Найти в Дзене
Алексей Фролов

Мо путь к Граалю. Часть 17

Вдруг – капеллан ему навстречу, Который прибыл из Анжу... "Забыл свою ты госпожу! Она, измучена тоскою, Своею белою рукою Передала мне письмецо, Вложив в него свое кольцо, При этом выразив желанье, Чтоб ты прочел ее посланье". И Гамурет, охвачен дрожью, Вникает в смысл прекрасных слов: "О ты, кто мне всего дороже, Услышь моей печали зов! С тех пор как я тебя узнала, Любовь мне сердце истерзала. Ах, я недаром слезы лью: Я – нелюбимая – люблю. Да, год за годом, мой любимый, Живу, любимым нелюбимой. Так отзовись! Вернись ко мне! Стань королем в моей стране! Недавно мой супруг скончался, И мне престол его достался. В слезах вступила я на трон По совершенье похорон. Теперь я сказочно богата: Алмазы, серебро и злато Лежали в мужних кладовых. Отныне ты – владелец их. Тебе, к кому душой пылаю, Свою корону посылаю. Носи ее! Пусть целый мир Поймет, что ты вступил в турнир Французской королевы ради, Не помышляя о награде, Обещанной другой женой... Нет, не сравниться ей со мной! Ведь я ее богаче в
Свидание Анны и Рауля на охоте
Свидание Анны и Рауля на охоте

Вдруг – капеллан ему навстречу,

Который прибыл из Анжу...

"Забыл свою ты госпожу!

Она, измучена тоскою,

Своею белою рукою

Передала мне письмецо,

Вложив в него свое кольцо,

При этом выразив желанье,

Чтоб ты прочел ее посланье".

И Гамурет, охвачен дрожью,

Вникает в смысл прекрасных слов:

"О ты, кто мне всего дороже,

Услышь моей печали зов!

С тех пор как я тебя узнала,

Любовь мне сердце истерзала.

Ах, я недаром слезы лью:

Я – нелюбимая – люблю.

Да, год за годом, мой любимый,

Живу, любимым нелюбимой.

Так отзовись! Вернись ко мне!

Стань королем в моей стране!

Недавно мой супруг скончался,

И мне престол его достался.

В слезах вступила я на трон

По совершенье похорон.

Теперь я сказочно богата:

Алмазы, серебро и злато

Лежали в мужних кладовых.

Отныне ты – владелец их.

Тебе, к кому душой пылаю,

Свою корону посылаю.

Носи ее! Пусть целый мир

Поймет, что ты вступил в турнир

Французской королевы ради,

Не помышляя о награде,

Обещанной другой женой...

Нет, не сравниться ей со мной!

Ведь я ее богаче вдвое,

И сердце мне дано живое,

Чтобы любимого любить

И чтоб самой любимой быть.

Вот отчего столь благосклонно

Дарю тебе свою корону..."

Вновь опустил герой забрало.

В нем чувство прежнее взыграло:

Да, верность женская не раз

Преумножает силы в нас.

Пусть Герцелойда обнаружит,

Что он своей Анфлисе служит

И в честь её земли родной

Здесь совершает подвиг свой...

Так внезапно, вместо язычницы Белаканы в качестве одного из углов любовного треугольника вдруг выступает Анфлиса, королева Франции, чей муж «недавно скончался» и о чём она извещает в своём письме Гамурета, прямо предлагая герою не только сердце, но и трон короля Франции.

Очевидно, что речь идёт о «нашумевшем» в XI веке романе между вдовствующей королевой Франции Анной Ярославной (в европейских источниках – Агнесса Русская фр. Agnès de Russie, англ. Anne of Rus') и графом Раулем IV Крепи де Валуа.

«Анна Славянская, вторая супруга короля Генриха I». Гравюра 1643 г.
«Анна Славянская, вторая супруга короля Генриха I». Гравюра 1643 г.

Едва оказавшись при французском дворе, Анна познакомилась с графом. Они оба влюбились друг в друга, однако на момент знакомства оба уже были в супружеских отношениях. В браке с королём Генрихом I Анна родила четверых детей – Филиппа, Эмму, Роберта и Гуго. Однако брак Генриха разочаровал как в силу отрицательного отношения к женщинам вообще, так и в силу своей политической бесполезности. Анна всё больше смотрела в сторону графа де Крепи.

