Найти в Дзене

Министерство неджентльменских дел

Туман, густой и вязкий, словно молоко, окутывал лондонские улицы. В окне неприметного здания, за которым скрывались серые стены и запах старых книг, мерцал слабый свет. Это было место, где рождались и воплощались в жизнь самые дерзкие, самые непредсказуемые, и, как окрестила их пресса, "неджентльменские" операции. Это было Министерство неджентльменских дел. Его глава, майор Арчибальд "Арчи" Грей, человек с острым умом, еще более острым языком и репутацией, способной поставить в тупик любого бюрократа, нервно постукивал пальцами по столу. Перед ним лежал свежий отчет: секретная нацистская группировка "Железный Кулак" планирует диверсию, способную изменить ход Второй мировой войны. Их целью была британская линия снабжения, критически важная для снабжения войск на фронте. "Неджентльменские" агенты – это была особая каста. Они не были связаны строгими правилами армейских служб. Их оружие – хитрость, смекалка, а иногда и грубая сила. Им позволялось все, что могло принести победу, даже есл

Туман, густой и вязкий, словно молоко, окутывал лондонские улицы. В окне неприметного здания, за которым скрывались серые стены и запах старых книг, мерцал слабый свет. Это было место, где рождались и воплощались в жизнь самые дерзкие, самые непредсказуемые, и, как окрестила их пресса, "неджентльменские" операции. Это было Министерство неджентльменских дел.

Его глава, майор Арчибальд "Арчи" Грей, человек с острым умом, еще более острым языком и репутацией, способной поставить в тупик любого бюрократа, нервно постукивал пальцами по столу. Перед ним лежал свежий отчет: секретная нацистская группировка "Железный Кулак" планирует диверсию, способную изменить ход Второй мировой войны. Их целью была британская линия снабжения, критически важная для снабжения войск на фронте.

"Неджентльменские" агенты – это была особая каста. Они не были связаны строгими правилами армейских служб. Их оружие – хитрость, смекалка, а иногда и грубая сила. Им позволялось все, что могло принести победу, даже если это выходило за рамки общепринятых норм.

На этот раз задача была поручена самому неоднозначному агенту Министерства – полковнику Шарп. Шарп был мастером перевоплощений, способным стать кем угодно: от жалкого бродяги до блестящего аристократа. Его методы были столь же разнообразны, сколь и опасны.

Его целью был немецкий ученый, доктор Штайнер, разработавший новую, более мощную версию напалма. Штайнер должен был прибыть в нейтральную Швейцарию для переговоров с представителями "Железного Кулака". Задача Шарпа – перехватить его, добыть информацию о новом оружии и, по возможности, устранить угрозу.

Пересекая Ла-Манш под покровом ночи, Шарп чувствовал, как адреналин разгоняет кровь. Его команда состояла из тех, кто также не брезговал "неджентльменскими" методами:

Мадам Элоиза: опытный шпион, чья природная грация и очарование были столь же опасны, сколь и штык. Она была мастером соблазнения и добычи информации.

Борг: человек-гора, бывший боксер, чья сила была легендарной. Его роль сводилась к "решению проблем" силовыми методами, когда дипломатия бессильна.

"Мастер": гениальный взломщик и специалист по радиоэлектронике, способный обойти любую систему защиты.

Прибыв в Женеву, город, где нейтралитет был лишь ширмой, скрывающей шпионаж и интриги, Шарп приступил к делу. Под видом богатого торговца произведениями искусства, он сумел попасть на тот же прием, где должен был присутствовать Штайнер. Мадам Элоиза, изображая утонченную даму, завела знакомство с доктором, а Шарп, пользуясь моментом, подменил его личные вещи, получив доступ к зашифрованным записям.

"Мастер" в это время, сидя в фургоне с аппаратурой, сумел взломать систему связи "Железного Кулака", узнав точное место и время передачи напалма. Это был заброшенный завод на окраине города, охраняемый сотнями солдат.

Шарп понимал, что прямое столкновение будет самоубийством. Нужен был "неджентльменский" ход. Его план был дерзок: создать хаос, используя свои же "неджентльменские" методы.

Под покровом ночи, команда Шарпа начала действовать. Мадам Элоиза, используя соблазнительные слухи и дезинформацию, посеяла панику среди охранников. Борг, используя свою силу, устроил "несчастный случай" с грузовиком, блокировав один из входов. А "Мастер" сумел отключить систему связи и освещения на заводе.

В это время Шарп, как призрак, проник в лабораторию, где хранился напалм. Он встретил Штайнера. Ученый, поначалу испуганный, увидел в Шарпе не убийцу, а скорее… коллегу по "неджентльменским" делам.

"Вы тоже понимаете, доктор, что война – это не игра для джентльменов, – сказал Шарп, не скрывая сарказма. – Это грязная работа, которую кто-то должен выполнять."

Вместо того, чтобы убить Штайнера, Шарп предложил ему сделку: помощь в побеге и гарантии безопасности в обмен на информацию и "усовершенствование" формулы напалма, сделав ее… неэффективной. Штайнер, поняв, что его используют, согласился.

Когда бойцы "Железного Кулака" начали штурм, они столкнулись с тем, чего не ожидали. Напалм, вместо того, чтобы воспламеняться, издавал лишь шипение и дым. Штайнер, под руководством Шарпа, добавил в него вещество, которое делало его абсолютно бесполезным.

Пока "Железный Кулак" пытался понять, что произошло, и где их "неуязвимое" оружие, агенты Министерства, оставив после себя лишь легкий след абсурда и недоумения, исчезли.

Вернувшись в Лондон, майор Грей встретил Шарпа с едва заметной улыбкой. "Отлично сработано, полковник, – сказал он, протягивая Шарпу бокал виски. – Немного не по правилам, но, как всегда, эффективно."

Шарп принял бокал. Он знал, что Министерство неджентльменских дел – это темная сторона войны, где победа достигается любой ценой. И пока мир нуждался в защите, эти "неджентльмены" были готовы применить любые, самые неожиданные, методы, чтобы ее обеспечить. Ведь в конце концов, главное – не джентльменство, а победа.