Найти в Дзене

5 аргентинских выражений, связанных с наукой и технологиями

Любой инструмент, вакцина или машина, маленькая или большая, доступная или дорогая, существенно меняет жизнь людей, как в домашней обстановке, так и в тех общественных местах, в которых сконцентрирована повседневная жизнь в городах и поселках по всему миру.
Великие открытия или даже простое изобретение новых устройств всегда было триггером, который менял образ жизни и отношение к контексту, открывая новые видения и порождая новые практики. Другими словами, мы обязаны значительной частью того, что мы называем «эволюцией», науке и технике. Это оставило свой неизгладимый след и в языке: например, слова какого-нибудь известного ученого или простой предмет обихода, используемого в повседневной жизни, такой как зажим или винт.
Именно поэтому количество популярных выражений, связанных с миром открытий и изобретений, в настоящее время заметно растет. 1. Alinearse los planetas. "Планеты выстроились в одну линию". Известно, что планеты, по крайней мере те, которые вращаются вокруг Солнца в га

Любой инструмент, вакцина или машина, маленькая или большая, доступная или дорогая, существенно меняет жизнь людей, как в домашней обстановке, так и в тех общественных местах, в которых сконцентрирована повседневная жизнь в городах и поселках по всему миру.

Великие открытия или даже простое изобретение новых устройств всегда было триггером, который менял образ жизни и отношение к контексту, открывая новые видения и порождая новые практики.

Количество популярных выражений, связанных с миром открытий и изобретений, в настоящее время заметно растет.
Количество популярных выражений, связанных с миром открытий и изобретений, в настоящее время заметно растет.

Другими словами, мы обязаны значительной частью того, что мы называем «эволюцией», науке и технике. Это оставило свой неизгладимый след и в языке: например, слова какого-нибудь известного ученого или простой предмет обихода, используемого в повседневной жизни, такой как зажим или винт.

Именно поэтому количество популярных выражений, связанных с миром открытий и изобретений, в настоящее время заметно растет.

1. Alinearse los planetas.

"Планеты выстроились в одну линию".

Известно, что планеты, по крайней мере те, которые вращаются вокруг Солнца в галактике, которую мы назвали Млечным Путем, проходят траекторию, по которой в какой-то конкретный момент времени они могут встать в одну линию.

На самом деле такая ситуация имеет мало шансов на реализацию, и редко когда даже две или три планеты встают в одну линию.

Alinearse los planetas - "планеты выстроились в одну линию".
Alinearse los planetas - "планеты выстроились в одну линию".

Определенные переменные комбинируются таким образом, что они благоприятствуют нашим интересам, и это приводит к положительному результату.

Фраза употребляется, когда, например, всё ведет к тому, чтобы два человека встретились в определенном месте и в определенное время. Или все сходится так, что у вас получается начать прибыльный бизнес и т.п.

В Аргентине данное выражение используют с середины 20 века.

Пример употребления:

  • Si tengo suerte y se linean los planetas creo que este fin de semana voy a poder concretar el viaje de pesca que tanto necesitaba - (Если мне повезет и планеты выстроятся в ряд, думаю, в эти выходные я смогу отправиться на рыбалку, которая так мне была нужна).

2. Caer la ficha.

"Выпала фишка".

Это разговорное выражение саркастически описывает ситуацию, в которой человек наконец понял тот или иной вопрос.

Когда человек чего-то не понимает, либо из-за реальных трудностей, либо из-за собственной некомпетентности, говорят, что “
no le cae la ficha” (у него не выпадает фишка); в то же время, когда он в конце концов обнаруживает или разгадывает дело, говорят, что “le cayó la ficha” (ему выпала фишка).

Метафора связана с многочисленными автоматами, которые активировались, когда в них вставляли фишку.

Caer la ficha - "выпала фишка".
Caer la ficha - "выпала фишка".

После ввода фишки тот, кто намеревался воспользоваться автоматом, должен был подождать несколько мгновений, чтобы произошел желаемый процесс. Более того, во многих случаях процесс занимал достаточно много времени, чтобы разозлить ожидающего клиента, или, прямо говоря, благословенный процесс так и не запускался.

Причина часто была связана с тем, что фишка была недействительной или вышедшей из употребления. Подобные ситуации часто возникали в случае со старыми настольными играми, телефонами-автоматами или автоматами по продаже напитков или сигарет.

В Аргентине эта фраза появилась около 40 или 50 лет назад.

Пример употребления:

  • A Javier en cualquier momento le tiene que caer la ficha y comprar una moto nueva. La que usa actualmente está en un pésimo estado y puede ser muy peligrosa - (В какой-то момент Хавьеру придется сделать решительный шаг и купить новый мотоцикл. Тот, который он сейчас использует, находится в ужасном состоянии и может быть очень опасным).

3. Cambiar el chip.

"Поменять чип".

Первый патент на интегральные схемы с полупроводниковыми усилителями был получен в 1949 году немецким инженером Вернером Якоби (1907-1970). Вскоре после этого британец Джеффри Даммер (1909–2002) внес свой теоретический вклад в разработку этого вопроса, но для большинства отцом чипа стал американский инженер Джек Килби (1923–2005) в конце 1958 - начале 1959 гг.