В 1060 году Генрих умер. Узнав об этом, Рауль де Крепи тут же обвинил свою супругу Алиэнору Хакенезу в супружеской измене и на этом основании аннулировал брак. Уже буквально через год он якобы «похитил» на охоте в санлисском лесу вдовствующую королеву и женился на ней.

Это вызвало скандал: архиепископ Реймсский Жерве осенью 1061 года сообщал папе Александру II, что «наша королева вступила в новый брак с графом Раулем, из-за чего король и весь двор в большом горе».

Брошенная жена Рауля Алиэнора обратилась с жалобой к папе, который приказал архиепископам Реймса и Руана провести расследование, по результатам которого новый брак был признан недействительным. Во-первых, Рауль был родственником короля Генриха; во-вторых, его предыдущий брак не был расторгнут, и теперь он становился двоеженцем; в-третьих, ради этого мужчины Анна бросила своих детей, младшему из которых было около семи лет. Церковные власти немедленно отреагировали на то, что хронист назвал нарушением человеческого права и божьего закона (contre jus et fas). В итоге Рауль был отлучён от церкви. Кроме того, Раулю и Анне было велено жить отдельно друг от друга, однако они проигнорировали это требование.

«К 1063 году Рауль сосредоточил в своих руках массив земель между Сеной, Соной, Эной и Уазой, куда входили Амьен, Вексен, Валуа и Вермандуа. Его владения наполовину окружили королевский домен с севера и запада, перерезав сообщение с Фландрией. Кроме этого, Раулю принадлежала значительная территория в Шампани с графствами Бар и Витри. Анне от первого мужа достались Санлис, область Мелёна и ряд владений между Ланом и Шалоном. Достигнув такого могущества, эта пара могла не обращать большого внимания на недовольство французского двора» (источник – Bautier R.-H.[фр.]. Anne de Kiev, reine de France, et la politique royale au XIe siècle: étude critique de la documentation (фр.) // Revue des études slaves. — Paris: Institut d'études slaves[фр.], 1985).

Отлучение было снято только в 1073 году уже после смерти Хакенезы и за год до кончины самого графа де Крепи, когда новоизбранный папа Григорий VII признал брак Рауля и Анны. Анна продолжала много времени проводить в принадлежавшем Раулю замке Крепи, хотя иногда и появлялась при дворе своего сына Филиппа I» (Википедия).

Несмотря на различие во времени, истории двух великих женщин Высокого Средневековья Алиэноры Аквитанской и Агнессы Русской объединяет одно и то же редкое женское имя – Алиэнора. Здесь мы снова встречаем один из излюбленных приёмов автора в виде своеобразной «перекрёстной ссылки», когда посредством введения фигуры французской королевы Эшенбах уточняет для догадливого читателя настоящее имя «Тоскующей сердцем» Герцелойды.

В своём пересказе «Парцифаля» Марин Лаурит указывает, что «при дворе её (Анфлисы) отца Гамурет когда-то овладевал рыцарским искусством. Сперва он подвизался там в роли пажа, затем – оруженосца и уж только потом стал рыцарем. Рыцарский меч Гамурет получил из рук этой королевы – Анфлисы, которая в те времена едва вышла из детского возраста».

Интересно, что такими «посвящёнными в рыцари» при дворе Ярослава Мудрого стали несколько европейских королей: «Ещё будучи княгиней Новгородской, Ингигерда - в крещении, вероятно, Ирина - давала приют принцам, которые лишились дома. В Киеве, куда она переехала, когда там укрепился муж, она продолжила так делать. В результате при киевском дворе росли, воспитывались, служили юноши королевской крови, притом каждый или почти каждый метил вернуть себе престол отца. Количество воспитанников королевской крови придавало определённый вес двору киевского князя. А ещё - обеспечило брачными союзами с почтенными европейскими династиями, поскольку у молодых принцев была возможность лично знакомиться с юными княжнами, дочерями Ингигерды и Ярослава и ухаживать за ними» (Источник: https://kulturologia.ru/blogs/161020/47877/).

Великий князь Ярослав Владимирович. Портрет из Царского титулярника, 1672. Государственный исторический музей в Москве.
Великий князь Ярослав Владимирович. Портрет из Царского титулярника, 1672. Государственный исторический музей в Москве.

Приют при дворе Ярослава нашли два сына короля Англии Эдмунда Железнобокого Эдуард и Эдмунд, сыновья венгерского короля Вазула Андраш и Левенте, сын короля Олафа Норвежского Магнус и его дядя Харальд.

Продолжение всегда следует...