Как же всё-таки правильно — papa или patata? 🥔 Все мы знаем, что родина картошки — это Анды, Перу, поэтому местное слово PAPA, вроде как, и является самым истинным и правильным. Но вначале было слово батат 🍠, точнее Христофор Колумб, который приплыл на Карибские острова и обнаружил там этот сладкий корнеплод.
Если что, картошка и батат (=бониато, камоте и др.) — ни разу не родственники. То есть если слово PAPA было заимствовано из языка кечуа, то BATATA — из языка индейцев таино.
Слово, которое привезли конкистадоры вместе с овощем из Перу в Испанию, было, конечно же, PAPA. Именно оно упоминается в хрониках 16 века и словарях 17-18 веков. Хотя сам корнеплод на тот момент был известен лишь первооткрывателям и интеллектуалам.
Однако то, что не пригодилось пока в Испании, очень даже прижилось и пустило корни… в Англии. Уже в конце 16 века Фрэнсис Дрейк привез туда заморские корнеплоды под общим названием батат-potato, различая sweet potato и (white) potato. А через 20 лет картошка по