Найти в Дзене

Разбираем турецкий фразеологизм "Yalan Dolan"🗣️

Merhaba arkadaşlar! Сегодня мы погружаемся в мир турецких выражений и знакомимся с замечательной фразой: yalan dolan. Что же это такое и как её использовать? Сейчас расскажу! 😉 📌 Yalan Dolan (Ялан Долан): Это устойчивое выражение, которое можно перевести как "ложь и обман", "враки и выдумки", "брехня и надувательство". Оно используется для обозначения неправдивой информации, нечестных действий, попыток обмануть или ввести в заблуждение. Подчеркивает неискренность, фальшь и ненадёжность в словах или поступках. Часто несёт в себе негативный оттенок осуждения или недоверия. ➡️ Bana yalan dolan söyleme! – Не ври мне! / Не надо мне тут врать! ➡️ Onun anlattıkları hep yalan dolan. – Всё, что он рассказывает – сплошная ложь и обман. ➡️ Bu yalan dolan işlere karışmak istemiyorum. – Я не хочу вмешиваться в эти грязные дела и обман. ➡️ Yalan dolanla bir yere varamazsın. – Обманом ты никуда не придешь. ➡️ Maalesef, siyasette çok yalan dolan var. – К сожалению, в политике очень много лжи и обман
Оглавление

Merhaba arkadaşlar! Сегодня мы погружаемся в мир турецких выражений и знакомимся с замечательной фразой: yalan dolan. Что же это такое и как её использовать? Сейчас расскажу! 😉

📌 Yalan Dolan (Ялан Долан):

Это устойчивое выражение, которое можно перевести как "ложь и обман", "враки и выдумки", "брехня и надувательство".

Оно используется для обозначения неправдивой информации, нечестных действий, попыток обмануть или ввести в заблуждение.

Подчеркивает неискренность, фальшь и ненадёжность в словах или поступках.

Часто несёт в себе негативный оттенок осуждения или недоверия.

Примеры с переводом:

➡️ Bana yalan dolan söyleme! – Не ври мне! / Не надо мне тут врать!

➡️ Onun anlattıkları hep yalan dolan. – Всё, что он рассказывает – сплошная ложь и обман.

➡️ Bu yalan dolan işlere karışmak istemiyorum. – Я не хочу вмешиваться в эти грязные дела и обман.

➡️ Yalan dolanla bir yere varamazsın. – Обманом ты никуда не придешь.

➡️ Maalesef, siyasette çok yalan dolan var. – К сожалению, в политике очень много лжи и обмана.

Минутка турецкого!

-2
-3
-4

🔑 Почему именно "yalan dolan"?

В турецком языке, как и в русском, часто используют парные слова для усиления значения. В данном случае, yalan (ложь) и dolan (обман, мошенничество) употребляются вместе, чтобы подчеркнуть всю негативную суть явления. Это как "ложь и коварство" в одном флаконе!

Синонимы и близкие выражения:

Yalan – Неправда, ложь.

Uydurma – Выдумка, небылица.

Hile – Обман, хитрость.

Подведем итог:

Когда вы слышите или читаете "yalan dolan", знайте, что речь идёт не просто о небольшом преувеличении, а о наглой и преднамеренной лжи! 🚫

😉 Хотите узнать больше о нюансах турецкого языка и погрузиться в культуру Турции? Приглашаю вас в мой Telegram-канал! Там вы найдете еще больше полезных советов, разговорных фраз и интересных фактов о Турции.