, кому принадлежит эта идея, но впервые я с ней столкнулся, работая с книгой Grammar Dimensions.* Посмотрим далее, какие ориентиры может объединить этот критерий.
Прошлое событие - будущее событие
Этот ориентир разграничения герундия и инфинитива называют практически все авторы, объединяя в соответствующей группе преимущественно три глагола (remember, forget иregret).
✔ I regret TELLING the truth to your sister. – Сожалею, что я рассказал правду своей сестре.
✔ I regret TO TELL the truth to your sister. – Сожалею, но мне придется рассказать твоей сестре всю правду.
Очевидно, что tellingсоотносится с тем что уже было, а to tell с тем, что еще только будет. Но очевидно также и то, что действие в прошлом – это фактическое действие, а действие в будущем только ожидаемое. Свершится оно в итоге или нет – еще не факт.
Приостановленное действие – цель
Это еще один часто называемый ориентир. Он объединяет в одной группе глаголы начала действия, его продолжения и завершения.
✔ Не stopped READING TO ANSWER the telephone call. – он отложил чтение, чтобы ответить на телефонный звонок.
В принципе, здесь нет никакой проблемы, поскольку reading и to answer выполняют здесь разные синтаксические функции: соответственно, дополнение и обстоятельство цели. Ну а цель это всегда нечто потенциальное.
Продолженное действие – простая констатация
Этот признак нередко иллюстрируется теми же глаголами, что и предыдущий. Однако, чтобы обозначить характер действия и в том, и в другом случае необходим соответствующий контекст. Вне контекста изречения The boy began laughing и The boy began to lough абсолютно тождественны. Но попробуем распространить каждое из них в следующих предложениях.
✔ The boy began LAUGHING with the intention to make fun of his sister.
✔ The boy began TO LAUGH but was cut short by his mother.
Сочетание with the intention to make fun говорит о том, что смех продолжался достаточно долгое время. А распространение but was cut short, напротив, характеризует действие как не успевшее начаться, а если так, то и действие представлено как потенциальное. Оно могло произойти, но этому помешала мать ребенка.
Обобщенное – конкретизированное
Это еще один признак, по которому противопоставляют герундий и инфинитив, Герундию приписывают общее, за инфинитивом остается конкретный случай. В качестве иллюстраций авторы часто приводят предложения с глаголами, которые обозначают проявления чувств (to like, to hate, to love, to prefer).
✔ I prefer LEARNING Chinese rather than English.
✔ I prefer TO LEARN English after I have a better progress in Chinese.
Обобщенность и конкретизация задаются контекстом. В первом примере герой говорит о своем предпочтении изучать китайский. И это действие является фактическим. Оно происходит и в его результатах можно убедиться. Второе предложение задает условия для изучения английского, которые еще не наступили и, соответственно, действие, выраженное инфинитивом является лишь потенциальным.
Если нет глагола, задающего критерий
Как уже упоминалось в начале, я решил сузить тему противопоставления герундия инфинитиву до простой модели глагол + герундий/инфинитив. Отступлю на шаг от этого ограничения. Критерий “фактическое VS потенциальное” применим и в некоторых случаях, когда использование герундия или инфинитива не зависит от какого-либо глагола, Это можно наблюдать, например, в моделях, где искомая форма должна быть использована в функции подлежащего. В подобных случаях как фактическое, так и потенциальное действие задается контекстом.
✔ SURFING is an extreme sport so we teach them a lot about safety in the water.
✔ TO SURF is my dream that is sure to come true.
В первом предложение лучше использовать герундий, поскольку контекст задает фактическое действие. Во втором используется инфинитив, что также определяется контекстом, который характеризует действие как потенциальное.
В заключение хочу подчеркнуть, что охарактеризованный здесь критерий не может объединить все возможные признаки, которые регулируют многообразие употребления герундия или инфинитива. Да и вопрос о том, что лучше: немного общих или много частных критериев вряд ли имеет однозначный ответ. И еще отмечу, что описанный здесь критерий, как и его частные разновидности, не является строгим. Даже носители языка с высоким уровнем языковой подготовки часто подходят к этому вопросу субъективно.
* Frodesen J., Eyring J. Grammar Dimensions: Form– Meaning - Use