Чип в области вычислений представляет собой небольшую интегральную схему, выполняющую многочисленные функции в компьютерах и электронных устройствах. Этот крошечный артефакт внес огромный вклад в развитие технологии и изменил обычаи и культуру человечества в целом.

Cambiar el chip - "поменять чип".
Cambiar el chip - "поменять чип".

Чип — это мощный инструмент для хранения и передачи информации, именно он придает некоторым машинам реальную ценность. Ярким примером вышесказанного является сотовый телефон, в котором чип является наиболее важной частью. 

Когда говорят, что "нужно сменить чип", это означает, что нужно изменить привычку или способ мышления о чем-либо.

Эта фраза появилась в Аргентине с 1990-х годов, когда чип был уже хорошо известен и достиг весьма заметного распространения почти во всех социальных слоях.

Пример употребления:

  • Cuando me mudé a Rusia tuve que cambiar el chip inmediatamente para poder adaptarme a la cultura rusa - (Когда я переехал в Россию, мне пришлось  быстро изменить свое мышление, чтобы адаптироваться к русской культуре).

4. El fin justifica los medios.

"Цель  оправдывает средства".

Иными словами, все возможно, если цель благородна, даже если используемая методология идет в разрез с моралью или законами времени.

Авторство выражения традиционно приписывается Николасу Макиавелли (1469-1527), итальянскому политологу и автору книги «Государь», которая состоит из длинной серии рекомендаций по осуществлению и поддержанию государственного управления, перемежающихся обширной дозой исторических примеров.

El fin justifica los medios - "цель оправдывает средства".
El fin justifica los medios - "цель оправдывает средства".

Данная фраза дословно не встречается ни в одном издании указанной книги, но вся идеология, отраженная в ее содержании, в целом поддерживает этот лозунг. Эта интерпретация привела к появлению слова «макиавеллист», обозначающего людей, действующих хитро и двулично.

Пример употребления:

  • Cuando le pregunté a Julián por que hizo trampa en el examen de física, solo me respondió que “el fin justifica los medios” - (Когда я спросил Хулиана, почему он списывал на экзамене по физике, он ответил только, что «цель оправдывает средства»).

5. Encenderse la lamparita.

"Лампочка загорелась".

Фраза используется, когда кому-то пришла в голову новая или блестящая идея, когда пришло творческое вдохновение, когда удалось понять то, что казалось до этого сложным. Другими словами, это момент просветления, поэтому в качестве метафоры используется электрическая лампа.

Обычай связывать интеллект или творчество с просвещением древний, и в этом случае стоит упомянуть европейское интеллектуальное движение XVIII века, известное как Просвещение, в котором многие прибегали к разуму (а не вере), чтобы понять устройство мира и свое существование в нем.

Encenderse la lamparita - "лампочка загорелась".
Encenderse la lamparita - "лампочка загорелась".

Однако, данное народное высказывание не столь уж и древнее, поскольку для его появления на свет нужно было дождаться, пока американский учёный Томас Альва Эдисон (1847-1931) усовершенствует электрическую лампочку или лампочку накаливания в 1879 году.

С тех пор эта маленькая лампа изменила быт и обычаи людей. А позднее стала символом творчества и вдохновения и послужила мотивацией для создания и популяризации этой фразы.

Пример употребления:

  • Luego de pensar mucho tiempo se me encendió la lamparita. Para poder usar el programa de edición debía actualizar el sistema operativo de mi computadora - (После долгих раздумий у меня зажглась лампочка. Чтобы использовать программу редактирования, мне надо было обновить операционную систему моего компьютера).

📖 Ещё больше выражений по разным темам с подробной историей происхождения, описанием значения, а также с примерами, озвученными носителем из Аргентины, вы найдете в нашем новом интерактивном пособии "250 самых аргентинских выражений"🤩

🗣 В пособии вы найдёте все самые популярные разговорные выражения Аргентины.

📖 История зарождения выражений, а также их значения объяснены на русском языке. Вы можете пользоваться пособием при любом уровне владения испанским.

🔊 Для каждого выражения приведены примеры использования в реальной жизни. Все фразы озвучены носителем из Аргентины.

💃🏻 Вы не только узнаете и будете понимать различные аргентинские выражения, но также окунётесь в культуру и историю удивительной страны Аргентины.

👉🏻ПРИОБРЕСТИ ИНТЕРАКТИВНОЕ ПОСОБИЕ "250 САМЫХ АРГЕНТИНСКИХ ВЫРАЖЕНИЙ"

Подписывайтесь на наш канал, чтобы узнать больше о переезде и жизни в Аргентине, а также чтобы погрузиться в язык, культуру и обычаи этой волшебной страны.

👩🏻‍🏫А также заходите на официальный сайт нашей онлайн-школы изучения аргентинского испанского.

📖👩🏻‍🏫ШКОЛА АРГЕНТИНСКОГО ИСПАНСКОГО LLAMA MADAMA

Ваша Llama Madama - проект по изучению настоящего аргентинского испанского!